Yahya related to me from Malik that he had heard that Abu Hurayra
used to say, "Whoever catches the ruku has caught the sajda and
whoever misses the recitation of the umm al-Qur'an has missed much
good."
Yahya related to me from Malik that Da'ud ibn al-Husayn said that
someone had told him Abdullah ibn Abbas used to say, "Duluk ash-shams
begins from when the sun passes the meridian. Ghasaq al-layl is the
gathering of the night and its darkness."
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" الَّذِي تَفُوتُهُ صَلاَةُ الْعَصْرِ كَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ " .
Yahya related to me from Malik from Nafi from Abdullah ibn Umar
that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace,
said, "If someone misses the asr prayer it is as if he has suffered a
great misfortune in his family and wealth ."
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that once Umar
ibn al-Khattab left after doing the asr prayer and met a man who had
not been there. Umar asked him what had kept him from the prayer and
eventhough the man gave a good reason, Umar said, "You have given
yourself short measure."
Yahya added that Malik commented,
"It is said that everything has a short measure and a full measure."
Yahya related to me from Malik thatYahya ibn Said used to say,
"Even if someone manages to pray before the time of the prayer has
passed, the time that has passed him by is more important, or better,
than his family and wealth."
Yahya said that Malik said, "If
the time for a prayer comes and a traveller delays a prayer through
neglect or forgetfulness until he reaches his family, he should do
that prayer in full if he arrives within the time. But if he arrives
when the time has past, he should do the travelling prayer. That way
he only repays what he owes."
Malik said, "This is what I
have found the people and men of knowledge doing in our community."
Malik explained that shafaq was the redness in the sky after the sun
had set, and said, "When the redness has gone then the isha prayer is
due and you have left the time of maghrib."
Yahya related to me from Malik from Nafi that one time Abdullah
ibn Umar fainted and lost his senses and he did not make up the
prayer.
Malik commented, "We consider that that was because,
and Allah knows best, the time had passed. Someone who recovers within
the time has to pray."
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ قَفَلَ مِنْ خَيْبَرَ أَسْرَى حَتَّى إِذَا كَانَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ عَرَّسَ وَقَالَ لِبِلاَلٍ " اكْلأْلَنَا الصُّبْحَ " . وَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ وَكَلأَ بِلاَلٌ مَا قُدِّرَ لَهُ ثُمَّ اسْتَنَدَ إِلَى رَاحِلَتِهِ وَهُوَ مُقَابِلُ الْفَجْرِ فَغَلَبَتْهُ عَيْنَاهُ فَلَمْ يَسْتَيْقِظْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلاَ بِلاَلٌ وَلاَ أَحَدٌ مِنَ الرَّكْبِ حَتَّى ضَرَبَتْهُمُ الشَّمْسُ فَفَزِعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ بِلاَلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخَذَ بِنَفْسِي الَّذِي أَخَذَ بِنَفْسِكَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اقْتَادُوا " . فَبَعَثُوا رَوَاحِلَهُمْ وَاقْتَادُوا شَيْئًا ثُمَّ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِلاَلاً فَأَقَامَ الصَّلاَةَ فَصَلَّى بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصُّبْحَ ثُمَّ قَالَ حِينَ قَضَى الصَّلاَةَ " مَنْ نَسِيَ الصَّلاَةَ فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا فَإِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَقُولُ فِي كِتَابِهِ {أَقِمِ الصَّلاَةَ لِذِكْرِي } " .
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Said ibn al-
Musayyab that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, travelled by night on the way back from Khaybar.Towards the
end of the night he stopped for a rest and told Bilal to stay awake to
keep watch for the subh prayer. The Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, and his companions slept. Bilal stayed
on guard as long as was decreed for him and then he leant against his
riding camel facing the direction of the dawn and sleep overcame him
and neither he nor the Messenger of Allah nor any of the party woke up
until the sun's rays had struck them. The Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, was alarmed. Bilal excused
himself, saying, "Messenger of Allah! The One who took your self was
the One who took myself. "The Messenger of Allah, may Allah bless him
and grant him peace, ordered the party to move on and so they roused
thei r mounts and rode on a short distance. The Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, ordered Bilal to give the
iqama and then led them in the subh prayer. When he had finished he
said, "Anyone who forgets a prayer should pray it when he remembers.
Allah theBlessed and Exalted says in His book, 'Establish the prayer
to remember Me.'"
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، أَنَّهُ قَالَ عَرَّسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً بِطَرِيقِ مَكَّةَ وَوَكَّلَ بِلاَلاً أَنْ يُوقِظَهُمْ لِلصَّلاَةِ فَرَقَدَ بِلاَلٌ وَرَقَدُوا حَتَّى اسْتَيْقَظُوا وَقَدْ طَلَعَتْ عَلَيْهِمُ الشَّمْسُ فَاسْتَيْقَظَ الْقَوْمُ وَقَدْ فَزِعُوا فَأَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَرْكَبُوا حَتَّى يَخْرُجُوا مِنْ ذَلِكَ الْوَادِي وَقَالَ " إِنَّ هَذَا وَادٍ بِهِ شَيْطَانٌ " . فَرَكِبُوا حَتَّى خَرَجُوا مِنْ ذَلِكَ الْوَادِي ثُمَّ أَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَنْزِلُوا وَأَنْ يَتَوَضَّئُوا وَأَمَرَ بِلاَلاً أَنْ يُنَادِيَ بِالصَّلاَةِ أَوْ يُقِيمَ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالنَّاسِ ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَيْهِمْ وَقَدْ رَأَى مِنْ فَزَعِهِمْ فَقَالَ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللَّهَ قَبَضَ أَرْوَاحَنَا وَلَوْ شَاءَ لَرَدَّهَا إِلَيْنَا فِي حِينٍ غَيْرِ هَذَا فَإِذَا رَقَدَ أَحَدُكُمْ عَنِ الصَّلاَةِ أَوْ نَسِيَهَا ثُمَّ فَزِعَ إِلَيْهَا فَلْيُصَلِّهَا كَمَا كَانَ يُصَلِّيهَا فِي وَقْتِهَا " . ثُمَّ الْتَفَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ " إِنَّ الشَّيْطَانَ أَتَى بِلاَلاً وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فَأَضْجَعَهُ فَلَمْ يَزَلْ يُهَدِّئُهُ كَمَا يُهَدَّأُ الصَّبِيُّ حَتَّى نَامَ " . ثُمَّ دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِلاَلاً فَأَخْبَرَ بِلاَلٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِثْلَ الَّذِي أَخْبَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَبَا بَكْرٍ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ أَشْهَدُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ .
Yahya related to me from Malik that Zayd ibn Aslam said, "The
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, stopped
for a rest one night on the way to Makka and appointed Bilal to wake
them up for the prayer. Bilal slept and everyone else slept and none
of them woke up until the sun had risen. When they did wake up they
were all alarmed. The Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, ordered them to ride out of the valley, saying that
there was a shaytan in it. So they rode out of the valley and the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, ordered
them to dismount and do wudu and he told Bilal either to call the
prayer or to give the iqama. The Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, then led them in the prayer. Noticing their
uneasiness, he went to them and said, 'O people! Allah seized our
spirits (arwah) and if He had wished He would have returned them to us
at a time other than this. So if you sleep through the time for a
prayer or forget it and then are anxious about it, pray it as if you
were praying it in its time.' The Messenger of Allah, may Allah bless
him and grant him peace, turned to Abu Bakr and said, 'Shaytan came to
Bilal when he was standing in prayer and made him lie down and lulled
him to sleep like a small boy.' The Messenger of Allah, may Allah
bless him and grant him peace, then called Bilal and told him the same
as he had told Abu Bakr. Abu Bakr declared, 'I bear witness that you
are the Messenger of Allah.' "
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam from Ata ibn
Yasar that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him
peace, said, "Scorching heat is a part of the blast of Jahannam. So,
when the heat is fierce, delay the prayer until it gets cooler."
He added in explanation, "The Fire complained to its Lord and
said, 'My Lord, part of me has eaten another part,' so He allowed it
two breaths in every year, a breath in winter and a breath in summer."
Malik related to us from Abdullah ibn Yazid the mawla of al-Aswad
ibn Sufyan, from Abu Salama ibn Abd ar-Rahman from Muhammad ibn Abd
ar-Rahman ibn Thawban from Abu Hurayra that the Messenger of Allah,
may Allah bless him and grant him peace, said, "When the heat is
fierce delay the prayer until it gets cooler, for scorching heat is a
part of the blast of Jahannam."
He added, "The Fire
complained to its Lord, so He allowed it two breaths in each year, a
breath in winter and a breath in summer."
USC-MSA web (English) reference : Book 1, Hadith 28
Hadith 500300
Chapter 1: The Times of Prayer - كتاب وقوت الصلاة
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلاَةِ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ " .
Yahya related to me from Malik from Abu'z Zinad from al-Araj from
Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, said, "When the heat is fierce, wait until it gets cooler
before you do the prayer, for scorching heat is from the blast of
Jahannam."
USC-MSA web (English) reference : Book 1, Hadith 29
Hadith 500310
Chapter 1: The Times of Prayer - كتاب وقوت الصلاة
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلاَ يَقْرُبْ مَسَاجِدَنَا يُؤْذِينَا بِرِيحِ الثُّومِ " .
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Said ibn al-
Musayyab that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, said, "Anyone who eats this plant should not come near our
mosques. The smell of the garlic will offend us."
Yahya related to me from Malik from Abd ar-Rahman ibn al-Mujabbar
that he used to see Salim ibn Abdullah pull the cloth away fiercely
from the mouth of any man he saw covering his mouth while praying.
Yahya related to me from Malik from Amr ibn Yahya al-Mazini that
his father once asked Abdullah ibn Zayd ibn Asim, who was the
grandfather of Amr ibn Yahya al-Mazini and one of the companions of
the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, if he
could show him how the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, did wudu. Abdullah ibn Zayd ibn Asim agreed to do so
and asked for water to do wudu. He poured some out on to his hand and
washed each hand twice and then rinsed his mouth and snuffed water up
his nose and blew it out three times.Then he washed hisface three
times and both of his arms up to the elbows twice. He then wiped his
head with both hands, taking his hands from hisforehead to the nape of
his neck and then bringing them back to where he had begun. Then he
washed his feet.
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 1
Hadith 500340
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ فَلْيَجْعَلْ فِي أَنْفِهِ مَاءً ثُمَّ لِيَنْثِرْ وَمَنِ اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ " .
Yahya related to me from Malik from Abu'zZinad from al-Araj from
Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, said, "When you do wudu, snuff water into your nose and
blow it out, and if you use stones to clean your private parts use an
odd number."
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 2
Hadith 500350
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَنْ تَوَضَّأَ فَلْيَسْتَنْثِرْ وَمَنِ اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ " .
Yahya related to me from Ibn Shihab from Abu Idris al-Khawlani
from Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and
grant him peace, said, "The person doing wudu should snuff water up
his nose and blow it out again."
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 3
Hadith 500360
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ، قَدْ دَخَلَ عَلَى عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ مَاتَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَقَالَتْ لَهُ عَائِشَةُ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ " .
Yahya related to me from Malik that he had heard that Abd ar-
Rahman ibn Abi Bakr was visiting A'isha, the wife of the Prophet, may
AIIah bless him and grant him peace, on the day that Sad ibn Abi
Waqqas died, and he asked for some water to do wudu. A'isha said to
him, ''Abd ar-Rahman! Perform your wudu fully, for I heard the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, say, 'Woe
to the heels in the fire.' "
Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Muhammad ibn
Talhafrom Uthman ibn Abd ar-Rahman that his father related to him that
he had heard that Umar ibn al-Khattab used to wash what was beneath
his waist wrapper with water.
Yahya said that Malik was asked what a man should do if, when he
did wudu, he forgot and washed his face before he had rinsed his
mouth, or washed his forearms before he had washed his face. He said,
"If someone washes his face before rinsing his mouth, he should rinse
his mouth and not wash his face again. If someone washes his forearms
before his face, however, he should wash his forearms again so that he
has washed them after his face. This is if he is still near the place
(of wudu)."
Yahya said that Malik was asked about what a man should do if he
had forgotten to rinse his mouth and nose until he had prayed, and he
said, "He does not have to repeat the prayer, but should rinse his
mouth and nose if he wishes to do any more prayers after that."
Yahya related to me from Malik from Abu'zZinad from al-Araj from
Abu Hurayra that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, said, "When you wake up from sleep to pray, wash your hands
before you put them in the wudu water, for you do not know where your
hands have spent the night."
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam that Umar ibn
al-Khattab said, "If you fall asleep Iying down you must do wudu (
before you pray) . "
Yahya related to me from Malik from Zayd
ibn Aslam that the ayat "You who believe! When you rise for prayer
wash your faces, and your arms to the elbows, and wipe over your heads
and your feet up to the ankles," refers to rising from bed, meaning
sleep.
Yahya said that Malik said, "The situation with us is
that one does not have to do wudu for a nose-bleed, or for blood, or
for pus issuing from the body. One only has to do wudu for impurities
which issue from the genitals or the anus, or for sleep."
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 10
Hadith 500420
Chapter 2: Purity - كتاب الطهارة
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ سَلَمَةَ، - مِنْ آلِ بَنِي الأَزْرَقِ - عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، - وَهُوَ مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ - أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَرْكَبُ الْبَحْرَ وَنَحْمِلُ مَعَنَا الْقَلِيلَ مِنَ الْمَاءِ فَإِنْ تَوَضَّأْنَا بِهِ عَطِشْنَا أَفَنَتَوَضَّأُ بِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ " .
Yahya related to me from Malik from Safwan ibn Sulaym from Said
ibn Salama of the Bani Azraq from al-Mughira ibn Abi Burda of the
tribe of Bani Abd ad-Dar that he had heard Abu Hurayra speak about a
man who came to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant
him peace, and said, "Messenger of Allah! We travel by sea and we do
not carry much fresh water with us so if we do wudu with it we go
thirsty. Can we do wudu with seawater?" The Messenger of Allah, may
Allah bless him and grant him peace, replied, "lts water is pure, and
its dead creatures are halal."
Yahya related to me from Malik from Ishaq ibn Abdullah ibn Abi
Talha from Humayda bint Abi Ubayda ibn Farwa that her maternal aunt
Kabsha bint Kab ibn Malik, who was the wife of the son of Abu Qatada
al-Ansari, told her that once Abu Qatada was visiting her and she
poured out some water for him to do wudu with. Just then a cat came to
drink from it, so he tilted the vessel towards it to let it drink.
Kabsha continued, "He saw me looking at him and said, 'Are you
surprised, daughter of my brother?' I said, 'Yes.' He replied that the
Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said,
cats are not impure. They intermingle with you .' "
Yahya
said that Malik said, "There is no harm in that unless one sees
impurities on the cat's mouth."