Today's Islamic date: Loading Hijri date...
Loading date...
Hadith 1997

Sahih al-Bukhari

صحيح البخاري

Chapter 30: Fasting - كتاب الصوم

Hadith 1997

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عِيسَى، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ،‏.‏ وَعَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهم ـ قَالاَ لَمْ يُرَخَّصْ فِي أَيَّامِ التَّشْرِيقِ أَنْ يُصَمْنَ، إِلاَّ لِمَنْ لَمْ يَجِدِ الْهَدْىَ‏.‏

Narrated `Aisha and Ibn `Umar:

Nobody was allowed to fast on the days of Tashriq except those who could not afford the Hadi (Sacrifice).

ہم سے محمد بن بشار نے بیان کیا ، کہا کہ ہم سے غندر نے بیان کیا ، کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا ، انہوں نے عبداللہ بن عیسیٰ سے سنا ، انہوں نے زہری سے ، انہوں نے عروہ سے ، انہوں نے عائشہ رضی اللہ عنہا سے ( نیز زہری نے اس حدیث کو ) سالم سے بھی سنا ، اور انہوں نے ابن عمر رضی اللہ عنہما سے سنا ( عائشہ اور ابن عمر رضی اللہ عنہم ) دونوں نے بیان کیا کہ

کسی کو ایام تشریق میں روزہ رکھنے کی اجازت نہیں مگر اس کے لیے جسے قربانی کا مقدور نہ ہو ۔

আয়িশাহ্‌ (রাঃ) ও ইব্‌নু উমার (রাঃ) থেকে বর্ণিতঃ তাঁরা উভয়ে বলেন, যাঁর নিকট কুরবানীর পশু নেই তিনি ব্যতীত অন্য কারও জন্য আইয়্যামে তাশরীকে সওম পালন করার অনুমতি দেয়া হয়নি। আয়িশাহ্‌ (রাঃ) ও ইব্‌নু উমার (রাঃ) থেকে বর্ণিতঃ তাঁরা উভয়ে বলেন, যাঁর নিকট কুরবানীর পশু নেই তিনি ব্যতীত অন্য কারও জন্য আইয়্যামে তাশরীকে সওম পালন করার অনুমতি দেয়া হয়নি।

In-book reference : Book 30, Hadith 103
USC-MSA web (English) reference : Vol. 3, Book 31, Hadith 216
More from Sahih al-Bukhari
Ready to play
0:00 / 0:00