حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ الْمُنْكَدِرِ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَمَّا قُتِلَ أَبِي جَعَلْتُ أَكْشِفُ الثَّوْبَ عَنْ وَجْهِهِ أَبْكِي، وَيَنْهَوْنِي عَنْهُ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يَنْهَانِي، فَجَعَلَتْ عَمَّتِي فَاطِمَةُ تَبْكِي، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" تَبْكِينَ أَوْ لاَ تَبْكِينَ، مَا زَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ تُظِلُّهُ بِأَجْنِحَتِهَا حَتَّى رَفَعْتُمُوهُ ". تَابَعَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ الْمُنْكَدِرِ سَمِعَ جَابِرًا ـ رضى الله عنه ـ.
When my father was martyred, I lifted the sheet from his face and wept and the people forbade me to
do so but the Prophet (ﷺ) did not forbid me. Then my aunt Fatima began weeping and the Prophet (ﷺ) said, "It
is all the same whether you weep or not. The angels were shading him continuously with their wings
till you shifted him (from the field). "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 336
Hadith 1245
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَعَى النَّجَاشِيَّ فِي الْيَوْمِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ، خَرَجَ إِلَى الْمُصَلَّى، فَصَفَّ بِهِمْ وَكَبَّرَ أَرْبَعًا.
Allah's Messenger (ﷺ) informed (the people) about the death of An-Najashi on the very day he died. He went
towards the Musalla (praying place) and the people stood behind him in rows. He said four Takbirs
(i.e. offered the Funeral prayer).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 337
Hadith 1246
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" أَخَذَ الرَّايَةَ زَيْدٌ فَأُصِيبَ، ثُمَّ أَخَذَهَا جَعْفَرٌ فَأُصِيبَ، ثُمَّ أَخَذَهَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ فَأُصِيبَ ـ وَإِنَّ عَيْنَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَتَذْرِفَانِ ـ ثُمَّ أَخَذَهَا خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ مِنْ غَيْرِ إِمْرَةٍ فَفُتِحَ لَهُ "
The Prophet (ﷺ) said, "Zaid took over the flag and was martyred. Then it was taken by Jafar who was
martyred as well. Then `Abdullah bin Rawaha took the flag but he too was martyred and at that time
the eyes of Allah's Messenger (ﷺ) were full of tears. Then Khalid bin Al-Walid took the flag without being
nominated as a chief (before hand) and was blessed with victory."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 338
Hadith 1247
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas.:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ مَاتَ إِنْسَانٌ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعُودُهُ فَمَاتَ بِاللَّيْلِ فَدَفَنُوهُ لَيْلاً، فَلَمَّا أَصْبَحَ أَخْبَرُوهُ فَقَالَ
" مَا مَنَعَكُمْ أَنْ تُعْلِمُونِي ". قَالُوا كَانَ اللَّيْلُ فَكَرِهْنَا ـ وَكَانَتْ ظُلْمَةٌ ـ أَنْ نَشُقَّ عَلَيْكَ. فَأَتَى قَبْرَهُ فَصَلَّى عَلَيْهِ.
A person died and Allah's Messenger (ﷺ) used to visit him. He died at night and (the people) buried him at
night. In the morning they informed the Prophet (about his death). He said, "What prevented you from
informing me?" They replied, "It was night and it was a dark night and so we disliked to trouble you."
The Prophet (ﷺ) went to his grave and offered the (funeral) prayer.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 340
Hadith 1249
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Sa`id:
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الأَصْبَهَانِيِّ، عَنْ ذَكْوَانَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، رضى الله عنه أَنَّ النِّسَاءَ، قُلْنَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم اجْعَلْ لَنَا يَوْمًا. فَوَعَظَهُنَّ، وَقَالَ " أَيُّمَا امْرَأَةٍ مَاتَ لَهَا ثَلاَثَةٌ مِنَ الْوَلَدِ كَانُوا حِجَابًا مِنَ النَّارِ ". قَالَتِ امْرَأَةٌ وَاثْنَانِ. قَالَ " وَاثْنَانِ ". وَقَالَ شَرِيكٌ عَنِ ابْنِ الأَصْبَهَانِيِّ، حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، وَأَبِي، هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ " لَمْ يَبْلُغُوا الْحِنْثَ ".
The women requested the Prophet, "Please fix a day for us." So the Prophet (ﷺ) preached to them and
said, "A woman whose three children died would be screened from the Hell Fire by them," Hearing
that, a woman asked, "If two died?" The Prophet (ﷺ) replied, "Even two (would screen her from the (Hell)
Fire. " And Abu Huraira added, "Those children should be below the age of puberty. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 341
Hadith 1251
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَمُوتُ لِمُسْلِمٍ ثَلاَثَةٌ مِنَ الْوَلَدِ، فَيَلِجَ النَّارَ إِلاَّ تَحِلَّةَ الْقَسَمِ ". قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ {وَإِنْ مِنْكُمْ إِلاَّ وَارِدُهَا}.
The Prophet (ﷺ) said, "No Muslim whose three children died will go to the Fire except for Allah's oath
(i.e. everyone has to pass over the bridge above the lake of fire)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 342
Hadith 1252
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِامْرَأَةٍ عِنْدَ قَبْرٍ وَهِيَ تَبْكِي فَقَالَ
" اتَّقِي اللَّهَ وَاصْبِرِي ".
The Prophet (ﷺ) passed by a woman who was sitting and weeping beside a grave and said to her, "Fear
Allah and be patient."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 343
Hadith 1253
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Um 'Atiyya al-Ansariya:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الأَنْصَارِيَّةِ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ تُوُفِّيَتِ ابْنَتُهُ فَقَالَ " اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مَنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي ". فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ فَأَعْطَانَا حِقْوَهُ فَقَالَ " أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ ". تَعْنِي إِزَارَهُ.
Allah's Messenger (ﷺ) came to us when his daughter died and said, "Wash her thrice or five times or more, if
you see it necessary, with water and Sidr and then apply camphor or some camphor at the end; and
when you finish, notify me." So when we finished it, we informed him and he gave us his waist-sheet
and told us to shroud the dead body in it.
Allah's Messenger (ﷺ) came to us and we were giving a bath to his (dead) daughter and said, "Wash her
three, five or more times with water and Sidr and sprinkle camphor on her at the end; and when you
finish, notify me." So when we finished, we informed him and he gave us his waist-sheet and told us
to shroud her in it. Aiyub said that Hafsa narrated to him a narration similar to that of Muhammad in
which it was said that the bath was to be given for an odd number of times, and the numbers 3, 5 or 7
were mentioned. It was also said that they were to start with the right side and with the parts which
were washed in ablution, and that Um 'Atiyya also mentioned, "We combed her hair and divided them
in three braids."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 346
Hadith 1256
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Um 'Atiyya:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ لَمَّا غَسَّلْنَا بِنْتَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَنَا وَنَحْنُ نَغْسِلُهَا
" ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ ".
When we washed the deceased daughter of the Prophet, he said to us, while we were washing her,
"Start the bath from the right side and from the parts which are washed in ablution."
The daughter of the Prophet (ﷺ) expired, and he said to us, "Wash her three or five times, or more if you
see it necessary, and when you finish, notify me." So, (when we finished) we informed him and he
unfastened his waist-sheet and told us to shroud her in it.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 348
Hadith 1258
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Muhammad:
حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ تُوُفِّيَتْ إِحْدَى بَنَاتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَخَرَجَ، فَقَالَ " اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي ". قَالَتْ فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ، فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ فَقَالَ " أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ ". وَعَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنهما ـ بِنَحْوِهِ وَقَالَتْ إِنَّهُ قَالَ " اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ سَبْعًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ". قَالَتْ حَفْصَةُ قَالَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ وَجَعَلْنَا رَأْسَهَا ثَلاَثَةَ قُرُونٍ.
Um 'Atiyya said, "One of the daughters of the Prophet (ﷺ) died and he came out and said, 'Wash her three
or five times or more, if you think it necessary, with water and Sidr, and last of all put camphor (or
some camphor) and when you finish, inform me.' " Um Atiyya added, "When we finished we
informed him and he gave us his waist-sheet and said, 'Shroud her in it.' " And Um 'Atiyya (in another
narration) added, "The Prophet (ﷺ) said, 'Wash her three, five or seven times or more, if you think it
necessary.' " Hafsa said that Um 'Atiyya had also said, "We entwined her hair into three braids."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 349
Hadith 1260
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Hafsa bint Seereen:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَيُّوبُ وَسَمِعْتُ حَفْصَةَ بِنْتَ سِيرِينَ، قَالَتْ حَدَّثَتْنَا أُمُّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهُنَّ جَعَلْنَ رَأْسَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَةَ قُرُونٍ نَقَضْنَهُ ثُمَّ غَسَلْنَهُ ثُمَّ جَعَلْنَهُ ثَلاَثَةَ قُرُونٍ.
Um 'Atiyya said that they had entwined the hair of the daughter of Allah's Messenger (ﷺ) in three braids.
They first undid her hair, washed and then entwined it in three braids."
Um 'Atiyya (an Ansari woman who gave the pledge of allegiance to the Prophet (ﷺ) ) came to Basra to
visit her son, but she could not find him. She narrated to us, "The Prophet (ﷺ) came to us while we were
giving bath to his (dead) daughter, he said: 'Wash her three times, five times or more, if you think it
necessary, with water and Sidr, and last of all put camphor, and when you finish, notify me.' " Um
'Atiyya added, "After finishing, we informed him and he gave us his waist sheet and told us to shroud
her in it and did not say more than that."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 351
Hadith 1262
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Um 'Atiyya:
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أُمِّ الْهُذَيْلِ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ ضَفَرْنَا شَعَرَ بِنْتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. تَعْنِي ثَلاَثَةَ قُرُونٍ. وَقَالَ وَكِيعٌ قَالَ سُفْيَانُ نَاصِيَتَهَا وَقَرْنَيْهَا.
We entwined the hair of the dead daughter of the Prophet (ﷺ) into three braids. Waki said that Sufyan
said, "One braid was entwined in front and the other two were entwined on the sides of the head."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 352
Hadith 1263
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Um 'Atiyya:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَتْنَا حَفْصَةُ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ تُوُفِّيَتْ إِحْدَى بَنَاتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَانَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" اغْسِلْنَهَا بِالسِّدْرِ وِتْرًا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي ". فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ، فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ، فَضَفَرْنَا شَعَرَهَا ثَلاَثَةَ قُرُونٍ وَأَلْقَيْنَاهَا خَلْفَهَا.
One of the daughters of the Prophet (ﷺ) expired and he came to us and said, "Wash her with Sidr (water)
for odd number of times, i.e. three, five or more, if you think it necessary, and in the last, put camphor
or (some camphor on her), and when you finish, notify me." So when we finished we informed him.
He gave his waist-sheet to us (to shroud her). We entwined the hair (of the deceased girl) in three
braids and made them fall at her back.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 354
Hadith 1265
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهم ـ قَالَ بَيْنَمَا رَجُلٌ وَاقِفٌ بِعَرَفَةَ إِذْ وَقَعَ عَنْ رَاحِلَتِهِ فَوَقَصَتْهُ ـ أَوْ قَالَ فَأَوْقَصَتْهُ ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ، وَلاَ تُحَنِّطُوهُ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ".
While a man was riding (his Mount) in `Arafat, he fell down from it (his Mount) and broke his neck
(and died). The Prophet (ﷺ) said, "Wash him with water and Sidr and shroud him in two pieces of cloth,
and neither perfume him, nor cover his head, for he will be resurrected on the Day of Resurrection
saying, 'Labbaik,' (i.e. like a pilgrim)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 355
Hadith 1266
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ بَيْنَمَا رَجُلٌ وَاقِفٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعَرَفَةَ إِذْ وَقَعَ مِنْ رَاحِلَتِهِ فَأَقْصَعَتْهُ ـ أَوْ قَالَ فَأَقْعَصَتْهُ ـ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ، وَلاَ تُحَنِّطُوهُ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّ اللَّهَ يَبْعَثُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ".
While a man was at `Arafat (for Hajj) with Allah's Messenger (ﷺ) the fell down from his Mount and broke
his neck (and died). So Allah's Messenger (ﷺ) said, "Wash him with water and Sidr and shroud him in two
pieces of cloth and neither perfume him nor cover his head, for Allah will resurrect him on the Day of
Resurrection and he will be saying 'Labbaik."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 356
Hadith 1267
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهم ـ أَنَّ رَجُلاً، وَقَصَهُ بَعِيرُهُ، وَنَحْنُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ مُحْرِمٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ، وَلاَ تُمِسُّوهُ طِيبًا، وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّ اللَّهَ يَبْعَثُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّدًا ".
A man was killed by his camel while we were with the Prophet (ﷺ) and he was a Muhrim. So the Prophet (ﷺ)
said, "Wash him with water and Sidr and shroud him in two pieces of cloth and neither perfume him
nor cover his head, for Allah will resurrect him on the Day of Resurrection and he will be saying
'Labbaik' . "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 357
Hadith 1268
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرٍو، وَأَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهم ـ قَالَ كَانَ رَجُلٌ وَاقِفٌ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِعَرَفَةَ فَوَقَعَ عَنْ رَاحِلَتِهِ ـ قَالَ أَيُّوبُ فَوَقَصَتْهُ، وَقَالَ عَمْرٌو فَأَقْصَعَتْهُ ـ فَمَاتَ فَقَالَ
" اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ، وَلاَ تُحَنِّطُوهُ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ـ قَالَ أَيُّوبُ يُلَبِّي، وَقَالَ عَمْرٌو ـ مُلَبِّيًا ".
A man fell from his Mount and died while he was with the Prophet (ﷺ) at `Arafat. The Prophet (ﷺ) said,
"Wash him with water and Sidr and shroud him in two pieces of cloth and neither perfume him nor
cover his head, for he will be resurrected on the Day of Resurrection saying, 'Labbaik'."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 358
Hadith 1269
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ عَبْدَ، اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ لَمَّا تُوُفِّيَ جَاءَ ابْنُهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطِنِي قَمِيصَكَ أُكَفِّنْهُ فِيهِ، وَصَلِّ عَلَيْهِ وَاسْتَغْفِرْ لَهُ، فَأَعْطَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَمِيصَهُ فَقَالَ " آذِنِّي أُصَلِّي عَلَيْهِ ". فَآذَنَهُ، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ جَذَبَهُ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ أَلَيْسَ اللَّهُ نَهَاكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى الْمُنَافِقِينَ فَقَالَ " أَنَا بَيْنَ خِيرَتَيْنِ قَالَ {اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لاَ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِنْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً فَلَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ} ". فَصَلَّى عَلَيْهِ فَنَزَلَتْ {وَلاَ تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا}
When `Abdullah bin Ubai (the chief of hypocrites) died, his son came to the Prophet (ﷺ) and said, "O
Allah's Messenger (ﷺ)! Please give me your shirt to shroud him in it, offer his funeral prayer and ask for
Allah's forgiveness for him." So Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) gave his shirt to him and said, "Inform me
(When the funeral is ready) so that I may offer the funeral prayer." So, he informed him and when the
Prophet intended to offer the funeral prayer, `Umar took hold of his hand and said, "Has Allah not
forbidden you to offer the funeral prayer for the hypocrites? The Prophet (ﷺ) said, "I have been given the
choice for Allah says: '(It does not avail) Whether you (O Muhammad) ask forgiveness for them
(hypocrites), or do not ask for forgiveness for them. Even though you ask for their forgiveness seventy
times, Allah will not forgive them. (9.80)" So the Prophet (ﷺ) offered the funeral prayer and on that the
revelation came: "And never (O Muhammad) pray (funeral prayer) for any of them (i.e. hypocrites)
that dies." (9. 84)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 359
Hadith 1270
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Jabir:
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، سَمِعَ جَابِرًا ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أَتَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ بَعْدَ مَا دُفِنَ فَأَخْرَجَهُ، فَنَفَثَ فِيهِ مِنْ رِيقِهِ وَأَلْبَسَهُ قَمِيصَهُ.
The Prophet (ﷺ) came to (the grave of) `Abdullah bin Ubai after his body was buried. The body was
brought out and then the Prophet (ﷺ) put his saliva over the body and clothed it in his shirt.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 360
Hadith 1271
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كُفِّنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي ثَلاَثَةِ أَثْوَابِ سَحُولَ كُرْسُفٍ، لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ وَلاَ عِمَامَةٌ.
The Prophet (ﷺ) was shrouded in three pieces of cloth which were made of Suhul (a type of cotton), and
neither a shirt nor a turban were used.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 361
Hadith 1272
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُفِّنَ فِي ثَلاَثَةِ أَثْوَابٍ، لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ وَلاَ عِمَامَةٌ.
Allah's Messenger (ﷺ) was shrouded in three pieces of cloth and neither a shirt nor a turban were used.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 362
Hadith 1273
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُفِّنَ فِي ثَلاَثَةِ أَثْوَابٍ بِيضٍ سَحُولِيَّةٍ، لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ وَلاَ عِمَامَةٌ.
Allah's Messenger (ﷺ) was shrouded in three pieces of cloth which were made of white Suhul and neither a
shirt nor a turban were used.
Once the meal of `Abdur-Rahman bin `Auf was brought in front of him, and he said, "Mus`ab bin
`Umair was martyred and he was better than I, and he had nothing except his Burd (a black square
narrow dress) to be shrouded in. Hamza or another person was martyred and he was also better than I
and he had nothing to be shrouded in except his Burd. No doubt, I fear that the rewards of my deeds
might have been given early in this world." Then he started weeping.
Once a meal was brought to `Abdur-Rahman bin `Auf and he was fasting. He said, "Mustab bin
`Umar was martyred and he was better than I and was shrouded in his Burd and when his head was
covered with it, his legs became bare, and when his legs were covered his head got uncovered. Hamza
was martyred and was better than I. Now the worldly wealth have been bestowed upon us (or said a
similar thing). No doubt, I fear that the rewards of my deeds might have been given earlier in this
world." Then he started weeping and left his food.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 365
Hadith 1276
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Khabbab:
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا شَقِيقٌ، حَدَّثَنَا خَبَّابٌ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ هَاجَرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَلْتَمِسُ وَجْهَ اللَّهِ، فَوَقَعَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ، فَمِنَّا مَنْ مَاتَ لَمْ يَأْكُلْ مِنْ أَجْرِهِ شَيْئًا مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ، وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهُوَ يَهْدِبُهَا. قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ، فَلَمْ نَجِدْ مَا نُكَفِّنُهُ إِلاَّ بُرْدَةً إِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رَأْسَهُ خَرَجَتْ رِجْلاَهُ، وَإِذَا غَطَّيْنَا رِجْلَيْهِ خَرَجَ رَأْسُهُ، فَأَمَرَنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ نُغَطِّيَ رَأْسَهُ، وَأَنْ نَجْعَلَ عَلَى رِجْلَيْهِ مِنَ الإِذْخِرِ.
We emigrated with the Prophet (p.b.u.h) in Allah's cause, and so our reward was then surely
incumbent on Allah. Some of us died and they did not take anything from their rewards in this world,
and amongst them was Mustab bin `Umar; and the others were those who got their rewards. Mustab
bin `Umar was martyred on the day of the Battle of Uhud and we could get nothing except his Burd to
shroud him in. And when we covered his head his feet became bare and vice versa. So the Prophet (ﷺ)
ordered us to cover his head only and to put idhkhir (a kind of shrub) over his feet.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 366
Hadith 1277
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Sahl:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ امْرَأَةً، جَاءَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِبُرْدَةٍ مَنْسُوجَةٍ فِيهَا حَاشِيَتُهَا ـ أَتَدْرُونَ مَا الْبُرْدَةُ قَالُوا الشَّمْلَةُ. قَالَ نَعَمْ. قَالَتْ نَسَجْتُهَا بِيَدِي، فَجِئْتُ لأَكْسُوَكَهَا. فَأَخَذَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُحْتَاجًا إِلَيْهَا، فَخَرَجَ إِلَيْنَا وَإِنَّهَا إِزَارُهُ، فَحَسَّنَهَا فُلاَنٌ فَقَالَ اكْسُنِيهَا، مَا أَحْسَنَهَا. قَالَ الْقَوْمُ مَا أَحْسَنْتَ، لَبِسَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُحْتَاجًا إِلَيْهَا، ثُمَّ سَأَلْتَهُ وَعَلِمْتَ أَنَّهُ لاَ يَرُدُّ. قَالَ إِنِّي وَاللَّهِ مَا سَأَلْتُهُ لأَلْبَسَهَا إِنَّمَا سَأَلْتُهُ لِتَكُونَ كَفَنِي. قَالَ سَهْلٌ فَكَانَتْ كَفَنَهُ.
A woman brought a woven Burda (sheet) having edging (border) to the Prophet, Then Sahl asked
them whether they knew what is Burda, they said that Burda is a cloak and Sahl confirmed their reply.
Then the woman said, "I have woven it with my own hands and I have brought it so that you may
wear it." The Prophet (ﷺ) accepted it, and at that time he was in need of it. So he came out wearing it as
his waist-sheet. A man praised it and said, "Will you give it to me? How nice it is!" The other people
said, "You have not done the right thing as the Prophet (ﷺ) is in need of it and you have asked for it when
you know that he never turns down anybody's request." The man replied, "By Allah, I have not asked
for it to wear it but to make it my shroud." Later it was his shroud.
One of the sons of Um 'Atiyya died, and when it was the third day she asked for a yellow perfume and
put it over her body, and said, "We were forbidden to mourn for more than three days except for our
husbands."
When the news of the death of Abu Sufyan reached from Sham, Um Habiba on the third day, asked
for a yellow perfume and scented her cheeks and forearms and said, "No doubt, I would not have been
in need of this, had I not heard the Prophet (ﷺ) saying: "It is not legal for a woman who believes in Allah
and the Last Day to mourn for more than three days for any dead person except her husband, for
whom she should mourn for four months and ten days."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 370
Hadith 1281
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Zainab bint Abi Salama:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ، دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ حَبِيبَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ يَحِلُّ لاِمْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ تُحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلاَثٍ، إِلاَّ عَلَى زَوْجٍ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ". ثُمَّ دَخَلْتُ عَلَى زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ حِينَ تُوُفِّيَ أَخُوهَا، فَدَعَتْ بِطِيبٍ فَمَسَّتْ ثُمَّ قَالَتْ مَا لِي بِالطِّيبِ مِنْ حَاجَةٍ، غَيْرَ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ " لاَ يَحِلُّ لاِمْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ تُحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلاَثٍ، إِلاَّ عَلَى زَوْجٍ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ".
I went to Um Habiba, the wife of Prophet, who said, "I heard the Prophets saying, 'It is not legal for a
woman who believes in Allah and the Last Day to mourn for any dead person for more than three days
except for her husband, (for whom she should mourn) for four months and ten days'." Later I went to
Zainab bint Jahsh when her brother died; she asked for some scent, and after using it she said, "I am
not in need of scent but I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, 'It is not legal for a woman who believes in
Allah and the Last Day to mourn for more than three days for any dead person except her husband,
(for whom she should mourn) for four months and ten days.' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 371
Hadith 1283
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِامْرَأَةٍ تَبْكِي عِنْدَ قَبْرٍ فَقَالَ " اتَّقِي اللَّهَ وَاصْبِرِي ". قَالَتْ إِلَيْكَ عَنِّي، فَإِنَّكَ لَمْ تُصَبْ بِمُصِيبَتِي، وَلَمْ تَعْرِفْهُ. فَقِيلَ لَهَا إِنَّهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم. فَأَتَتْ باب النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ تَجِدْ عِنْدَهُ بَوَّابِينَ فَقَالَتْ لَمْ أَعْرِفْكَ. فَقَالَ " إِنَّمَا الصَّبْرُ عِنْدَ الصَّدْمَةِ الأُولَى ".
The Prophet (ﷺ) passed by a woman who was weeping beside a grave. He told her to fear Allah and be
patient. She said to him, "Go away, for you have not been afflicted with a calamity like mine." And
she did not recognize him. Then she was informed that he was the Prophet (ﷺ) . so she went to the house
of the Prophet (ﷺ) and there she did not find any guard. Then she said to him, "I did not recognize you."
He said, "Verily, the patience is at the first stroke of a calamity."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 372
Hadith 1284
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Usama bin Zaid:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، وَمُحَمَّدٌ، قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا عَاصِمُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَرْسَلَتِ ابْنَةُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَيْهِ إِنَّ ابْنًا لِي قُبِضَ فَائْتِنَا. فَأَرْسَلَ يُقْرِئُ السَّلاَمَ وَيَقُولُ " إِنَّ لِلَّهِ مَا أَخَذَ وَلَهُ مَا أَعْطَى وَكُلٌّ عِنْدَهُ بِأَجَلٍ مُسَمًّى، فَلْتَصْبِرْ وَلْتَحْتَسِبْ ". فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ تُقْسِمُ عَلَيْهِ لَيَأْتِيَنَّهَا، فَقَامَ وَمَعَهُ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ وَمُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ وَأُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ وَرِجَالٌ، فَرُفِعَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصَّبِيُّ وَنَفْسُهُ تَتَقَعْقَعُ ـ قَالَ حَسِبْتُهُ أَنَّهُ قَالَ ـ كَأَنَّهَا شَنٌّ. فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ. فَقَالَ سَعْدٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا هَذَا فَقَالَ " هَذِهِ رَحْمَةٌ جَعَلَهَا اللَّهُ فِي قُلُوبِ عِبَادِهِ، وَإِنَّمَا يَرْحَمُ اللَّهُ مِنْ عِبَادِهِ الرُّحَمَاءَ ".
The daughter of the Prophet (p.b.u.h) sent (a messenger) to the Prophet (ﷺ) requesting him to come as her
child was dying (or was gasping), but the Prophet (ﷺ) returned the messenger and told him to convey his
greeting to her and say: "Whatever Allah takes is for Him and whatever He gives, is for Him, and
everything with Him has a limited fixed term (in this world) and so she should be patient and hope for
Allah's reward." She again sent for him, swearing that he should come. The Prophet (ﷺ) got up, and so did
Sa`d bin 'Ubada, Mu`adh bin Jabal, Ubai bin Ka`b, Zaid bin Thabit and some other men. The child
was brought to Allah's Messenger (ﷺ) while his breath was disturbed in his chest (the sub-narrator thinks that
Usama added: ) as if it was a leather water-skin. On that the eyes of the Prophet (p.b.u.h) started
shedding tears. Sa`d said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! What is this?" He replied, "It is mercy which Allah has
lodged in the hearts of His slaves, and Allah is merciful only to those of His slaves who are merciful
(to others).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 373
Hadith 1285
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ شَهِدْنَا بِنْتًا لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسٌ عَلَى الْقَبْرِ ـ قَالَ فَرَأَيْتُ عَيْنَيْهِ تَدْمَعَانِ قَالَ ـ فَقَالَ " هَلْ مِنْكُمْ رَجُلٌ لَمْ يُقَارِفِ اللَّيْلَةَ ". فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ أَنَا. قَالَ " فَانْزِلْ ". قَالَ فَنَزَلَ فِي قَبْرِهَا.
We were (in the funeral procession) of one of the daughters of the Prophet (ﷺ) and he was sitting by the
side of the grave. I saw his eyes shedding tears. He said, "Is there anyone among you who did not
have sexual relations with his wife last night?" Abu Talha replied in the affirmative. And so the
Prophet told him to get down in the grave. And so he got down in her grave.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 374
Hadith 1286
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Abdullah bin 'Ubaidullah bin Abi Mulaika:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، قَالَ تُوُفِّيَتِ ابْنَةٌ لِعُثْمَانَ ـ رضى الله عنه ـ بِمَكَّةَ وَجِئْنَا لِنَشْهَدَهَا، وَحَضَرَهَا ابْنُ عُمَرَ وَابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهم ـ وَإِنِّي لَجَالِسٌ بَيْنَهُمَا ـ أَوْ قَالَ جَلَسْتُ إِلَى أَحَدِهِمَا. ثُمَّ جَاءَ الآخَرُ، فَجَلَسَ إِلَى جَنْبِي فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ لِعَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ أَلاَ تَنْهَى عَنِ الْبُكَاءِ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ الْمَيِّتَ لَيُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ ". فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَدْ كَانَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ بَعْضَ ذَلِكَ، ثُمَّ حَدَّثَ قَالَ صَدَرْتُ مَعَ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ مِنْ مَكَّةَ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْبَيْدَاءِ، إِذَا هُوَ بِرَكْبٍ تَحْتَ ظِلِّ سَمُرَةٍ فَقَالَ اذْهَبْ، فَانْظُرْ مَنْ هَؤُلاَءِ الرَّكْبُ قَالَ فَنَظَرْتُ فَإِذَا صُهَيْبٌ، فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ ادْعُهُ لِي. فَرَجَعْتُ إِلَى صُهَيْبٍ فَقُلْتُ ارْتَحِلْ فَالْحَقْ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ. فَلَمَّا أُصِيبَ عُمَرُ دَخَلَ صُهَيْبٌ يَبْكِي يَقُولُ وَاأَخَاهُ، وَاصَاحِبَاهُ. فَقَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ يَا صُهَيْبُ أَتَبْكِي عَلَىَّ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبَعْضِ بُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ ". قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما فَلَمَّا مَاتَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ ذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ فَقَالَتْ رَحِمَ اللَّهُ عُمَرَ، وَاللَّهِ مَا حَدَّثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّ اللَّهَ لَيُعَذِّبُ الْمُؤْمِنَ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ. وَلَكِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ اللَّهَ لَيَزِيدُ الْكَافِرَ عَذَابًا بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ ". وَقَالَتْ حَسْبُكُمُ الْقُرْآنُ {وَلاَ تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى}. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عِنْدَ ذَلِكَ وَاللَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَى. قَالَ ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ وَاللَّهِ مَا قَالَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ شَيْئًا.
One of the daughters of `Uthman died at Mecca. We went to attend her funeral procession. Ibn `Umar
and Ibn `Abbas were also present. I sat in between them (or said, I sat beside one of them. Then a man
came and sat beside me.) `Abdullah bin `Umar said to `Amr bin `Uthman, "Will you not prohibit
crying as Allah's Messenger (ﷺ) has said, 'The dead person is tortured by the crying of his relatives.?" Ibn
`Abbas said, "`Umar used to say so." Then he added narrating, "I accompanied `Umar on a journey
from Mecca till we reached Al-Baida. There he saw some travelers in the shade of a Samura (A kind
of forest tree). He said (to me), "Go and see who those travelers are." So I went and saw that one of
them was Suhaib. I told this to `Umar who then asked me to call him. So I went back to Suhaib and
said to him, "Depart and follow the chief of the faithful believers." Later, when `Umar was stabbed,
Suhaib came in weeping and saying, "O my brother, O my friend!" (on this `Umar said to him, "O
Suhaib! Are you weeping for me while the Prophet (ﷺ) said, "The dead person is punished by some of the
weeping of his relatives?" Ibn `Abbas added, "When `Umar died I told all this to Aisha and she said,
'May Allah be merciful to `Umar. By Allah, Allah's Messenger (ﷺ) did not say that a believer is punished by
the weeping of his relatives. But he said, Allah increases the punishment of a non-believer because of
the weeping of his relatives." Aisha further added, "The Qur'an is sufficient for you (to clear up this
point) as Allah has stated: 'No burdened soul will bear another's burden.' " (35.18). Ibn `Abbas then
said, "Only Allah makes one laugh or cry." Ibn `Umar did not say anything after that.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 375
Hadith 1289
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا، سَمِعَتْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ إِنَّمَا مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى يَهُودِيَّةٍ يَبْكِي عَلَيْهَا أَهْلُهَا فَقَالَ
" إِنَّهُمْ لَيَبْكُونَ عَلَيْهَا، وَإِنَّهَا لَتُعَذَّبُ فِي قَبْرِهَا ".
(the wife of the Prophet) Once Allah's Messenger (ﷺ) passed by (the grave of) a Jewess whose relatives were
weeping over her. He said, "They are weeping over her and she is being tortured in her grave."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 376
Hadith 1290
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Burda:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ خَلِيلٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ـ وَهْوَ الشَّيْبَانِيُّ ـ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ لَمَّا أُصِيبَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ جَعَلَ صُهَيْبٌ يَقُولُ وَاأَخَاهُ. فَقَالَ عُمَرُ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِنَّ الْمَيِّتَ لَيُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَىِّ ".
That his father said, "When `Umar was stabbed, Suhaib started crying: O my brother! `Umar said,
'Don't you know that the Prophet (ﷺ) said: The deceased is tortured for the weeping of the living'?"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 377
Hadith 1291
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Al-Mughira:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ كَذِبًا عَلَىَّ لَيْسَ كَكَذِبٍ عَلَى أَحَدٍ، مَنْ كَذَبَ عَلَىَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ". سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ نِيحَ عَلَيْهِ يُعَذَّبُ بِمَا نِيحَ عَلَيْهِ ".
I heard the Prophet (ﷺ) saying, "Ascribing false things to me is not like ascribing false things to anyone
else. Whosoever tells a lie against me intentionally then surely let him occupy his seat in Hell-Fire." I
heard the Prophet (ﷺ) saying, "The deceased who is wailed over is tortured for that wailing."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 378
Hadith 1292
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn 'Umar from his father:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ فِي قَبْرِهِ بِمَا نِيحَ عَلَيْهِ ". تَابَعَهُ عَبْدُ الأَعْلَى حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ. وَقَالَ آدَمُ عَنْ شُعْبَةَ " الْمَيِّتُ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَىِّ عَلَيْهِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "The deceased is tortured in his grave for the
wailing done over him."
Narrated Shu'ba:
The deceased is tortured for the wailing of the living ones over him .
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 379
Hadith 1293
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُنْكَدِرِ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ جِيءَ بِأَبِي يَوْمَ أُحُدٍ، قَدْ مُثِّلَ بِهِ حَتَّى وُضِعَ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ سُجِّيَ ثَوْبًا فَذَهَبْتُ أُرِيدُ أَنْ أَكْشِفَ عَنْهُ فَنَهَانِي قَوْمِي، ثُمَّ ذَهَبْتُ أَكْشِفُ عَنْهُ فَنَهَانِي قَوْمِي، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرُفِعَ فَسَمِعَ صَوْتَ صَائِحَةٍ فَقَالَ " مَنْ هَذِهِ ". فَقَالُوا ابْنَةُ عَمْرٍو أَوْ أُخْتُ عَمْرٍو. قَالَ " فَلِمَ تَبْكِي أَوْ لاَ تَبْكِي فَمَا زَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ تُظِلُّهُ بِأَجْنِحَتِهَا حَتَّى رُفِعَ ".
On the day of the Battle of Uhud, my father was brought and he had been mutilated (in battle) and was placed
in front of Allah's Messenger (ﷺ) and a sheet was over him. I went intending to uncover my father but my
people forbade me; again I wanted to uncover him but my people forbade me. Allah's Messenger (ﷺ) gave
his order and he was shifted away. At that time he heard the voice of a crying woman and asked,
"Who is this?" They said, "It is the daughter or the sister of `Amr." He said, "Why does she weep? (or
let her stop weeping), for the angels had been shading him with their wings till he (i.e. the body of the
martyr) was shifted away."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 381
Hadith 1294
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا زُبَيْدٌ الْيَامِيُّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَطَمَ الْخُدُودَ، وَشَقَّ الْجُيُوبَ، وَدَعَا بِدَعْوَى الْجَاهِلِيَّةِ ".
the Prophet (ﷺ) said, "He who slaps his cheeks, tears his clothes and follows the ways and traditions of the
Days of Ignorance is not one of us."
That his father said, "In the year of the last Hajj of the Prophet (ﷺ) I became seriously ill and the Prophet (ﷺ)
used to visit me inquiring about my health. I told him, 'I am reduced to this state because of illness and
I am wealthy and have no inheritors except a daughter, (In this narration the name of 'Amir bin Sa`d is
mentioned and in fact it is a mistake; the narrator is `Aisha bint Sa`d bin Abi Waqqas). Should I give
two-thirds of my property in charity?' He said, 'No.' I asked, 'Half?' He said, 'No.' then he added, 'Onethird,
and even one-third is much. You'd better leave your inheritors wealthy rather than leaving them
poor, begging others. You will get a reward for whatever you spend for Allah's sake, even for what
you put in your wife's mouth.' I said, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! Will I be left alone after my companions
have gone?' He said, 'If you are left behind, whatever good deeds you will do will upgrade you and
raise you high. And perhaps you will have a long life so that some people will be benefited by you
while others will be harmed by you. O Allah! Complete the emigration of my companions and do not
turn them renegades.' But Allah's Messenger (ﷺ) felt sorry for poor Sa`d bin Khaula as he died in Mecca."
(but Sa`d bin Abi Waqqas lived long after the Prophet (p.b.u.h).)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 383
Hadith 1296
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Burda bin Abi Musa:
وَقَالَ الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَابِرٍ، أَنَّ الْقَاسِمَ بْنَ مُخَيْمِرَةَ، حَدَّثَهُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بُرْدَةَ بْنُ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ قَالَ وَجِعَ أَبُو مُوسَى وَجَعًا فَغُشِيَ عَلَيْهِ، وَرَأْسُهُ فِي حَجْرِ امْرَأَةٍ مِنْ أَهْلِهِ، فَلَمْ يَسْتَطِعْ أَنْ يَرُدَّ عَلَيْهَا شَيْئًا، فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ أَنَا بَرِيءٌ مِمَّنْ بَرِئَ مِنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَرِئَ مِنَ الصَّالِقَةِ وَالْحَالِقَةِ وَالشَّاقَّةِ.
Abu Musa got seriously ill, fainted and could not reply to his wife while he was lying with his head in her lap. When he came to his senses, he said, "I am innocent of those, of whom Allah's Messenger (ﷺ) was innocent. Allah's Messenger (ﷺ) is innocent of a woman who cries aloud (or slaps her face) who shaves her head and who tear off her clothes (on the falling of a calamity)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 385
Hadith 1299
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى، قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَمْرَةُ، قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ لَمَّا جَاءَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَتْلُ ابْنِ حَارِثَةَ وَجَعْفَرٍ وَابْنِ رَوَاحَةَ جَلَسَ يُعْرَفُ فِيهِ الْحُزْنُ، وَأَنَا أَنْظُرُ مِنْ صَائِرِ الْبَابِ ـ شَقِّ الْبَابِ ـ فَأَتَاهُ رَجُلٌ، فَقَالَ إِنَّ نِسَاءَ جَعْفَرٍ، وَذَكَرَ بُكَاءَهُنَّ، فَأَمَرَهُ أَنْ يَنْهَاهُنَّ، فَذَهَبَ ثُمَّ أَتَاهُ الثَّانِيَةَ، لَمْ يُطِعْنَهُ فَقَالَ انْهَهُنَّ. فَأَتَاهُ الثَّالِثَةَ قَالَ وَاللَّهِ غَلَبْنَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَزَعَمَتْ أَنَّهُ قَالَ
" فَاحْثُ فِي أَفْوَاهِهِنَّ التُّرَابَ ". فَقُلْتُ أَرْغَمَ اللَّهُ أَنْفَكَ، لَمْ تَفْعَلْ مَا أَمَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ تَتْرُكْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْعَنَاءِ.
When the Prophet (ﷺ) got the news of the death of Ibn Haritha, Ja`far and Ibn Rawaha he sat down and
looked sad and I was looking at him through the chink of the door. A man came and told him about
the crying of the women of Ja`far. The Prophet (ﷺ) ordered him to forbid them. The man went and came
back saying that he had told them but they did not listen to him. The Prophet (p.b.u.h) said, "Forbid
them." So again he went and came back for the third time and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! By Allah, they
did not listen to us at all." (`Aisha added): Allah's Messenger (ﷺ) ordered him to go and put dust in their
mouths. I said, (to that man) "May Allah stick your nose in the dust (i.e. humiliate you)! You could
neither (persuade the women to) fulfill the order of Allah's Messenger (ﷺ) nor did you relieve Allah's Messenger (ﷺ)
from fatigue. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 386
Hadith 1300
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَهْرًا حِينَ قُتِلَ الْقُرَّاءُ، فَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَزِنَ حُزْنًا قَطُّ أَشَدَّ مِنْهُ.
When the reciters of Qur'an were martyred, Allah's Messenger (ﷺ) recited Qunut for one month and I never
saw him (i.e. Allah's Messenger (ﷺ)) so sad as he was on that day.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 387
Hadith 1301
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْحَكَمِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ اشْتَكَى ابْنٌ لأَبِي طَلْحَةَ ـ قَالَ ـ فَمَاتَ وَأَبُو طَلْحَةَ خَارِجٌ، فَلَمَّا رَأَتِ امْرَأَتُهُ أَنَّهُ قَدْ مَاتَ هَيَّأَتْ شَيْئًا وَنَحَّتْهُ فِي جَانِبِ الْبَيْتِ، فَلَمَّا جَاءَ أَبُو طَلْحَةَ قَالَ كَيْفَ الْغُلاَمُ قَالَتْ قَدْ هَدَأَتْ نَفْسُهُ، وَأَرْجُو أَنْ يَكُونَ قَدِ اسْتَرَاحَ. وَظَنَّ أَبُو طَلْحَةَ أَنَّهَا صَادِقَةٌ، قَالَ فَبَاتَ، فَلَمَّا أَصْبَحَ اغْتَسَلَ، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَخْرُجَ، أَعْلَمَتْهُ أَنَّهُ قَدْ مَاتَ، فَصَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ أَخْبَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِمَا كَانَ مِنْهُمَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يُبَارِكَ لَكُمَا فِي لَيْلَتِكُمَا ". قَالَ سُفْيَانُ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَرَأَيْتُ لَهُمَا تِسْعَةَ أَوْلاَدٍ كُلُّهُمْ قَدْ قَرَأَ الْقُرْآنَ.
One of the sons of Abu Talha became sick and died and Abu Talha at that time was not at home.
When his wife saw that he was dead, she prepared him (washed and shrouded him) and placed him
somewhere in the house. When Abu Talha came, he asked, "How is the boy?" She said, "The child is
quiet and I hope he is in peace." Abu Talha thought that she had spoken the truth. Abu Talha passed
the night and in the morning took a bath and when he intended to go out, she told him that his son had
died, Abu Talha offered the (morning) prayer with the Prophet (ﷺ) and informed the Prophet (ﷺ) of what
happened to them. Allah's Messenger (ﷺ) said, "May Allah bless you concerning your night. (That is, may
Allah bless you with good offspring)." Sufyan said, "One of the Ansar said, 'They (i.e. Abu Talha and
his wife) had nine sons and all of them became reciters of the Qur'an (by heart).' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 388
Hadith 1302
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ ثَابِتٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" الصَّبْرُ عِنْدَ الصَّدْمَةِ الأُولَى ".
The Prophet (ﷺ) said, "The real patience is at the first stroke of a calamity."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 389
Hadith 1303
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا قُرَيْشٌ ـ هُوَ ابْنُ حَيَّانَ ـ عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ دَخَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى أَبِي سَيْفٍ الْقَيْنِ ـ وَكَانَ ظِئْرًا لإِبْرَاهِيمَ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِبْرَاهِيمَ فَقَبَّلَهُ وَشَمَّهُ، ثُمَّ دَخَلْنَا عَلَيْهِ بَعْدَ ذَلِكَ، وَإِبْرَاهِيمُ يَجُودُ بِنَفْسِهِ، فَجَعَلَتْ عَيْنَا رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَذْرِفَانِ. فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ ـ رضى الله عنه ـ وَأَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ " يَا ابْنَ عَوْفٍ إِنَّهَا رَحْمَةٌ ". ثُمَّ أَتْبَعَهَا بِأُخْرَى فَقَالَ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ الْعَيْنَ تَدْمَعُ، وَالْقَلْبَ يَحْزَنُ، وَلاَ نَقُولُ إِلاَّ مَا يَرْضَى رَبُّنَا، وَإِنَّا بِفِرَاقِكَ يَا إِبْرَاهِيمُ لَمَحْزُونُونَ ". رَوَاهُ مُوسَى عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
We went with Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) to the blacksmith Abu Saif, and he was the husband of the
wet-nurse of Ibrahim (the son of the Prophet). Allah's Messenger (ﷺ) took Ibrahim and kissed him and
smelled him and later we entered Abu Saif's house and at that time Ibrahim was in his last breaths, and
the eyes of Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) started shedding tears. `Abdur Rahman bin `Auf said, "O Allah's
Apostle, even you are weeping!" He said, "O Ibn `Auf, this is mercy." Then he wept more and said,
"The eyes are shedding tears and the heart is grieved, and we will not say except what pleases our
Lord, O Ibrahim ! Indeed we are grieved by your separation."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 390
Hadith 1304
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا أَصْبَغُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ اشْتَكَى سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ شَكْوَى لَهُ فَأَتَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَعُودُهُ مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَسَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنهم ـ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهِ فَوَجَدَهُ فِي غَاشِيَةِ أَهْلِهِ فَقَالَ " قَدْ قَضَى ". قَالُوا لاَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَبَكَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَأَى الْقَوْمُ بُكَاءَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بَكَوْا فَقَالَ " أَلاَ تَسْمَعُونَ إِنَّ اللَّهَ لاَ يُعَذِّبُ بِدَمْعِ الْعَيْنِ، وَلاَ بِحُزْنِ الْقَلْبِ، وَلَكِنْ يُعَذِّبُ بِهَذَا ـ وَأَشَارَ إِلَى لِسَانِهِ ـ أَوْ يَرْحَمُ وَإِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ عَلَيْهِ ". وَكَانَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ يَضْرِبُ فِيهِ بِالْعَصَا، وَيَرْمِي بِالْحِجَارَةِ وَيَحْثِي بِالتُّرَابِ.
Sa`d bin 'Ubada became sick and the Prophet (ﷺ) along with `Abdur Rahman bin `Auf, Sa`d bin Abi
Waqqas and `Abdullah bin Mas`ud visited him to inquire about his health. When he came to him, he
found him surrounded by his household and he asked, "Has he died?" They said, "No, O Allah's
Apostle." The Prophet (ﷺ) wept and when the people saw the weeping of Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) they all
wept. He said, "Will you listen? Allah does not punish for shedding tears, nor for the grief of the heart
but he punishes or bestows His Mercy because of this." He pointed to his tongue and added, "The
deceased is punished for the wailing of his relatives over him." `Umar used to beat with a stick and
throw stones and put dust over the faces (of those who used to wail over the dead).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 391
Hadith 1305
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَوْشَبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَمْرَةُ، قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ تَقُولُ لَمَّا جَاءَ قَتْلُ زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ وَجَعْفَرٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَوَاحَةَ، جَلَسَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُعْرَفُ فِيهِ الْحُزْنُ، وَأَنَا أَطَّلِعُ مِنْ شَقِّ الْبَابِ، فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ نِسَاءَ جَعْفَرٍ وَذَكَرَ بُكَاءَهُنَّ فَأَمَرَهُ بِأَنْ يَنْهَاهُنَّ، فَذَهَبَ الرَّجُلُ ثُمَّ أَتَى فَقَالَ قَدْ نَهَيْتُهُنَّ، وَذَكَرَ أَنَّهُنَّ لَمْ يُطِعْنَهُ، فَأَمَرَهُ الثَّانِيَةَ أَنْ يَنْهَاهُنَّ، فَذَهَبَ، ثُمَّ أَتَى، فَقَالَ وَاللَّهِ لَقَدْ غَلَبْنَنِي أَوْ غَلَبْنَنَا الشَّكُّ مِنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَوْشَبٍ ـ فَزَعَمَتْ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" فَاحْثُ فِي أَفْوَاهِهِنَّ التُّرَابَ ". فَقُلْتُ أَرْغَمَ اللَّهُ أَنْفَكَ، فَوَاللَّهِ مَا أَنْتَ بِفَاعِلٍ وَمَا تَرَكْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْعَنَاءِ.
When the news of the martyrdom of Zaid bin Haritha, Ja`far and `Abdullah bin Rawaha came, the
Prophet sat down looking sad, and I was looking through the chink of the door. A man came and said,
"O Allah's Messenger (ﷺ)! The women of Ja`far," and then he mentioned their crying . The Prophet (p.b.u.h)
ordered him to stop them from crying. The man went and came back and said, "I tried to stop them but
they disobeyed." The Prophet (p.b.u.h) ordered him for the second time to forbid them. He went again
and came back and said, "They did not listen to me, (or "us": the sub-narrator Muhammad bin
Haushab is in doubt as to which is right). " (`Aisha added: The Prophet (ﷺ) said, "Put dust in their
mouths." I said (to that man), "May Allah stick your nose in the dust (i.e. humiliate you)." By Allah,
you could not (stop the women from crying) to fulfill the order, besides you did not relieve Allah's
Apostle from fatigue."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 392
Hadith 1306
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Um 'Atiyya:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أَخَذَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ الْبَيْعَةِ أَنْ لاَ نَنُوحَ، فَمَا وَفَتْ مِنَّا امْرَأَةٌ غَيْرَ خَمْسِ نِسْوَةٍ أُمِّ سُلَيْمٍ وَأُمِّ الْعَلاَءِ وَابْنَةِ أَبِي سَبْرَةَ امْرَأَةِ مُعَاذٍ وَامْرَأَتَيْنِ أَوِ ابْنَةِ أَبِي سَبْرَةَ وَامْرَأَةِ مُعَاذٍ وَامْرَأَةٍ أُخْرَى.
At the time of giving the pledge of allegiance to the Prophet (ﷺ) one of the conditions was that we would
not wail, but it was not fulfilled except by five women and they are Um Sulaim, Um Al-`Ala', the
daughter of Abi Sabra (the wife of Mu`adh), and two other women; or the daughter of Abi Sabra and
the wife of Mu`adh and another woman.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 393
Hadith 1307
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated 'Amir bin Rabi`a:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا رَأَيْتُمُ الْجَنَازَةَ فَقُومُوا حَتَّى تُخَلِّفَكُمْ ". قَالَ سُفْيَانُ قَالَ الزُّهْرِيُّ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَخْبَرَنَا عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. زَادَ الْحُمَيْدِيُّ " حَتَّى تُخَلِّفَكُمْ أَوْ تُوضَعَ ".
The Prophet (ﷺ) said, "Whenever you see a funeral procession, stand up till the procession goes ahead of
you." Al-Humaidi added, "Till the coffin leaves you behind or is put down."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 394
Hadith 1308
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated 'Amir bin Rabi`a:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ جَنَازَةً فَإِنْ لَمْ يَكُنْ مَاشِيًا مَعَهَا فَلْيَقُمْ حَتَّى يُخَلِّفَهَا، أَوْ تُخَلِّفَهُ أَوْ تُوضَعَ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُخَلِّفَهُ ".
The Prophet (ﷺ) said, "If any one of you see a funeral procession and he is not going along with it, then he
should stand and remain standing till he gets behind it, or it leaves him behind, or the coffin is put
down before it goes ahead of him . "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 395
Hadith 1309
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Sa`id Al-Maqburi:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا فِي جَنَازَةٍ فَأَخَذَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ بِيَدِ مَرْوَانَ فَجَلَسَا قَبْلَ أَنْ تُوضَعَ، فَجَاءَ أَبُو سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ فَأَخَذَ بِيَدِ مَرْوَانَ فَقَالَ قُمْ فَوَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمَ هَذَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَانَا عَنْ ذَلِكَ. فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ صَدَقَ.
That his father said, "While we were accompanying a funeral procession, Abu Huraira got hold of the
hand of Marwan and they sat down before the coffin was put down. Then Abu Sa`id came and took
hold of Marwan's hand and said, "Get up. By Allah, no doubt this (i.e. Abu Huraira) knows that the
Prophet forbade us to do that." Abu Huraira said, "He (Abu Sa`id) has spoken the truth."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 396
Hadith 1310
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri:
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ ـ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ ـ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا رَأَيْتُمُ الْجَنَازَةَ فَقُومُوا، فَمَنْ تَبِعَهَا فَلاَ يَقْعُدْ حَتَّى تُوضَعَ ".
The Prophet (ﷺ) said, "When you see a funeral procession, you should stand up, and whoever
accompanies it should not sit till the coffin is put down."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 397
Hadith 1311
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ مَرَّ بِنَا جَنَازَةٌ فَقَامَ لَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَقُمْنَا بِهِ. فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهَا جَنَازَةُ يَهُودِيٍّ. قَالَ
" إِذَا رَأَيْتُمُ الْجَنَازَةَ فَقُومُوا ".
A funeral procession passed in front of us and the Prophet (ﷺ) stood up and we too stood up. We said, 'O
Allah's Messenger (ﷺ)! This is the funeral procession of a Jew." He said, "Whenever you see a funeral
procession, you should stand up."
Sahl bin Hunaif and Qais bin Sa`d were sitting in the city of Al-Qadisiya. A funeral procession passed
in front of them and they stood up. They were told that funeral procession was of one of the
inhabitants of the land i.e. of a non-believer, under the protection of Muslims. They said, "A funeral
procession passed in front of the Prophet (ﷺ) and he stood up. When he was told that it was the coffin of a
Jew, he said, "Is it not a living being (soul)?"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 399
Hadith 1314
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا وُضِعَتِ الْجِنَازَةُ وَاحْتَمَلَهَا الرِّجَالُ عَلَى أَعْنَاقِهِمْ، فَإِنْ كَانَتْ صَالِحَةً قَالَتْ قَدِّمُونِي. وَإِنْ كَانَتْ غَيْرَ صَالِحَةٍ قَالَتْ يَا وَيْلَهَا أَيْنَ يَذْهَبُونَ بِهَا يَسْمَعُ صَوْتَهَا كُلُّ شَىْءٍ إِلاَّ الإِنْسَانَ، وَلَوْ سَمِعَهُ صَعِقَ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, When the funeral is ready and the men carry it on their shoulders, if the deceased
was righteous it will say, 'Present me (hurriedly),' and if he was not righteous, it will say, 'Woe to it
(me)! Where are they taking it (me)?' Its voice is heard by everything except man and if he heard it he
would fall unconscious."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 400
Hadith 1315
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَفِظْنَاهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" أَسْرِعُوا بِالْجِنَازَةِ، فَإِنْ تَكُ صَالِحَةً فَخَيْرٌ تُقَدِّمُونَهَا {إِلَيْهِ}، وَإِنْ يَكُ سِوَى ذَلِكَ فَشَرٌّ تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ ".
The Prophet (ﷺ) said, "Hurry up with the dead body for if it was righteous, you are forwarding it to
welfare; and if it was otherwise, then you are putting off an evil thing down your necks."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 401
Hadith 1316
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" إِذَا وُضِعَتِ الْجِنَازَةُ فَاحْتَمَلَهَا الرِّجَالُ عَلَى أَعْنَاقِهِمْ، فَإِنْ كَانَتْ صَالِحَةً قَالَتْ قَدِّمُونِي. وَإِنْ كَانَتْ غَيْرَ صَالِحَةٍ قَالَتْ لأَهْلِهَا يَا وَيْلَهَا أَيْنَ يَذْهَبُونَ بِهَا يَسْمَعُ صَوْتَهَا كُلُّ شَىْءٍ إِلاَّ الإِنْسَانَ، وَلَوْ سَمِعَ الإِنْسَانُ لَصَعِقَ ".
The Prophet (ﷺ) said, "When a funeral is ready and the men carry the deceased on their necks (shoulders),
if it was pious then it will say, 'Present me quickly', and if it was not pious, then it will say, 'Woe to it
(me), where are they taking it (me)?' And its voice is heard by everything except mankind and if he
heard it he would fall unconscious."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 402
Hadith 1317
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ أَبِي عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَى النَّجَاشِيِّ، فَكُنْتُ فِي الصَّفِّ الثَّانِي أَوِ الثَّالِثِ.
Allah's Messenger (ﷺ) offered the funeral prayer for An-Najashi and I was in the second or third row.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 403
Hadith 1318
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ نَعَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى أَصْحَابِهِ النَّجَاشِيَّ، ثُمَّ تَقَدَّمَ فَصَفُّوا خَلْفَهُ فَكَبَّرَ أَرْبَعًا.
The Prophet (p.b.u.h) informed his companions about the death of An-Najashi and then he went ahead
(to lead the prayer) and the people lined up behind him in rows and he said four Takbir.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 404
Hadith 1319
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ash-Shaibani:
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا الشَّيْبَانِيُّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَنْ، شَهِدَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ أَتَى عَلَى قَبْرٍ مَنْبُوذٍ فَصَفَّهُمْ وَكَبَّرَ أَرْبَعًا. قُلْتُ مَنْ حَدَّثَكَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رضى الله عنهما.
Ash Shu`bi said, "I was informed by a man who had seen the Prophet (ﷺ) going to a grave that was
separate from the other graves and he aligned the people in rows and said four Takbir." I said, "O Abu
`Amr! who narrated (that) to you"? He said, "Ibn `Abbas. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 405
Hadith 1320
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" قَدْ تُوُفِّيَ الْيَوْمَ رَجُلٌ صَالِحٌ مِنَ الْحَبَشِ فَهَلُمَّ فَصَلُّوا عَلَيْهِ ". قَالَ فَصَفَفْنَا فَصَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَيْهِ وَنَحْنُ صُفُوفٌ. قَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ كُنْتُ فِي الصَّفِّ الثَّانِي.
The Prophet (ﷺ) said, "Today a pious man from Ethiopia (i.e. An Najashi) has expired, come on to offer
the funeral prayer." (Jabir said): We lined up in rows and after that the Prophet (ﷺ) led the prayer and we
were in rows. Jabir added, I was in the second row."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 406
Hadith 1321
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ عَامِرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِقَبْرٍ قَدْ دُفِنَ لَيْلاً فَقَالَ " مَتَى دُفِنَ هَذَا ". قَالُوا الْبَارِحَةَ. قَالَ " أَفَلاَ آذَنْتُمُونِي ". قَالُوا دَفَنَّاهُ فِي ظُلْمَةِ اللَّيْلِ فَكَرِهْنَا أَنْ نُوقِظَكَ. فَقَامَ فَصَفَفْنَا خَلْفَهُ. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَأَنَا فِيهِمْ فَصَلَّى عَلَيْهِ.
Allah's Messenger (ﷺ) passed by a grave of a deceased who had been buried at night. He said, "When was
this (deceased) buried?" The people said, "Yesterday." He said, "Why did you not inform me?" They
said, "We buried him when it was dark and so we disliked to wake you up." He stood up and we lined
up behind him. (Ibn `Abbas said): I was one of them, and the Prophet (ﷺ) offered the funeral prayer.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 407
Hadith 1322
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ash-Shaibani:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَنْ، مَرَّ مَعَ نَبِيِّكُمْ صلى الله عليه وسلم عَلَى قَبْرٍ مَنْبُوذٍ فَأَمَّنَا فَصَفَفْنَا خَلْفَهُ. فَقُلْنَا يَا أَبَا عَمْرٍو مَنْ حَدَّثَكَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رضى الله عنهما.
Ash-Shu`bi said, "Somebody who passed along with your Prophet (p.b.u.h) by a grave that was
separate from the other graves informed me (saying), "The Prophet (ﷺ)
led us (in the prayer) and we aligned behind him." We said, "O Abu `Amr! Who told you this
narration?" He replied, "Ibn `Abbas."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 408
Hadith 1323
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، قَالَ سَمِعْتُ نَافِعًا، يَقُولُ حُدِّثَ ابْنُ عُمَرَ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنهم ـ يَقُولُ مَنْ تَبِعَ جَنَازَةً فَلَهُ قِيرَاطٌ. فَقَالَ أَكْثَرَ أَبُو هُرَيْرَةَ عَلَيْنَا. فَصَدَّقَتْ ـ يَعْنِي عَائِشَةَ ـ أَبَا هُرَيْرَةَ وَقَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُهُ. فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ لَقَدْ فَرَّطْنَا فِي قَرَارِيطَ كَثِيرَةٍ. {فَرَّطْتُ} ضَيَّعْتُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ.
Ibn `Umar was told that Abu Huraira said, "Whoever accompanies the funeral procession will have a
reward equal to one Qirat." Ibn `Umar said, "Abu Huraira talks of a too enormous reward." Aisha
attested Abu Huraira's narration and said, "I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying like that." Ibn `Umar said,
"We have lost numerous Qirats."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 409
Hadith 1325
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم. حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شَبِيبِ بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنَا يُونُسُ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجُ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ شَهِدَ الْجَنَازَةَ حَتَّى يُصَلِّيَ عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ، وَمَنْ شَهِدَ حَتَّى تُدْفَنَ كَانَ لَهُ قِيرَاطَانِ ". قِيلَ وَمَا الْقِيرَاطَانِ قَالَ " مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ ".
that Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) said, "Whoever attends the funeral procession till he offers the funeral
prayer for it, will get a reward equal to one Qirat, and whoever accompanies it till burial, will get a
reward equal to two Qirats." It was asked, "What are two Qirats?" He replied, "Like two huge
mountains."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 410
Hadith 1326
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated 'Amir:
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ عَامِرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَتَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَبْرًا، فَقَالُوا هَذَا دُفِنَ، أَوْ دُفِنَتِ الْبَارِحَةَ. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ فَصَفَّنَا خَلْفَهُ ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهَا.
Ibn `Abbas (who was at that time a boy) said, "Allah's Messenger (ﷺ) came to a grave and the people said,
'He or she was buried yesterday.' " Ibn `Abbas added, "We aligned behind the Prophet (ﷺ) and he led the
funeral prayer of the deceased."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 411
Hadith 1327
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ أَنَّهُمَا حَدَّثَاهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ نَعَى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم النَّجَاشِيَّ صَاحِبَ الْحَبَشَةِ، يَوْمَ الَّذِي مَاتَ فِيهِ فَقَالَ
" اسْتَغْفِرُوا لأَخِيكُمْ ". وَعَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَفَّ بِهِمْ بِالْمُصَلَّى فَكَبَّرَ عَلَيْهِ أَرْبَعًا.
Allah's Messenger (ﷺ) informed about the news of the death of An-Najash (King of Ethiopia) on the day he
expired. He said, "Ask Allah's forgiveness for your brother. " Narrated Abu Huraira: The Prophet (ﷺ)
made them align in rows at the Musalla and said four Takbir.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 412
Hadith 1329
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا أَبُو ضَمْرَةَ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ الْيَهُودَ، جَاءُوا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِرَجُلٍ مِنْهُمْ وَامْرَأَةٍ زَنَيَا، فَأَمَرَ بِهِمَا فَرُجِمَا قَرِيبًا مِنْ مَوْضِعِ الْجَنَائِزِ عِنْدَ الْمَسْجِدِ.
The Jew brought to the Prophet (ﷺ) a man and a woman from amongst them who have committed
(adultery) illegal sexual intercourse. He ordered both of them to be stoned (to death), near the place of
offering the funeral prayers beside the mosque."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 413
Hadith 1330
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Urwa:
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ هِلاَلٍ ـ هُوَ الْوَزَّانُ ـ عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ
" لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى، اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسْجِدًا ". قَالَتْ وَلَوْلاَ ذَلِكَ لأَبْرَزُوا قَبْرَهُ غَيْرَ أَنِّي أَخْشَى أَنْ يُتَّخَذَ مَسْجِدًا.
Aisha said, "The Prophet (ﷺ) in his fatal illness said, 'Allah cursed the Jews and the Christians because
they took the graves of their Prophets as places for praying."' Aisha added, "Had it not been for that,
the grave of the Prophet (p.b.u.h) would have been made prominent but I am afraid it might be taken
(as a) place for praying.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 414
Hadith 1331
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Samura bin Jundab:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ سَمُرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّيْتُ وَرَاءَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَلَى امْرَأَةٍ مَاتَتْ فِي نِفَاسِهَا، فَقَامَ عَلَيْهَا وَسَطَهَا.
I offered the funeral prayer behind the Prophet (ﷺ) for a woman who had died during childbirth and he
stood up by the middle of the coffin.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 415
Hadith 1332
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Samura bin Jundab:
حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، حَدَّثَنَا سَمُرَةُ بْنُ جُنْدُبٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّيْتُ وَرَاءَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَلَى امْرَأَةٍ مَاتَتْ فِي نِفَاسِهَا فَقَامَ عَلَيْهَا وَسَطَهَا.
I offered the funeral prayer behind the Prophet (ﷺ) for a woman who had died during childbirth and he
stood up by the middle of the coffin.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 416
Hadith 1333
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَعَى النَّجَاشِيَّ فِي الْيَوْمِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ، وَخَرَجَ بِهِمْ إِلَى الْمُصَلَّى فَصَفَّ بِهِمْ، وَكَبَّرَ عَلَيْهِ أَرْبَعَ تَكْبِيرَاتٍ.
Allah's Messenger (ﷺ) informed about the news of the death of An-Najash on the day he died. He went out
with us to the Musalla and we aligned in rows and he said four Takbirs for An-Najashi's funeral
prayer.
I offered the funeral prayer behind Ibn `Abbas and he recited Al-Fatiha and said, "You should know
that it (i.e. recitation of Al-Fatiha) is the tradition of the Prophet (ﷺ) Muhammad.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 419
Hadith 1336
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Sulaiman Ash-Shaibani:
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَنْ، مَرَّ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَلَى قَبْرٍ مَنْبُوذٍ فَأَمَّهُمْ وَصَلَّوْا خَلْفَهُ. قُلْتُ مَنْ حَدَّثَكَ هَذَا يَا أَبَا عَمْرٍو قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ.
I heard Ash-Shu`bi saying, "I was told by a man who had passed with the Prophet (p.b.u.h) by a grave
that was separate from the other graves that he (the Prophet (ﷺ) ) led them in the prayer and they prayed
behind him." I said, "O Abu `Amr! Who narrated that to you?" He replied, "Ibn `Abbas."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 420
Hadith 1337
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ أَسْوَدَ ـ رَجُلاً أَوِ امْرَأَةً ـ كَانَ يَقُمُّ الْمَسْجِدَ فَمَاتَ، وَلَمْ يَعْلَمِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِمَوْتِهِ فَذَكَرَهُ ذَاتَ يَوْمٍ فَقَالَ " مَا فَعَلَ ذَلِكَ الإِنْسَانُ ". قَالُوا مَاتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ " أَفَلاَ آذَنْتُمُونِي ". فَقَالُوا إِنَّهُ كَانَ كَذَا وَكَذَا قِصَّتَهُ. قَالَ فَحَقَرُوا شَأْنَهُ. قَالَ " فَدُلُّونِي عَلَى قَبْرِهِ ". فَأَتَى قَبْرَهُ فَصَلَّى عَلَيْهِ.
A black person, a male or a female used to clean the Mosque and then died. The Prophet (p.b.u.h) did
not know about it . One day the Prophet (ﷺ) remembered him and said, "What happened to that person?"
The people replied, "O Allah's Messenger (ﷺ)! He died." He said, "Why did you not inform me?" They said,
"His story was so and so (i.e. regarded him as insignificant)." He said, "Show me his grave." He then
went to his grave and offered the funeral prayer.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 421
Hadith 1338
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا عَيَّاشٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ وَقَالَ لِي خَلِيفَةُ حَدَّثَنَا ابْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" الْعَبْدُ إِذَا وُضِعَ فِي قَبْرِهِ، وَتُوُلِّيَ وَذَهَبَ أَصْحَابُهُ حَتَّى إِنَّهُ لَيَسْمَعُ قَرْعَ نِعَالِهِمْ، أَتَاهُ مَلَكَانِ فَأَقْعَدَاهُ فَيَقُولاَنِ لَهُ مَا كُنْتَ تَقُولُ فِي هَذَا الرَّجُلِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم فَيَقُولُ أَشْهَدُ أَنَّهُ عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ. فَيُقَالُ انْظُرْ إِلَى مَقْعَدِكَ مِنَ النَّارِ، أَبْدَلَكَ اللَّهُ بِهِ مَقْعَدًا مِنَ الْجَنَّةِ ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَيَرَاهُمَا جَمِيعًا ـ وَأَمَّا الْكَافِرُ ـ أَوِ الْمُنَافِقُ ـ فَيَقُولُ لاَ أَدْرِي، كُنْتُ أَقُولُ مَا يَقُولُ النَّاسُ. فَيُقَالُ لاَ دَرَيْتَ وَلاَ تَلَيْتَ. ثُمَّ يُضْرَبُ بِمِطْرَقَةٍ مِنْ حَدِيدٍ ضَرْبَةً بَيْنَ أُذُنَيْهِ، فَيَصِيحُ صَيْحَةً يَسْمَعُهَا مَنْ يَلِيهِ إِلاَّ الثَّقَلَيْنِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "When a human being is laid in his grave and his companions return and he even
hears their foot steps, two angels come to him and make him sit and ask him: What did you use to say
about this man, Muhammad ? He will say: I testify that he is Allah's slave and His Apostle. Then it
will be said to him, 'Look at your place in the Hell-Fire. Allah has given you a place in Paradise
instead of it.' " The Prophet (ﷺ) added, "The dead person will see both his places. But a non-believer or a
hypocrite will say to the angels, 'I do not know, but I used to say what the people used to say! It will
be said to him, 'Neither did you know nor did you take the guidance (by reciting the Qur'an).' Then he
will be hit with an iron hammer between his two ears, and he will cry and that cry will be heard by
whatever approaches him except human beings and jinns."
The angel of death was sent to Moses and when he went to him, Moses slapped him severely, spoiling
one of his eyes. The angel went back to his Lord, and said, "You sent me to a slave who does not want
to die." Allah restored his eye and said, "Go back and tell him (i.e. Moses) to place his hand over the
back of an ox, for he will be allowed to live for a number of years equal to the number of hairs coming
under his hand." (So the angel came to him and told him the same). Then Moses asked, "O my Lord!
What will be then?" He said, "Death will be then." He said, "(Let it be) now." He asked Allah that He
bring him near the Sacred Land at a distance of a stone's throw. Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) said, "Were I
there I would show you the grave of Moses by the way near the red sand hill."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 423
Hadith 1340
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَجُلٍ بَعْدَ مَا دُفِنَ بِلَيْلَةٍ قَامَ هُوَ وَأَصْحَابُهُ، وَكَانَ سَأَلَ عَنْهُ فَقَالَ
" مَنْ هَذَا ". فَقَالُوا فُلاَنٌ، دُفِنَ الْبَارِحَةَ. فَصَلَّوْا عَلَيْهِ.
The Prophet (p.b.u.h) offered the funeral prayer of a man one night after he was buried, he and his
companions stood up (for the Prayer). He had asked them about him before standing, saying, "Who is
this?" They said, "He is so and so and was buried last night." So all of them offered the funeral prayer.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 424
Hadith 1341
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ لَمَّا اشْتَكَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ذَكَرَتْ بَعْضُ نِسَائِهِ كَنِيسَةً رَأَيْنَهَا بِأَرْضِ الْحَبَشَةِ، يُقَالُ لَهَا مَارِيَةُ، وَكَانَتْ أُمُّ سَلَمَةَ وَأُمُّ حَبِيبَةَ ـ رضى الله عنهما ـ أَتَتَا أَرْضَ الْحَبَشَةِ، فَذَكَرَتَا مِنْ حُسْنِهَا وَتَصَاوِيرَ فِيهَا، فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ
" أُولَئِكَ إِذَا مَاتَ مِنْهُمُ الرَّجُلُ الصَّالِحُ بَنَوْا عَلَى قَبْرِهِ مَسْجِدًا، ثُمَّ صَوَّرُوا فِيهِ تِلْكَ الصُّورَةَ، أُولَئِكَ شِرَارُ الْخَلْقِ عِنْدَ اللَّهِ ".
When the Prophet (ﷺ) became ill, some of his wives talked about a church which they had seen in
Ethiopia and it was called Mariya. Um Salma and Um Habiba had been to Ethiopia, and both of them
narrated its (the Church's) beauty and the pictures it contained. The Prophet (ﷺ) raised his head and said,
"Those are the people who, whenever a pious man dies amongst them, make a place of worship at his
grave and then they make those pictures in it. Those are the worst creatures in the Sight of Allah."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 425
Hadith 1342
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا هِلاَلُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ شَهِدْنَا بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسٌ عَلَى الْقَبْرِ، فَرَأَيْتُ عَيْنَيْهِ تَدْمَعَانِ فَقَالَ " هَلْ فِيكُمْ مِنْ أَحَدٍ لَمْ يُقَارِفِ اللَّيْلَةَ ". فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ أَنَا. قَالَ " فَانْزِلْ فِي قَبْرِهَا ". فَنَزَلَ فِي قَبْرِهَا فَقَبَرَهَا. قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ قَالَ فُلَيْحٌ أُرَاهُ يَعْنِي الذَّنْبَ. قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ {لِيَقْتَرِفُوا} أَىْ لِيَكْتَسِبُوا.
We were in the funeral procession of the daughter of Allah's Messenger (ﷺ) and Allah's Messenger (ﷺ) was sitting
near the grave and I saw his eyes full of tears. He said, "Is there anyone amongst you who did not
have sexual relations with his wife last night?" Abu Talha replied in the affirmative. And so Allah's
Apostle told him to get down in her grave and he got down in her grave and buried her.
The Prophet (ﷺ) collected every two martyrs of Uhud in one piece of cloth, then he would ask, "Which of
them had (knew) more of the Qur'an?" When one of them was pointed out for him, he would put that
one first in the grave and say, "I will be a witness on these on the Day of Resurrection." He ordered
them to be buried with their blood on their bodies and they were neither washed nor was a funeral
prayer offered for them.
One day the Prophet (ﷺ) went out and offered the funeral prayers of the martyrs of Uhud and then went up
the pulpit and said, "I will pave the way for you as your predecessor and will be a witness on you. By
Allah! I see my Fount (Kauthar) just now and I have been given the keys of all the treasures of the
earth (or the keys of the earth). By Allah! I am not afraid that you will worship others along with
Allah after my death, but I am afraid that you will fight with one another for the worldly things."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 430
Hadith 1347
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا ابْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ مِنْ قَتْلَى أُحُدٍ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ ثُمَّ يَقُولُ " أَيُّهُمْ أَكْثَرُ أَخْذًا لِلْقُرْآنِ ". فَإِذَا أُشِيرَ لَهُ إِلَى أَحَدِهِمَا قَدَّمَهُ فِي اللَّحْدِ وَقَالَ " أَنَا شَهِيدٌ عَلَى هَؤُلاَءِ ". وَأَمَرَ بِدَفْنِهِمْ بِدِمَائِهِمْ، وَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِمْ وَلَمْ يُغَسِّلْهُمْ. وَأَخْبَرَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ لِقَتْلَى أُحُدٍ " أَىُّ هَؤُلاَءِ أَكْثَرُ أَخْذًا لِلْقُرْآنِ ". فَإِذَا أُشِيرَ لَهُ إِلَى رَجُلٍ قَدَّمَهُ فِي اللَّحْدِ قَبْلَ صَاحِبِهِ. وَقَالَ جَابِرٌ فَكُفِّنَ أَبِي وَعَمِّي فِي نَمِرَةٍ وَاحِدَةٍ. وَقَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، حَدَّثَنَا مَنْ، سَمِعَ جَابِرًا ـ رضى الله عنه.
Allah's Messenger (ﷺ) shrouded every two martyrs of Uhud in one piece of cloth and then he would ask,
"Which of them knew more Qur'an?" When one of them was pointed out he would put him first in the
grave. He said, "I am a witness on these." Then he ordered them to be buried with blood on their
bodies. Neither did he offer their funeral prayer nor did he get them washed. (Jabir bin `Abdullah
added): Allah's Messenger (ﷺ) used to ask about the martyrs of Uhud as to which of them knew more of the
Qur'an." And when one of them was pointed out as having more of it he would put him first in the
grave and then his companions. (Jabir added): My father and my uncle were shrouded in one sheet.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 431
Hadith 1349
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَوْشَبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " حَرَّمَ اللَّهُ مَكَّةَ، فَلَمْ تَحِلَّ لأَحَدٍ قَبْلِي وَلاَ لأَحَدٍ بَعْدِي، أُحِلَّتْ لِي سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ، لاَ يُخْتَلَى خَلاَهَا، وَلاَ يُعْضَدُ شَجَرُهَا، وَلاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهَا، وَلاَ تُلْتَقَطُ لُقَطَتُهَا إِلاَّ لِمُعَرِّفٍ ". فَقَالَ الْعَبَّاسُ ـ رضى الله عنه ـ إِلاَّ الإِذْخِرَ لِصَاغَتِنَا وَقُبُورِنَا. فَقَالَ " إِلاَّ الإِذْخِرَ ". وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " لِقُبُورِنَا وَبُيُوتِنَا ". وَقَالَ أَبَانُ بْنُ صَالِحٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ. وَقَالَ مُجَاهِدٌ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ لِقَيْنِهِمْ وَبُيُوتِهِمْ.
The Prophet (ﷺ) said, "Allah has made Mecca a sanctuary (sacred place) and it was a sanctuary before me
and will be so after me. It was made legal for me (to fight in it) for a few hours of the day. None is
allowed to uproot its thorny shrubs or to cut its trees or to chase its game or to pick up its fallen things
except by a person who announces it publicly." On that Al-Abbas said (to the Prophet), "Except Al-
Idhkhir for our goldsmiths and for our graves." And so the Prophet (ﷺ) added, "Except Al-Idhkhir. " And
Abu Huraira narrated that the Prophet (ﷺ) said, "Except Al-Idhkhir for our graves and houses." And Ibn
`Abbas said, "For their goldsmiths and houses."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 432
Hadith 1350
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَتَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ بَعْدَ مَا أُدْخِلَ حُفْرَتَهُ فَأَمَرَ بِهِ فَأُخْرِجَ، فَوَضَعَهُ عَلَى رُكْبَتَيْهِ، وَنَفَثَ عَلَيْهِ مِنْ رِيقِهِ، وَأَلْبَسَهُ قَمِيصَهُ، فَاللَّهُ أَعْلَمُ، وَكَانَ كَسَا عَبَّاسًا قَمِيصًا. قَالَ سُفْيَانُ وَقَالَ أَبُو هَارُونَ وَكَانَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَمِيصَانِ، فَقَالَ لَهُ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلْبِسْ أَبِي قَمِيصَكَ الَّذِي يَلِي جِلْدَكَ. قَالَ سُفْيَانُ فَيُرَوْنَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَلْبَسَ عَبْدَ اللَّهِ قَمِيصَهُ مُكَافَأَةً لِمَا صَنَعَ.
Allah's Messenger (ﷺ) came to `Abdullah bin Ubai (a hypocrite) after his death and he has been laid in his pit
(grave). He ordered (that he be taken out of the grave) and he was taken out. Then he placed him on
his knees and threw some of his saliva on him and clothed him in his (the Prophet's) own shirt. Allah
knows better (why he did so). `Abdullah bin Ubai had given his shirt to Al-Abbas to wear. Abu Harun
said, "Allah's Messenger (ﷺ) at that time had two shirts and the son of `Abdullah bin Ubai said to him, 'O
Allah's Messenger (ﷺ)! Clothe my father in your shirt which has been in contact with your skin.' ' Sufyan
added, "Thus people think that the Prophet (ﷺ) clothed `Abdullah bin Tubal in his shirt in lieu of what he
(Abdullah) had done (for Al `Abbas, the Prophet's uncle.)"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 433
Hadith 1351
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Jabir:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا حَضَرَ أُحُدٌ دَعَانِي أَبِي مِنَ اللَّيْلِ فَقَالَ مَا أُرَانِي إِلاَّ مَقْتُولاً فِي أَوَّلِ مَنْ يُقْتَلُ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَإِنِّي لاَ أَتْرُكُ بَعْدِي أَعَزَّ عَلَىَّ مِنْكَ، غَيْرَ نَفْسِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَإِنَّ عَلَىَّ دَيْنًا فَاقْضِ، وَاسْتَوْصِ بِأَخَوَاتِكَ خَيْرًا. فَأَصْبَحْنَا فَكَانَ أَوَّلَ قَتِيلٍ، وَدُفِنَ مَعَهُ آخَرُ فِي قَبْرٍ، ثُمَّ لَمْ تَطِبْ نَفْسِي أَنْ أَتْرُكَهُ مَعَ الآخَرِ فَاسْتَخْرَجْتُهُ بَعْدَ سِتَّةِ أَشْهُرٍ، فَإِذَا هُوَ كَيَوْمِ وَضَعْتُهُ هُنَيَّةً غَيْرَ أُذُنِهِ.
When the time of the Battle of Uhud approached, my father called me at night and said, "I think that I
will be the first amongst the companions of the Prophet (ﷺ) to be martyred. I do not leave anyone after me
dearer to me than you, except Allah's Messenger (ﷺ)'s soul and I owe some debt and you should repay it and
treat your sisters favorably (nicely and politely)." So in the morning he was the first to be martyred
and was buried along with another (martyr). I did not like to leave him with the other (martyr) so I
took him out of the grave after six months of his burial and he was in the same condition as he was on
the day of burial, except a slight change near his ear.
The Prophet (ﷺ) collected every two martyrs of Uhud (in one grave) and then he would ask, "Which of
them knew the Qur'an more?" And if one of them was pointed out for him as having more knowledge,
he would put him first in the Lahd. The Prophet (ﷺ) said, "I will be a witness on these on the Day of
Resurrection." Then he ordered them to be buried with their blood on their bodies and he did not have
them washed.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 436
Hadith 1354
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ انْطَلَقَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي رَهْطٍ قِبَلَ ابْنِ صَيَّادٍ، حَتَّى وَجَدُوهُ يَلْعَبُ مَعَ الصِّبْيَانِ عِنْدَ أُطُمِ بَنِي مَغَالَةَ، وَقَدْ قَارَبَ ابْنُ صَيَّادٍ الْحُلُمَ فَلَمْ يَشْعُرْ حَتَّى ضَرَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ ثُمَّ قَالَ لاِبْنِ صَيَّادٍ " تَشْهَدُ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ ". فَنَظَرَ إِلَيْهِ ابْنُ صَيَّادٍ فَقَالَ أَشْهَدُ أَنَّكَ رَسُولُ الأُمِّيِّينَ. فَقَالَ ابْنُ صَيَّادٍ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَتَشْهَدُ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ فَرَفَضَهُ وَقَالَ آمَنْتُ بِاللَّهِ وَبِرُسُلِهِ. فَقَالَ لَهُ " مَاذَا تَرَى ". قَالَ ابْنُ صَيَّادٍ يَأْتِينِي صَادِقٌ وَكَاذِبٌ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " خُلِّطَ عَلَيْكَ الأَمْرُ " ثُمَّ قَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي قَدْ خَبَأْتُ لَكَ خَبِيئًا ". فَقَالَ ابْنُ صَيَّادٍ هُوَ الدُّخُّ. فَقَالَ " اخْسَأْ، فَلَنْ تَعْدُوَ قَدْرَكَ ". فَقَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ دَعْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ أَضْرِبْ عُنُقَهُ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنْ يَكُنْهُ فَلَنْ تُسَلَّطَ عَلَيْهِ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْهُ فَلاَ خَيْرَ لَكَ فِي قَتْلِهِ ". وَقَالَ سَالِمٌ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ انْطَلَقَ بَعْدَ ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ إِلَى النَّخْلِ الَّتِي فِيهَا ابْنُ صَيَّادٍ وَهُوَ يَخْتِلُ أَنْ يَسْمَعَ مِنِ ابْنِ صَيَّادٍ شَيْئًا قَبْلَ أَنْ يَرَاهُ ابْنُ صَيَّادٍ فَرَآهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُضْطَجِعٌ، يَعْنِي فِي قَطِيفَةٍ لَهُ فِيهَا رَمْزَةٌ أَوْ زَمْرَةٌ، فَرَأَتْ أُمُّ ابْنِ صَيَّادٍ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَتَّقِي بِجُذُوعِ النَّخْلِ فَقَالَتْ لاِبْنِ صَيَّادٍ يَا صَافِ ـ وَهْوَ اسْمُ ابْنِ صَيَّادٍ ـ هَذَا مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم. فَثَارَ ابْنُ صَيَّادٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَوْ تَرَكَتْهُ بَيَّنَ ". وَقَالَ شُعَيْبٌ فِي حَدِيثِهِ فَرَفَصَهُ رَمْرَمَةٌ، أَوْ زَمْزَمَةٌ. وَقَالَ إِسْحَاقُ الْكَلْبِيُّ وَعُقَيْلٌ رَمْرَمَةٌ. وَقَالَ مَعْمَرٌ رَمْزَةٌ.
`Umar set out along with the Prophet (p.b.u.h) with a group of people to Ibn Saiyad till they saw him
playing with the boys near the hillocks of Bani Mughala. Ibn Saiyad at that time was nearing his
puberty and did not notice (us) until the Prophet (ﷺ) stroked him with his hand and said to him, "Do you
testify that I am Allah's Messenger (ﷺ)?" Ibn Saiyad looked at him and said, "I testify that you are the
Messenger of illiterates." Then Ibn Saiyad asked the Prophet (p.b.u.h), "Do you testify that I am
Allah's Messenger (ﷺ)?" The Prophet (p.b.u.h) refuted it and said, "I believe in Allah and His Apostles."
Then he said (to Ibn Saiyad), "What do you think?" Ibn Saiyad answered, "True people and liars visit
me." The Prophet (ﷺ) said, "You have been confused as to this matter." Then the Prophet (ﷺ) said to him, "I
have kept something (in my mind) for you, (can you tell me that?)" Ibn Saiyad said, "It is Al-Dukh
(the smoke)." (2) The Prophet (ﷺ) said, "Let you be in ignominy. You cannot cross your limits." On that
`Umar, said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Allow me to chop his head off." The Prophet (p.b.u.h) said, "If he is
he (i.e. Dajjal), then you cannot overpower him, and if he is not, then there is no use of murdering
him." (Ibn `Umar added): Later on Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) once again went along with Ubai bin
Ka`b to the date-palm trees (garden) where Ibn Saiyad was staying. The Prophet (p.b.u.h) wanted to
hear something from Ibn Saiyad before Ibn Saiyad could see him, and the Prophet (p.b.u.h) saw him
lying covered with a sheet and from where his murmurs were heard. Ibn Saiyad's mother saw Allah's
Apostle while he was hiding himself behind the trunks of the date-palm trees. She addressed Ibn
Saiyad, "O Saf ! (and this was the name of Ibn Saiyad) Here is Muhammad." And with that Ibn Saiyad
got up. The Prophet (ﷺ) said, "Had this woman left him (Had she not disturbed him), then Ibn Saiyad
would have revealed the reality of his case.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 437
Hadith 1356
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ـ وَهْوَ ابْنُ زَيْدٍ ـ عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ غُلاَمٌ يَهُودِيٌّ يَخْدُمُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَمَرِضَ، فَأَتَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَعُودُهُ، فَقَعَدَ عِنْدَ رَأْسِهِ فَقَالَ لَهُ " أَسْلِمْ ". فَنَظَرَ إِلَى أَبِيهِ وَهْوَ عِنْدَهُ فَقَالَ لَهُ أَطِعْ أَبَا الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم. فَأَسْلَمَ، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ يَقُولُ " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْقَذَهُ مِنَ النَّارِ ".
A young Jewish boy used to serve the Prophet (ﷺ) and he became sick. So the Prophet (ﷺ) went to visit him.
He sat near his head and asked him to embrace Islam. The boy looked at his father, who was sitting
there; the latter told him to obey Abul-Qasim and the boy embraced Islam. The Prophet (ﷺ) came out
saying: "Praises be to Allah Who saved the boy from the Hell-fire."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 439
Hadith 1358
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn Shihab:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ يُصَلَّى عَلَى كُلِّ مَوْلُودٍ مُتَوَفًّى وَإِنْ كَانَ لِغَيَّةٍ، مِنْ أَجْلِ أَنَّهُ وُلِدَ عَلَى فِطْرَةِ الإِسْلاَمِ، يَدَّعِي أَبَوَاهُ الإِسْلاَمَ أَوْ أَبُوهُ خَاصَّةً، وَإِنْ كَانَتْ أُمُّهُ عَلَى غَيْرِ الإِسْلاَمِ، إِذَا اسْتَهَلَّ صَارِخًا صُلِّيَ عَلَيْهِ، وَلاَ يُصَلَّى عَلَى مَنْ لاَ يَسْتَهِلُّ مِنْ أَجْلِ أَنَّهُ سِقْطٌ، فَإِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ كَانَ يُحَدِّثُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَا مِنْ مَوْلُودٍ إِلاَّ يُولَدُ عَلَى الْفِطْرَةِ، فَأَبَوَاهُ يُهَوِّدَانِهِ أَوْ يُنَصِّرَانِهِ أَوْ يُمَجِّسَانِهِ، كَمَا تُنْتَجُ الْبَهِيمَةُ بَهِيمَةً جَمْعَاءَ هَلْ تُحِسُّونَ فِيهَا مِنْ جَدْعَاءَ ". ثُمَّ يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه – {فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا} الآيَةَ.
The funeral prayer should be offered for every child even if he were the son of a prostitute as he was
born with a true faith of Islam (i.e. to worship none but Allah Alone). If his parents are Muslims,
particularly the father, even if his mother were a non-Muslim, and if he after the delivery cries (even
once) before his death (i.e. born alive) then the funeral prayer must be offered. And if the child does
not cry after his delivery (i.e. born dead) then his funeral prayer should not be offered, and he will be
considered as a miscarriage. Abu Huraira, narrated that the Prophet (ﷺ) said, "Every child is born with a
true faith (i.e. to worship none but Allah Alone) but his parents convert him to Judaism or to
Christianity or to Magainism, as an animal delivers a perfect baby animal. Do you find it mutilated?"
Then Abu Huraira recited the holy verses: 'The pure Allah's Islamic nature (true faith i.e. to worship
none but Allah Alone), with which He has created human beings.' " (30.30).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 440
Hadith 1359
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا مِنْ مَوْلُودٍ إِلاَّ يُولَدُ عَلَى الْفِطْرَةِ، فَأَبَوَاهُ يُهَوِّدَانِهِ أَوْ يُنَصِّرَانِهِ أَوْ يُمَجِّسَانِهِ، كَمَا تُنْتَجُ الْبَهِيمَةُ بَهِيمَةً جَمْعَاءَ، هَلْ تُحِسُّونَ فِيهَا مِنْ جَدْعَاءَ ". ثُمَّ يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه {فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لاَ تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ}
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Every child is born with a true faith of Islam (i.e. to worship none but Allah
Alone) but his parents convert him to Judaism, Christianity or Magainism, as an animal delivers a
perfect baby animal. Do you find it mutilated?" Then Abu Huraira recited the holy verses: "The pure
Allah's Islamic nature (true faith of Islam) (i.e. worshipping none but Allah) with which He has
created human beings. No change let there be in the religion of Allah (i.e. joining none in worship
with Allah). That is the straight religion (Islam) but most of men know, not." (30.30)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 441
Hadith 1360
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Sa`id bin Al-Musaiyab from his father:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، لَمَّا حَضَرَتْ أَبَا طَالِبٍ الْوَفَاةُ جَاءَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَوَجَدَ عِنْدَهُ أَبَا جَهْلِ بْنَ هِشَامٍ، وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أُمَيَّةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَبِي طَالِبٍ " يَا عَمِّ، قُلْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ، كَلِمَةً أَشْهَدُ لَكَ بِهَا عِنْدَ اللَّهِ ". فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ يَا أَبَا طَالِبٍ، أَتَرْغَبُ عَنْ مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَلَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعْرِضُهَا عَلَيْهِ، وَيَعُودَانِ بِتِلْكَ الْمَقَالَةِ، حَتَّى قَالَ أَبُو طَالِبٍ آخِرَ مَا كَلَّمَهُمْ هُوَ عَلَى مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، وَأَبَى أَنْ يَقُولَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَمَا وَاللَّهِ لأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ، مَا لَمْ أُنْهَ عَنْكَ ". فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى فِيهِ {مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ} الآيَةَ.
When the time of the death of Abu Talib approached, Allah's Messenger (ﷺ) went to him and found Abu Jahl
bin Hisham and `Abdullah bin Abi Umaiya bin Al-Mughira by his side. Allah's Messenger (ﷺ) said to Abu
Talib, "O uncle! Say: None has the right to be worshipped but Allah, a sentence with which I shall be
a witness (i.e. argue) for you before Allah. Abu Jahl and `Abdullah bin Abi Umaiya said, "O Abu
Talib! Are you going to denounce the religion of `Abdul Muttalib?" Allah's Messenger (ﷺ) kept on inviting
Abu Talib to say it (i.e. 'None has the right to be worshipped but Allah') while they (Abu Jahl and
`Abdullah) kept on repeating their statement till Abu Talib said as his last statement that he was on the
religion of `Abdul Muttalib and refused to say, 'None has the right to be worshipped but Allah.' (Then
Allah's Messenger (ﷺ) said, "I will keep on asking Allah's forgiveness for you unless I am forbidden (by
Allah) to do so." So Allah revealed (the verse) concerning him (i.e. It is not fitting for the Prophet (ﷺ) and
those who believe that they should invoke (Allah) for forgiveness for pagans even though they be of
kin, after it has become clear to them that they are companions of the fire (9.113).
The Prophet (ﷺ) once passed by two graves, and those two persons (in the graves) were being tortured. He
said, "They are being tortured not for a great thing (to avoid). One of them never saved himself from
being soiled with his urine, while the other went about committing slander (to make enmity between
friends). He then took a green leaf of a date-palm tree split it into two pieces and fixed one on each
grave. The people said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Why have you done so?" He replied, "I hope that their
punishment may be lessened till they (the leaf) become dry."
" We were accompanying a funeral procession in Baqi-I-Gharqad. The Prophet (ﷺ) came to us and sat and
we sat around him. He had a small stick in his hand then he bent his head and started scraping the
ground with it. He then said, "There is none among you, and not a created soul, but has place either in
Paradise or in Hell assigned for him and it is also determined for him whether he will be among the
blessed or wretched." A man said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Should we not depend on what has been
written for us and leave the deeds as whoever amongst us is blessed will do the deeds of a blessed
person and whoever amongst us will be wretched, will do the deeds of a wretched person?" The
Prophet said, "The good deeds are made easy for the blessed, and bad deeds are made easy for the
wretched." Then he recited the Verses:-- "As for him who gives (in charity) and is Allah-fearing And
believes in the Best reward from Allah. " (92.5-6)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 444
Hadith 1363
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Thabit bin Ad-Dahhak:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ الضَّحَّاكِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ حَلَفَ بِمِلَّةٍ غَيْرِ الإِسْلاَمِ كَاذِبًا مُتَعَمِّدًا فَهُوَ كَمَا قَالَ، وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِحَدِيدَةٍ عُذِّبَ بِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ ". وَقَالَ حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنِ الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا جُنْدَبٌ ـ رضى الله عنه ـ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ فَمَا نَسِينَا، وَمَا نَخَافُ أَنْ يَكْذِبَ جُنْدَبٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " كَانَ بِرَجُلٍ جِرَاحٌ فَقَتَلَ نَفْسَهُ فَقَالَ اللَّهُ بَدَرَنِي عَبْدِي بِنَفْسِهِ حَرَّمْتُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ ".
The Prophet (p.b.u.h) said, "Whoever intentionally swears falsely by a religion other than Islam, then
he is what he has said, (e.g. if he says, 'If such thing is not true then I am a Jew,' he is really a Jew).
And whoever commits suicide with piece of iron will be punished with the same piece of iron in the
Hell Fire." Narrated Jundab the Prophet (ﷺ) said, "A man was inflicted with wounds and he committed
suicide, and so Allah said: My slave has caused death on himself hurriedly, so I forbid Paradise for
him."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 445
Hadith 1365
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira-:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" الَّذِي يَخْنُقُ نَفْسَهُ يَخْنُقُهَا فِي النَّارِ، وَالَّذِي يَطْعُنُهَا يَطْعُنُهَا فِي النَّارِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "He who commits suicide by throttling shall keep on throttling himself in the Hell
Fire (forever) and he who commits suicide by stabbing himself shall keep on stabbing himself in the
Hell-Fire."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 446
Hadith 1366
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Umar bin Al-Khattab:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنهم ـ أَنَّهُ قَالَ لَمَّا مَاتَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ ابْنُ سَلُولَ دُعِيَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِيُصَلِّيَ عَلَيْهِ، فَلَمَّا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَثَبْتُ إِلَيْهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَتُصَلِّي عَلَى ابْنِ أُبَىٍّ وَقَدْ قَالَ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا كَذَا وَكَذَا ـ أُعَدِّدُ عَلَيْهِ قَوْلَهُ ـ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " أَخِّرْ عَنِّي يَا عُمَرُ ". فَلَمَّا أَكْثَرْتُ عَلَيْهِ قَالَ " إِنِّي خُيِّرْتُ فَاخْتَرْتُ، لَوْ أَعْلَمُ أَنِّي إِنْ زِدْتُ عَلَى السَّبْعِينَ فَغُفِرَ لَهُ لَزِدْتُ عَلَيْهَا ". قَالَ فَصَلَّى عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ انْصَرَفَ، فَلَمْ يَمْكُثْ إِلاَّ يَسِيرًا حَتَّى نَزَلَتِ الآيَتَانِ مِنْ {بَرَاءَةٌ} {وَلاَ تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا} إِلَى {وَهُمْ فَاسِقُونَ} قَالَ فَعَجِبْتُ بَعْدُ مِنْ جُرْأَتِي عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَئِذٍ، وَاللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ.
When `Abdullah bin Ubai bin Salul died, Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) was called upon to offer his funeral
prayer. When Allah's Messenger (ﷺ) stood up to offer the prayer, I got up quickly and said, "O Allah's
Apostle! Are you going to pray for Ibn Ubai and he said so and so on such and such occasions?" And
started mentioning all that he had said. Allah's Messenger (ﷺ) smiled and said, "O `Umar! Go away from
me." When I talked too much he said, "I have been given the choice and so I have chosen (to offer the
prayer). Had I known that he would be forgiven by asking for Allah's forgiveness for more than
seventy times, surely I would have done so." (`Umar added): Allah's Messenger (ﷺ) offered his funeral
prayer and returned and after a short while the two verses of Surat Bara' were revealed: i.e. "And
never (O Muhammad) pray for any of them who dies . . . (to the end of the verse) rebellion (9.84)" --
(`Umar added), "Later I astonished at my daring before Allah's Messenger (ﷺ) on that day. And Allah and
His Apostle know better."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 447
Hadith 1367
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ مَرُّوا بِجَنَازَةٍ فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا خَيْرًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " وَجَبَتْ ". ثُمَّ مَرُّوا بِأُخْرَى فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا شَرًّا فَقَالَ " وَجَبَتْ ". فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ مَا وَجَبَتْ قَالَ " هَذَا أَثْنَيْتُمْ عَلَيْهِ خَيْرًا فَوَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ، وَهَذَا أَثْنَيْتُمْ عَلَيْهِ شَرًّا فَوَجَبَتْ لَهُ النَّارُ، أَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الأَرْضِ ".
A funeral procession passed and the people praised the deceased. The Prophet (ﷺ) said, "It has been
affirmed to him." Then another funeral procession passed and the people spoke badly of the deceased.
The Prophet (ﷺ) said, "It has been affirmed to him". `Umar bin Al-Khattab asked (Allah's Messenger (ﷺ)
(p.b.u.h) ), "What has been affirmed?" He replied, "You praised this, so Paradise has been affirmed to
him; and you spoke badly of this, so Hell has been affirmed to him. You people are Allah's witnesses
on earth."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 448
Hadith 1368
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Al-Aswad:
حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ، قَالَ قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ وَقَدْ وَقَعَ بِهَا مَرَضٌ، فَجَلَسْتُ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ فَمَرَّتْ بِهِمْ جَنَازَةٌ فَأُثْنِيَ عَلَى صَاحِبِهَا خَيْرًا فَقَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ وَجَبَتْ. ثُمَّ مُرَّ بِأُخْرَى فَأُثْنِيَ عَلَى صَاحِبِهَا خَيْرًا، فَقَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ وَجَبَتْ. ثُمَّ مُرَّ بِالثَّالِثَةِ، فَأُثْنِيَ عَلَى صَاحِبِهَا شَرًّا فَقَالَ وَجَبَتْ. فَقَالَ أَبُو الأَسْوَدِ فَقُلْتُ وَمَا وَجَبَتْ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ قَالَ قُلْتُ كَمَا قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَيُّمَا مُسْلِمٍ شَهِدَ لَهُ أَرْبَعَةٌ بِخَيْرٍ أَدْخَلَهُ اللَّهُ الْجَنَّةَ ". فَقُلْنَا وَثَلاَثَةٌ قَالَ " وَثَلاَثَةٌ ". فَقُلْنَا وَاثْنَانِ قَالَ " وَاثْنَانِ ". ثُمَّ لَمْ نَسْأَلْهُ عَنِ الْوَاحِدِ.
I came to Medina when an epidemic had broken out. While I was sitting with `Umar bin Al-Khattab a
funeral procession passed by and the people praised the deceased. `Umar said, "It has been affirmed to
him." And another funeral procession passed by and the people praised the deceased. `Umar said, "It
has been affirmed to him." A third (funeral procession) passed by and the people spoke badly of the
deceased. He said, "It has been affirmed to him." I (Abu Al-Aswad) asked, "O chief of the believers!
What has been affirmed?" He replied, "I said the same as the Prophet (ﷺ) had said, that is: if four persons
testify the piety of a Muslim, Allah will grant him Paradise." We asked, "If three persons testify his
piety?" He (the Prophet) replied, "Even three." Then we asked, "If two?" He replied, "Even two." We
did not ask him regarding one witness.
The Prophet (p.b.u.h) said, "When a faithful believer is made to sit
in his grave, then (the angels) come to him and he testifies that none
has the right to be worshipped but Allah and Muhammad is Allah's
Apostle. And that corresponds to Allah's statement: Allah will keep
firm those who believe with the word that stands firm . . . (14.27).
Narrated Shu'ba:
Same as above and added, "Allah will keep firm those who believe . . .
(14.27) was revealed concerning the punishment of the grave."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 450
Hadith 1370
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ قَالَ اطَّلَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى أَهْلِ الْقَلِيبِ فَقَالَ " وَجَدْتُمْ مَا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّا ". فَقِيلَ لَهُ تَدْعُو أَمْوَاتًا فَقَالَ " مَا أَنْتُمْ بِأَسْمَعَ مِنْهُمْ وَلَكِنْ لاَ يُجِيبُونَ ".
The Prophet (ﷺ) looked at the people of the well (the well in which the bodies of the pagans killed in the
Battle of Badr were thrown) and said, "Have you found true what your Lord promised you?"
Somebody said to him, "You are addressing dead people." He replied, "You do not hear better than
they but they cannot reply."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 452
Hadith 1371
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ إِنَّمَا قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّهُمْ لَيَعْلَمُونَ الآنَ أَنَّ مَا كُنْتُ أَقُولُ حَقٌّ وَقَدْ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى {إِنَّكَ لاَ تُسْمِعُ الْمَوْتَى}"
The Prophet (ﷺ) said, "They now realize that what I used to tell them was the truth. "And Allah said,
'Verily! You cannot make the dead to hear (i.e. benefit them, and similarly the disbelievers) nor can
you make the deaf hear. (27.80).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 453
Hadith 1372
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Masruq:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، سَمِعْتُ الأَشْعَثَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ يَهُودِيَّةً، دَخَلَتْ عَلَيْهَا، فَذَكَرَتْ عَذَابَ الْقَبْرِ، فَقَالَتْ لَهَا أَعَاذَكِ اللَّهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ. فَسَأَلَتْ عَائِشَةُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ عَذَابِ الْقَبْرِ فَقَالَ " نَعَمْ عَذَابُ الْقَبْرِ ". قَالَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ فَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدُ صَلَّى صَلاَةً إِلاَّ تَعَوَّذَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ. زَادَ غُنْدَرٌ " عَذَابُ الْقَبْرِ حَقٌّ ".
`Aisha said that a Jewess came to her and mentioned the punishment in the grave, saying to her, "May
Allah protect you from the punishment of the grave." `Aisha then asked Allah's Messenger (ﷺ) about the
punishment of the grave. He said, "Yes, (there is) punishment in the grave." `Aisha added, "After that
I never saw Allah's Messenger (ﷺ) but seeking refuge with Allah from the punishment in the grave in every
prayer he prayed."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 454
Hadith 1373
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Asma' bint Abi Bakr:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَسْمَاءَ بِنْتَ أَبِي بَكْرٍ ـ رضى الله عنهما ـ تَقُولُ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَطِيبًا فَذَكَرَ فِتْنَةَ الْقَبْرِ الَّتِي يَفْتَتِنُ فِيهَا الْمَرْءُ، فَلَمَّا ذَكَرَ ذَلِكَ ضَجَّ الْمُسْلِمُونَ ضَجَّةً.
Allah's Messenger (ﷺ) once stood up delivering a sermon and mentioned the trial which people will face in
the grave. When he mentioned that, the Muslims started shouting loudly.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "When (Allah's) slave is put in his grave and his companions return and he even
hears their footsteps, two angels come to him and make him sit and ask, 'What did you use to say
about this man (i.e. Muhammad)?' The faithful Believer will say, 'I testify that he is Allah's slave and
His Apostle.' Then they will say to him, 'Look at your place in the Hell Fire; Allah has given you a
place in Paradise instead of it.' So he will see both his places." (Qatada said, "We were informed that
his grave would be made spacious." Then Qatada went back to the narration of Anas who said;)
Whereas a hypocrite or a non-believer will be asked, "What did you use to say about this man." He
will reply, "I do not know; but I used to say what the people used to say." So they will say to him,
"Neither did you know nor did you take the guidance (by reciting the Qur'an)." Then he will be hit
with iron hammers once, that he will send such a cry as everything near to him will hear, except Jinns
and human beings. (See Hadith No. 422).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 457
Hadith 1376
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Musa bin `Uqba:
حَدَّثَنَا مُعَلًّى، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، قَالَ حَدَّثَتْنِي ابْنَةُ خَالِدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ، أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَتَعَوَّذُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ.
(From the daughter of Khalid bin Sa id bin Al-`Asi) who said that she had heard the Prophet (ﷺ) seeking
refuge with Allah from the punishment in the grave.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 458
Hadith 1377
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْعُو
" اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَمِنْ عَذَابِ النَّارِ، وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ، وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ ".
Allah's Messenger (ﷺ) used to invoke (Allah): "Allahumma ini a`udhu bika min 'adhabi-l-Qabr, wa min
'adhabi-nnar, wa min fitnati-l-mahya wa-lmamat, wa min fitnati-l-masih ad-dajjal. (O Allah! I seek
refuge with you from the punishment in the grave and from the punishment in the Hell fire and from
the afflictions of life and death, and the afflictions of Al-Masih Ad-Dajjal."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 459
Hadith 1378
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى قَبْرَيْنِ فَقَالَ " إِنَّهُمَا لَيُعَذَّبَانِ، وَمَا يُعَذَّبَانِ مِنْ كَبِيرٍ ـ ثُمَّ قَالَ ـ بَلَى أَمَّا أَحَدُهُمَا فَكَانَ يَسْعَى بِالنَّمِيمَةِ، وَأَمَّا أَحَدُهُمَا فَكَانَ لاَ يَسْتَتِرُ مِنْ بَوْلِهِ ". قَالَ ثُمَّ أَخَذَ عُودًا رَطْبًا فَكَسَرَهُ بِاثْنَتَيْنِ ثُمَّ غَرَزَ كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى قَبْرٍ، ثُمَّ قَالَ " لَعَلَّهُ يُخَفَّفُ عَنْهُمَا مَا لَمْ يَيْبَسَا ".
The Prophet (ﷺ) once passed by two graves and said, "They (the deceased persons in those graves) are
being tortured not for a great thing to avoid." And then added, "Yes, (they are being punished for a big
sin), for one of them used to go about with calumnies while the other never saved himself from being
soiled with his urine." (Ibn `Abbas added): Then he took a green leaf of a date-palm) and split it into
two pieces and fixed one piece on each grave and said, "May their punishment be abated till these
(two pieces) get dry."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 460
Hadith 1379
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا مَاتَ عُرِضَ عَلَيْهِ مَقْعَدُهُ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ، إِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَمِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ، وَإِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَمِنْ أَهْلِ النَّارِ، فَيُقَالُ هَذَا مَقْعَدُكَ حَتَّى يَبْعَثَكَ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "When anyone of you dies, he is shown his place both in the morning and in the
evening. If he is one of the people of Paradise; he is shown his place in it, and if he is from the people
of the Hell-Fire; he is shown his place there-in. Then it is said to him, 'This is your place till Allah
resurrect you on the Day of Resurrection."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 461
Hadith 1380
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِذَا وُضِعَتِ الْجَنَازَةُ فَاحْتَمَلَهَا الرِّجَالُ عَلَى أَعْنَاقِهِمْ، فَإِنْ كَانَتْ صَالِحَةً قَالَتْ قَدِّمُونِي قَدِّمُونِي. وَإِنْ كَانَتْ غَيْرَ صَالِحَةٍ قَالَتْ يَا وَيْلَهَا أَيْنَ يَذْهَبُونَ بِهَا. يَسْمَعُ صَوْتَهَا كُلُّ شَىْءٍ إِلاَّ الإِنْسَانَ، وَلَوْ سَمِعَهَا الإِنْسَانُ لَصَعِقَ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "When the funeral is ready (for its burial) and the people lift it on their shoulders,
then if the deceased is a righteous person he says, 'Take me ahead,' and if he is not a righteous one
then he says, 'Woe to it (me)! Where are you taking it (me)?' And his voice is audible to everything
except human beings; and if they heard it they would fall down unconscious . "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 462
Hadith 1381
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" مَا مِنَ النَّاسِ مُسْلِمٌ يَمُوتُ لَهُ ثَلاَثَةٌ مِنَ الْوَلَدِ لَمْ يَبْلُغُوا الْحِنْثَ إِلاَّ أَدْخَلَهُ اللَّهُ الْجَنَّةَ بِفَضْلِ رَحْمَتِهِ إِيَّاهُمْ ".
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) said, "Any Muslim whose three children died before the age of puberty will
be granted Paradise by Allah because of His mercy to them."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 463
Hadith 1382
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Al-Bara':
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّهُ سَمِعَ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا تُوُفِّيَ إِبْرَاهِيمُ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّ لَهُ مُرْضِعًا فِي الْجَنَّةِ ".
When Ibrahim (the son of Prophet) expired, Allah's Messenger (ﷺ) said, "There is a wet-nurse for him in
Paradise."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 464
Hadith 1383
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا حِبَّانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهم ـ قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَوْلاَدِ الْمُشْرِكِينَ فَقَالَ
" اللَّهُ إِذْ خَلَقَهُمْ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا عَامِلِينَ ".
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) was asked about the children of (Mushrikeen) pagans. The Prophet (ﷺ) replied,
"Since Allah created them, He knows what sort of deeds they would have done."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 466
Hadith 1385
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" كُلُّ مَوْلُودٍ يُولَدُ عَلَى الْفِطْرَةِ، فَأَبَوَاهُ يُهَوِّدَانِهِ أَوْ يُنَصِّرَانِهِ أَوْ يُمَجِّسَانِهِ، كَمَثَلِ الْبَهِيمَةِ تُنْتَجُ الْبَهِيمَةَ، هَلْ تَرَى فِيهَا جَدْعَاءَ ".
The Prophet (ﷺ) said, "Every child is born with a true faith of Islam (i.e. to worship none but Allah Alone)
and his parents convert him to Judaism or Christianity or Magianism, as an animal delivers a perfect
baby animal. Do you find it mutilated?"
Whenever the Prophet (ﷺ) finished the (morning) prayer, he would face us and ask, "Who amongst you
had a dream last night?" So if anyone had seen a dream he would narrate it. The Prophet (ﷺ) would say:
"Ma sha'a-llah" (An Arabic maxim meaning literally, 'What Allah wished,' and it indicates a good
omen.) One day, he asked us whether anyone of us had seen a dream. We replied in the negative. The
Prophet said, "But I had seen (a dream) last night that two men came to me, caught hold of my hands,
and took me to the Sacred Land (Jerusalem). There, I saw a person sitting and another standing with
an iron hook in his hand pushing it inside the mouth of the former till it reached the jawbone, and then
tore off one side of his cheek, and then did the same with the other side; in the meantime the first side
of his cheek became normal again and then he repeated the same operation again. I said, 'What is
this?' They told me to proceed on and we went on till we came to a man Lying flat on his back, and
another man standing at his head carrying a stone or a piece of rock, and crushing the head of the
Lying man, with that stone. Whenever he struck him, the stone rolled away.
The man went to pick it up and by the time he returned to him, the crushed head had returned to its
normal state and the man came back and struck him again (and so on). I said, 'Who is this?' They told
me to proceed on; so we proceeded on and passed by a hole like an oven; with a narrow top and wide
bottom, and the fire was kindling underneath that hole. Whenever the fire-flame went up, the people
were lifted up to such an extent that they about to get out of it, and whenever the fire got quieter, the
people went down into it, and there were naked men and women in it. I said, 'Who is this?' They told
me to proceed on. So we proceeded on till we reached a river of blood and a man was in it, and
another man was standing at its bank with stones in front of him, facing the man standing in the river.
Whenever the man in the river wanted to come out, the other one threw a stone in his mouth and
caused him to retreat to his original position; and so whenever he wanted to come out the other would
throw a stone in his mouth, and he would retreat to his original position. I asked, 'What is this?' They
told me to proceed on and we did so till we reached a well-flourished green garden having a huge tree
and near its root was sitting an old man with some children. (I saw) Another man near the tree with
fire in front of him and he was kindling it up. Then they (i.e. my two companions) made me climb up
the tree and made me enter a house, better than which I have ever seen. In it were some old men and
young men, women and children.
Then they took me out of this house and made me climb up the tree and made me enter another house
that was better and superior (to the first) containing old and young people. I said to them (i.e. my two
companions), 'You have made me ramble all the night. Tell me all about that I have seen.' They said,
'Yes. As for the one whose cheek you saw being torn away, he was a liar and he used to tell lies, and
the people would report those lies on his authority till they spread all over the world. So, he will be
punished like that till the Day of Resurrection.
The one whose head you saw being crushed is the one whom Allah had given the knowledge of
Qur'an (i.e. knowing it by heart) but he used to sleep at night (i.e. he did not recite it then) and did not
use to act upon it (i.e. upon its orders etc.) by day; and so this punishment will go on till the Day of
Resurrection. And those you saw in the hole (like oven) were adulterers (those men and women who
commit illegal sexual intercourse). And those you saw in the river of blood were those dealing in Riba
(usury). And the old man who was sitting at the base of the tree was Abraham and the little children
around him were the offspring of the people. And the one who was kindling the fire was Malik, the
gatekeeper of the Hell-fire. And the first house in which you have gone was the house of the common
believers, and the second house was of the martyrs. I am Gabriel and this is Michael. Raise your head.'
I raised my head and saw a thing like a cloud over me. They said, 'That is your place.' I said, 'Let me
enter my place.' They said, 'You still have some life which you have not yet completed, and when you
complete (that remaining portion of your life) you will then enter your place.' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 468
Hadith 1387
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Hisham's father:
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلْتُ عَلَى أَبِي بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ فِي كَمْ كَفَّنْتُمُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ فِي ثَلاَثَةِ أَثْوَابٍ بِيضٍ سَحُولِيَّةٍ، لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ وَلاَ عِمَامَةٌ. وَقَالَ لَهَا فِي أَىِّ يَوْمٍ تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ يَوْمَ الاِثْنَيْنِ. قَالَ فَأَىُّ يَوْمٍ هَذَا قَالَتْ يَوْمُ الاِثْنَيْنِ. قَالَ أَرْجُو فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَ اللَّيْلِ. فَنَظَرَ إِلَى ثَوْبٍ عَلَيْهِ كَانَ يُمَرَّضُ فِيهِ، بِهِ رَدْعٌ مِنْ زَعْفَرَانٍ فَقَالَ اغْسِلُوا ثَوْبِي هَذَا، وَزِيدُوا عَلَيْهِ ثَوْبَيْنِ فَكَفِّنُونِي فِيهَا. قُلْتُ إِنَّ هَذَا خَلَقٌ. قَالَ إِنَّ الْحَىَّ أَحَقُّ بِالْجَدِيدِ مِنَ الْمَيِّتِ، إِنَّمَا هُوَ لِلْمُهْلَةِ. فَلَمْ يُتَوَفَّ حَتَّى أَمْسَى مِنْ لَيْلَةِ الثُّلاَثَاءِ وَدُفِنَ قَبْلَ أَنْ يُصْبِحَ.
Aisha said, "I went to Abu Bakr (during his fatal illness) and he asked me, 'In how many garments
was the Prophet (ﷺ) shrouded?' She replied, 'In three Suhuliya pieces of white cloth of cotton, and there
was neither a shirt nor a turban among them.' Abu Bakr further asked her, 'On which day did the
Prophet die?' She replied, 'He died on Monday.' He asked, 'What is today?' She replied, 'Today is
Monday.' He added, 'I hope I shall die sometime between this morning and tonight.' Then he looked at
a garment that he was wearing during his illness and it had some stains of saffron. Then he said, 'Wash
this garment of mine and add two more garments and shroud me in them.' I said, 'This is worn out.' He
said, 'A living person has more right to wear new clothes than a dead one; the shroud is only for the
body's pus.' He did not die till it was the night of Tuesday and was buried before the morning."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 469
Hadith 1388
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ. أَنَّ رَجُلاً، قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّ أُمِّي افْتُلِتَتْ نَفْسُهَا، وَأَظُنُّهَا لَوْ تَكَلَّمَتْ تَصَدَّقَتْ، فَهَلْ لَهَا أَجْرٌ إِنْ تَصَدَّقْتُ عَنْهَا قَالَ
" نَعَمْ ".
A man said to the Prophet (p.b.u.h), "My mother died suddenly and I thought that if she had lived she
would have given alms. So, if I give alms now on her behalf, will she get the reward?" The Prophet (ﷺ)
replied in the affirmative.
During his sickness, Allah's Messenger (ﷺ) was asking repeatedly, "Where am I today? Where will I be
tomorrow?" And I was waiting for the day of my turn (impatiently). Then, when my turn came, Allah
took his soul away (in my lap) between my chest and arms and he was buried in my house.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 471
Hadith 1390
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ هِلاَلٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مَرَضِهِ الَّذِي لَمْ يَقُمْ مِنْهُ
" لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى، اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ ". لَوْلاَ ذَلِكَ أُبْرِزَ قَبْرُهُ، غَيْرَ أَنَّهُ خَشِيَ أَوْ خُشِيَ أَنَّ يُتَّخَذَ مَسْجِدًا. وَعَنْ هِلاَلٍ قَالَ كَنَّانِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ وَلَمْ يُولَدْ لِي.
Allah's Messenger (ﷺ) in his fatal illness said, "Allah cursed the Jews and the Christians, for they built the
places of worship at the graves of their prophets." And if that had not been the case, then the Prophet's
grave would have been made prominent before the people. So (the Prophet (ﷺ) ) was afraid, or the people
were afraid that his grave might be taken as a place for worship.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 472
Hadith 1391
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
وَعَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا أَوْصَتْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ ـ رضى الله عنهما ـ لاَ تَدْفِنِّي مَعَهُمْ وَادْفِنِّي مَعَ صَوَاحِبِي بِالْبَقِيعِ، لاَ أُزَكَّى بِهِ أَبَدًا.
Aisha narrated that she made a
will to `Abdullah bin Zubair, "Do not bury me with them (the Prophet (ﷺ) and his two companions) but
bury me with my companions (wives of the Prophet (p.b.u.h) ) in Al-Baqi as I would not like to be
looked upon as better than I really am (by being buried near the Prophet)."
I saw `Umar bin Al-Khattab (when he was stabbed) saying, "O `Abdullah bin `Umar! Go to the
mother of the believers Aisha and say, `Umar bin Al-Khattab sends his greetings to you,' and request
her to allow me to be buried with my companions." (So, Ibn `Umar conveyed the message to `Aisha.)
She said, "I had the idea of having this place for myself but today I prefer him (`Umar) to myself (and
allow him to be buried there)." When `Abdullah bin `Umar returned, `Umar asked him, "What (news)
do you have?" He replied, "O chief of the believers! She has allowed you (to be buried there)." On
that `Umar said, "Nothing was more important to me than to be buried in that (sacred) place. So, when
I expire, carry me there and pay my greetings to her (`Aisha ) and say, `Umar bin Al-Khattab asks
permission; and if she gives permission, then bury me (there) and if she does not, then take me to the
graveyard of the Muslims. I do not think any person has more right for the caliphate than those with
whom Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) was always pleased till his death. And whoever is chosen by the
people after me will be the caliph, and you people must listen to him and obey him," and then he
mentioned the name of `Uthman, `Ali, Talha, Az-Zubair, `Abdur-Rahman bin `Auf and Sa`d bin Abi
Waqqas.
By this time a young man from Ansar came and said, "O chief of the believers! Be happy with Allah's
glad tidings. The grade which you have in Islam is known to you, then you became the caliph and you
ruled with justice and then you have been awarded martyrdom after all this." `Umar replied, "O son of
my brother! Would that all that privileges will counterbalance (my short comings), so that I neither
lose nor gain anything. I recommend my successor to be good to the early emigrants and realize their
rights and to protect their honor and sacred things. And I also recommend him to be good to the Ansar
who before them, had homes (in Medina) and had adopted the Faith. He should accept the good of the
righteous among them and should excuse their wrongdoers. I recommend him to abide by the rules
and regulations concerning the Dhimmis (protectees) of Allah and His Apostle, to fulfill their
contracts completely and fight for them and not to tax (overburden) them beyond their capabilities."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 476
Hadith 1394
Funerals (Al-Janaa'iz) - كتاب الجنائز
Narrated Ibn `Abbas.:
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ أَبُو لَهَبٍ ـ عَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ ـ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَبًّا لَكَ سَائِرَ الْيَوْمِ. فَنَزَلَتْ {تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ} .
Abu Lahab, may Allah curse him, once said to the Prophet (p.b.u.h), "Perish you all the day."
Then the Divine Inspiration came: "Perish the hands of Abi Lahab! And perish he!" (111.1).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 23, Hadith 477
Hadith 1395
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ زَكَرِيَّاءَ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَيْفِيٍّ، عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ مُعَاذًا ـ رضى الله عنه ـ إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ
" ادْعُهُمْ إِلَى شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ، وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ، فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ اللَّهَ قَدِ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ، فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ اللَّهَ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ صَدَقَةً فِي أَمْوَالِهِمْ، تُؤْخَذُ مِنْ أَغْنِيَائِهِمْ وَتُرَدُّ عَلَى فُقَرَائِهِمْ ".
The Prophet (ﷺ) sent Mu`adh to Yemen and said, "Invite the people to testify that none has the right to be
worshipped but Allah and I am Allah's Messenger (ﷺ), and if they obey you to do so, then teach them that
Allah has enjoined on them five prayers in every day and night (in twenty-four hours), and if they
obey you to do so, then teach them that Allah has made it obligatory for them to pay the Zakat from
their property and it is to be taken from the wealthy among them and given to the poor."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 478
Hadith 1396
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Aiyub:
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ ابْنِ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، رضى الله عنه أَنَّ رَجُلاً، قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِي الْجَنَّةَ. قَالَ مَا لَهُ مَا لَهُ وَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" أَرَبٌ مَالَهُ، تَعْبُدُ اللَّهَ، وَلاَ تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلاَةَ، وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ، وَتَصِلُ الرَّحِمَ ". وَقَالَ بَهْزٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ، وَأَبُوهُ، عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُمَا سَمِعَا مُوسَى بْنَ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، بِهَذَا. قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَخْشَى أَنْ يَكُونَ، مُحَمَّدٌ غَيْرَ مَحْفُوظٍ إِنَّمَا هُوَ عَمْرٌو.
A man said to the Prophet (ﷺ) "Tell me of such a deed as will make me enter Paradise." The people said,
"What is the matter with him? What is the matter with him?" The Prophet (ﷺ) said, "He has something to
ask. (What he needs greatly) The Prophet (ﷺ) said: (In order to enter Paradise) you should worship Allah
and do not ascribe any partners to Him, offer prayer perfectly, pay the Zakat and keep good relations
with your Kith and kin." (See Hadith No. 12, Vol 8).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 479
Hadith 1397
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدِ بْنِ حَيَّانَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ أَعْرَابِيًّا، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ إِذَا عَمِلْتُهُ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ. قَالَ " تَعْبُدُ اللَّهَ لاَ تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلاَةَ الْمَكْتُوبَةَ، وَتُؤَدِّي الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ، وَتَصُومُ رَمَضَانَ ". قَالَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لاَ أَزِيدُ عَلَى هَذَا. فَلَمَّا وَلَّى قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى هَذَا ". حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي حَيَّانَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو زُرْعَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا.
A Bedouin came to the Prophet (ﷺ) and said, "Tell me of such a deed as will make me enter Paradise, if I
do it." The Prophet (p.b.u.h) said, "Worship Allah, and worship none along with Him, offer the (five)
prescribed compulsory prayers perfectly, pay the compulsory Zakat, and fast the month of Ramadan."
The Bedouin said, "By Him, in Whose Hands my life is, I will not do more than this." When he (the
Bedouin) left, the Prophet (ﷺ) said, "Whoever likes to see a man of Paradise, then he may look at this
man."
Narrated Abu Zur'a:
From the Prophet (ﷺ) the same as above.
A delegation of the tribe of `Abdul Qais came to the Prophet (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! We are
from the tribe of Rabi`a, and the infidels of the tribe of Mudar stands between us and you; so we
cannot come to you except during the Sacred Months. Please order us to do something (religious
deeds) which we may carry out and also invite to it our people whom we have left behind." The
Prophet said, "I order you to do four things and forbid you four others: (I order you) to have faith in
Allah, and confess that none has the right to be worshipped but Allah, (and the Prophet (ﷺ) gestured with
his hand like this (i.e. one knot) and to offer prayers perfectly and to pay the Zakat, and to pay onefifth
of the booty in Allah's Cause. And I forbid you to use Dubba', Hantam, Naqir and Muzaffat (all
these are the names of utensils used for preparing alcoholic drinks)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 482
Hadith 1399
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ وَكَفَرَ مَنْ كَفَرَ مِنَ الْعَرَبِ فَقَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه كَيْفَ تُقَاتِلُ النَّاسَ، وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ. فَمَنْ قَالَهَا فَقَدْ عَصَمَ مِنِّي مَالَهُ وَنَفْسَهُ إِلاَّ بِحَقِّهِ، وَحِسَابُهُ عَلَى اللَّهِ ". فَقَالَ وَاللَّهِ لأُقَاتِلَنَّ مَنْ فَرَّقَ بَيْنَ الصَّلاَةِ وَالزَّكَاةِ، فَإِنَّ الزَّكَاةَ حَقُّ الْمَالِ، وَاللَّهِ لَوْ مَنَعُونِي عَنَاقًا كَانُوا يُؤَدُّونَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَقَاتَلْتُهُمْ عَلَى مَنْعِهَا. قَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ فَوَاللَّهِ مَا هُوَ إِلاَّ أَنْ قَدْ شَرَحَ اللَّهُ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ فَعَرَفْتُ أَنَّهُ الْحَقُّ.
When Allah's Messenger (ﷺ) died and Abu Bakr became the caliph some Arabs renegade (reverted to
disbelief) (Abu Bakr decided to declare war against them), `Umar, said to Abu Bakr, "How can you
fight with these people although Allah's Messenger (ﷺ) said, 'I have been ordered (by Allah) to fight the
people till they say: "None has the right to be worshipped but Allah, and whoever said it then he will
save his life and property from me except on trespassing the law (rights and conditions for which he
will be punished justly), and his accounts will be with Allah.' " Abu Bakr said, "By Allah! I will fight
those who differentiate between the prayer and the Zakat as Zakat is the compulsory right to be taken
from the property (according to Allah's orders) By Allah! If they refuse to pay me even a she-kid
which they used to pay at the time of Allah's Messenger (ﷺ) . I would fight with them for withholding it"
Then `Umar said, "By Allah, it was nothing, but Allah opened Abu Bakr's chest towards the decision
(to fight) and I came to know that his decision was right."
The Prophet (ﷺ) said, "(On the Day of Resurrection) camels will come to their owner in the best state of
health they have ever had (in the world), and if he had not paid their Zakat (in the world) then they
would tread him with their feet; and similarly, sheep will come to their owner in the best state of
health they have ever had in the world, and if he had not paid their Zakat, then they would tread him
with their hooves and would butt him with their horns." The Prophet (ﷺ) added, "One of their rights is that
they should be milked while water is kept in front of them." The Prophet (ﷺ) added, "I do not want anyone
of you to come to me on the Day of Resurrection, carrying over his neck a sheep that will be bleating.
Such a person will (then) say, 'O Muhammad! (please intercede for me,) I will say to him. 'I can't help
you, for I conveyed Allah's Message to you.' Similarly, I do not want anyone of you to come to me
carrying over his neck a camel that will be grunting. Such a person (then) will say "O Muhammad!
(please intercede for me)." I will say to him, "I can't help you for I conveyed Allah's message to you."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 485
Hadith 1403
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً، فَلَمْ يُؤَدِّ زَكَاتَهُ مُثِّلَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُجَاعًا أَقْرَعَ، لَهُ زَبِيبَتَانِ، يُطَوَّقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، ثُمَّ يَأْخُذُ بِلِهْزِمَتَيْهِ ـ يَعْنِي شِدْقَيْهِ ـ ثُمَّ يَقُولُ أَنَا مَالُكَ، أَنَا كَنْزُكَ " ثُمَّ تَلاَ {لاَ يَحْسِبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ} الآيَةَ.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Whoever is made wealthy by Allah and does not pay the Zakat of his wealth,
then on the Day of Resurrection his wealth will be made like a baldheaded poisonous male snake with
two black spots over the eyes. The snake will encircle his neck and bite his cheeks and say, 'I am your
wealth, I am your treasure.' " Then the Prophet (ﷺ) recited the holy verses:-- 'Let not those who withhold .
. .' (to the end of the verse). (3.180).
We went out with 'Abdullah bin 'Umar and a bedouin said (to 'Abdullah), "Tell me about Allah's saying: "And those who hoard up gold and silver (Al-Kanz - money, gold, silver etc., the Zakat of which has not been paid) and spend it not in the Way of Allah (V.9:34)." Ibn 'Umar said, "Whoever hoarded them and did not pay the Zakat thereof, then woe to him. But these holy Verses were revealed before the Verses of Zakat. So when the Verses of Zakat were revealed, Allah made Zakat a purifier of the property."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 487
Hadith 1405
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Sa`id:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يَزِيدَ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ الأَوْزَاعِيُّ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ، يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ ".
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) said, "No Zakat is due on property mounting to less than five Uqiyas (of
silver), and no Zakat is due on less than five camels, and there is no Zakat on less than five Wasqs."
(A Wasqs equals 60 Sa's) & (1 Sa=3 K gms App.)
I passed by a place called Ar-Rabadha and by chance I met Abu Dhar and asked him, "What has
brought you to this place?" He said, "I was in Sham and differed with Muawiya on the meaning of
(the following verses of the Qur'an): 'They who hoard up gold and silver and spend them not in the
way of Allah.' (9.34). Muawiya said, 'This verse is revealed regarding the people of the scriptures." I
said, It was revealed regarding us and also the people of the scriptures." So we had a quarrel and
Mu'awiya sent a complaint against me to `Uthman. `Uthman wrote to me to come to Medina, and I
came to Medina. Many people came to me as if they had not seen me before. So I told this to `Uthman
who said to me, "You may depart and live nearby if you wish." That was the reason for my being here
for even if an Ethiopian had been nominated as my ruler, I would have obeyed him .
While I was sitting with some people from Quraish, a man with very rough hair, clothes, and
appearance came and stood in front of us, greeted us and said, "Inform those who hoard wealth, that a
stone will be heated in the Hell-fire and will be put on the nipples of their breasts till it comes out
from the bones of their shoulders and then put on the bones of their shoulders till it comes through the
nipples of their breasts the stone will be moving and hitting." After saying that, the person retreated
and sat by the side of the pillar, I followed him and sat beside him, and I did not know who he was. I
said to him, "I think the people disliked what you had said." He said, "These people do not understand
anything, although my friend told me." I asked, "Who is your friend?" He said, "The Prophet (ﷺ) said (to
me), 'O Abu Dhar! Do you see the mountain of Uhud?' And on that I (Abu Dhar) started looking
towards the sun to judge how much remained of the day as I thought that Allah's Messenger (ﷺ) wanted to
send me to do something for him and I said, 'Yes!' He said, 'I do not love to have gold equal to the
mountain of Uhud unless I spend it all (in Allah's cause) except three Dinars (pounds). These people
do not understand and collect worldly wealth. No, by Allah, Neither I ask them for worldly benefits
nor am I in need of their religious advice till I meet Allah, The Honorable, The Majestic." '
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 489
Hadith 1409
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Ibn Mas`ud:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسٌ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" لاَ حَسَدَ إِلاَّ فِي اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً فَسَلَّطَهُ عَلَى هَلَكَتِهِ فِي الْحَقِّ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ حِكْمَةً فَهْوَ يَقْضِي بِهَا وَيُعَلِّمُهَا ".
I heard the Prophet (ﷺ) saying, "There is no envy except in two: a person whom Allah has given wealth
and he spends it in the right way, and a person whom Allah has given wisdom (i.e. religious
knowledge) and he gives his decisions accordingly and teaches it to the others."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 490
Hadith 1410
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنِيرٍ، سَمِعَ أَبَا النَّضْرِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ـ هُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ـ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" مَنْ تَصَدَّقَ بِعَدْلِ تَمْرَةٍ مِنْ كَسْبٍ طَيِّبٍ ـ وَلاَ يَقْبَلُ اللَّهُ إِلاَّ الطَّيِّبَ ـ وَإِنَّ اللَّهَ يَتَقَبَّلُهَا بِيَمِينِهِ، ثُمَّ يُرَبِّيهَا لِصَاحِبِهِ كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ حَتَّى تَكُونَ مِثْلَ الْجَبَلِ ". تَابَعَهُ سُلَيْمَانُ عَنِ ابْنِ دِينَارٍ. وَقَالَ وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. وَرَوَاهُ مُسْلِمُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ وَزَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ وَسُهَيْلٌ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "If one give in charity what equals one date-fruit from the honestly earned
money and Allah accepts only the honestly earned money --Allah takes it in His right (hand) and then
enlarges its reward for that person (who has given it), as anyone of you brings up his baby horse, so
much s that it becomes as big as a mountain
I heard the Prophet (ﷺ) saying, "O people! Give in charity as a time will come upon you when a person
will wander about with his object of charity and will not find anybody to accept it, and one (who will
be requested to take it) will say, "If you had brought it yesterday, would have taken it, but today I am
not in need of it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 492
Hadith 1412
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَكْثُرَ فِيكُمُ الْمَالُ فَيَفِيضَ، حَتَّى يُهِمَّ رَبَّ الْمَالِ مَنْ يَقْبَلُ صَدَقَتَهُ، وَحَتَّى يَعْرِضَهُ فَيَقُولَ الَّذِي يَعْرِضُهُ عَلَيْهِ لاَ أَرَبَ لِي ".
The Prophet (ﷺ) said, "The Hour (Day of Judgment) will not be established till your wealth increases so
much so that one will be worried, for no one will accept his Zakat and the person to whom he will
give it will reply, 'I am not in need of it.' "
While I was sitting with Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) two person came to him; one of them complained
about his poverty and the other complained about the prevalence of robberies. Allah's Messenger (ﷺ) said,
"As regards stealing and robberies, there will shortly come a time when a caravan will go to Mecca
(from Medina) without any guard. And regarding poverty, The Hour (Day of Judgment) will not be
established till one of you wanders about with his object of charity and will not find anybody to accept
it And (no doubt) each one of you will stand in front of Allah and there will be neither a curtain nor an
interpreter between him and Allah, and Allah will ask him, 'Did not I give you wealth?' He will reply
in the affirmative. Allah will further ask, 'Didn't send a messenger to you?' And again that person will
reply in the affirmative Then he will look to his right and he will see nothing but Hell-fire, and then he
will look to his left and will see nothing but Hell-fire. And so, any (each one) of you should save
himself from the fire even by giving half of a date-fruit (in charity). And if you do not find a hall datefruit,
then (you can do it through saying) a good pleasant word (to your brethren). (See Hadith No.
793 Vol. 4).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 494
Hadith 1414
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Musa:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لَيَأْتِيَنَّ عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَطُوفُ الرَّجُلُ فِيهِ بِالصَّدَقَةِ مِنَ الذَّهَبِ ثُمَّ لاَ يَجِدُ أَحَدًا يَأْخُذُهَا مِنْهُ، وَيُرَى الرَّجُلُ الْوَاحِدُ يَتْبَعُهُ أَرْبَعُونَ امْرَأَةً، يَلُذْنَ بِهِ مِنْ قِلَّةِ الرِّجَالِ وَكَثْرَةِ النِّسَاءِ ".
Thy Prophet (p.b.u.h) said, "A time will come upon the people when a person will wander about with
gold as Zakat and will not find anybody to accept it, and one man will be seen followed by forty
women to be their guardian because of scarcity of men and great number of women. "
When the verses of charity were revealed, we used to work as porters. A man came and distributed
objects of charity in abundance. And they (the people) said, "He is showing off." And another man
came and gave a Sa (a small measure of food grains); they said, "Allah is not in need of this small
amount of charity." And then the Divine Inspiration came: "Those who criticize such of the believers
who give in charity voluntarily and those who could not find to give in charity except what is
available to them." (9.79).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 496
Hadith 1416
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Mas`ud Al-Ansari:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَمَرَنَا بِالصَّدَقَةِ انْطَلَقَ أَحَدُنَا إِلَى السُّوقِ فَتَحَامَلَ فَيُصِيبُ الْمُدَّ، وَإِنَّ لِبَعْضِهِمُ الْيَوْمَ لَمِائَةَ أَلْفٍ.
Whenever Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) ordered us to give in charity, we used to go to the market and
work as porters and get a Mudd (a special measure of grain) and then give it in charity. (Those were
the days of poverty) and today some of us have one hundred thousand.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 498
Hadith 1418
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Aisha:
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَتِ امْرَأَةٌ مَعَهَا ابْنَتَانِ لَهَا تَسْأَلُ، فَلَمْ تَجِدْ عِنْدِي شَيْئًا غَيْرَ تَمْرَةٍ فَأَعْطَيْتُهَا إِيَّاهَا، فَقَسَمَتْهَا بَيْنَ ابْنَتَيْهَا وَلَمْ تَأْكُلْ مِنْهَا، ثُمَّ قَامَتْ فَخَرَجَتْ، فَدَخَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَيْنَا، فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ
" مَنِ ابْتُلِيَ مِنْ هَذِهِ الْبَنَاتِ بِشَىْءٍ كُنَّ لَهُ سِتْرًا مِنَ النَّارِ ".
A lady along with her two daughters came to me asking (for some alms), but she found nothing with
me except one date which I gave to her and she divided it between her two daughters, and did not eat
anything herself, and then she got up and went away. Then the Prophet (ﷺ) came in and I informed him
about this story. He said, "Whoever is put to trial by these daughters and he treats them generously
(with benevolence) then these daughters will act as a shield for him from Hell-Fire." (See Hadith No.
24, Vol. 8).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 499
Hadith 1419
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ، حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الصَّدَقَةِ أَعْظَمُ أَجْرًا قَالَ
" أَنْ تَصَدَّقَ وَأَنْتَ صَحِيحٌ شَحِيحٌ، تَخْشَى الْفَقْرَ وَتَأْمُلُ الْغِنَى، وَلاَ تُمْهِلُ حَتَّى إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ قُلْتَ لِفُلاَنٍ كَذَا، وَلِفُلاَنٍ كَذَا، وَقَدْ كَانَ لِفُلاَنٍ ".
A man came to the Prophet (ﷺ) and asked, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Which charity is the most superior in
reward?" He replied, "The charity which you practice while you are healthy, niggardly and afraid of
poverty and wish to become wealthy. Do not delay it to the time of approaching death and then say,
'Give so much to such and such, and so much to such and such.' And it has already belonged to such
and such (as it is too late)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 500
Hadith 1420
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها أَنَّ بَعْضَ، أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قُلْنَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيُّنَا أَسْرَعُ بِكَ لُحُوقًا قَالَ
" أَطْوَلُكُنَّ يَدًا ". فَأَخَذُوا قَصَبَةً يَذْرَعُونَهَا، فَكَانَتْ سَوْدَةُ أَطْوَلَهُنَّ يَدًا، فَعَلِمْنَا بَعْدُ أَنَّمَا كَانَتْ طُولَ يَدِهَا الصَّدَقَةُ، وَكَانَتْ أَسْرَعَنَا لُحُوقًا بِهِ وَكَانَتْ تُحِبُّ الصَّدَقَةَ.
Some of the wives of the Prophet (ﷺ) asked him, "Who amongst us will be the first to follow you (i.e. die
after you)?" He said, "Whoever has the longest hand." So they started measuring their hands with a
stick and Sauda's hand turned out to be the longest. (When Zainab bint Jahsh died first of all in the
caliphate of `Umar), we came to know that the long hand was a symbol of practicing charity, so she
was the first to follow the Prophet (ﷺ) and she used to love to practice charity. (Sauda died later in the
caliphate of Muawiya).
Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) said, "A man said that he would give something in charity. He went out with
his object of charity and unknowingly gave it to a thief. Next morning the people said that he had
given his object of charity to a thief. (On hearing that) he said, "O Allah! All the praises are for you. I
will give alms again." And so he again went out with his alms and (unknowingly) gave it to an
adulteress. Next morning the people said that he had given his alms to an adulteress last night. The
man said, "O Allah! All the praises are for you. (I gave my alms) to an adulteress. I will give alms
again." So he went out with his alms again and (unknowingly) gave it to a rich person. (The people)
next morning said that he had given his alms to a wealthy person. He said, "O Allah! All the praises
are for you. (I had given alms) to a thief, to an adulteress and to a wealthy man." Then someone came
and said to him, "The alms which you gave to the thief, might make him abstain from stealing, and
that given to the adulteress might make her abstain from illegal sexual intercourse (adultery), and that
given to the wealthy man might make him take a lesson from it and spend his wealth which Allah has
given him, in Allah's cause."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 502
Hadith 1422
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Ma'n bin Yazid:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْجُوَيْرِيَةِ، أَنَّ مَعْنَ بْنَ يَزِيدَ ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ قَالَ بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَا وَأَبِي وَجَدِّي وَخَطَبَ عَلَىَّ فَأَنْكَحَنِي وَخَاصَمْتُ إِلَيْهِ ـ وَـ كَانَ أَبِي يَزِيدُ أَخْرَجَ دَنَانِيرَ يَتَصَدَّقُ بِهَا فَوَضَعَهَا عِنْدَ رَجُلٍ فِي الْمَسْجِدِ، فَجِئْتُ فَأَخَذْتُهَا فَأَتَيْتُهُ بِهَا فَقَالَ وَاللَّهِ مَا إِيَّاكَ أَرَدْتُ. فَخَاصَمْتُهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" لَكَ مَا نَوَيْتَ يَا يَزِيدُ، وَلَكَ مَا أَخَذْتَ يَا مَعْنُ ".
My grandfather, my father and I gave the pledge of allegiance to Allah's Messenger (ﷺ). The Prophet (ﷺ) got me
engaged and then got me married. One day I went to the Prophet (ﷺ) with a complaint. My father Yazid
had taken some gold coins for charity and kept them with a man in the mosque (to give them to the
poor) But I went and took them and brought them to him (my father). My father said, "By Allah! I did
not intend to give them to you. " I took (the case) to Allah's Messenger (ﷺ) . On that Allah's Messenger (ﷺ) said, "O
Yazid, you will be rewarded for what you intended. O Ma'n, whatever you have taken is yours."
The Prophet (p.b.u.h) said, "Seven people will be shaded by Allah under His shade on the day when
there will be no shade except His. They are:
(1) a just ruler;
(2) a young man who has been brought up in the worship of Allah, (i.e. worship Allah (Alone)
sincerely from his childhood),
(3) a man whose heart is attached to the mosque (who offers the five compulsory congregational
prayers in the mosque);
(4) two persons who love each other only for Allah's sake and they meet and part in Allah's cause
only;
(5) a man who refuses the call of a charming woman of noble birth for an illegal sexual intercourse
with her and says: I am afraid of Allah;
(6) a person who practices charity so secretly that his left hand does not know what his right hand has
given (i.e. nobody knows how much he has given in charity).
(7) a person who remembers Allah in seclusion and his eyes get flooded with tears."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 504
Hadith 1424
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Haritha bin Wahab Al-Khuza`i:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَعْبَدُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ سَمِعْتُ حَارِثَةَ بْنَ وَهْبٍ الْخُزَاعِيَّ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" تَصَدَّقُوا، فَسَيَأْتِي عَلَيْكُمْ زَمَانٌ يَمْشِي الرَّجُلُ بِصَدَقَتِهِ فَيَقُولُ الرَّجُلُ لَوْ جِئْتَ بِهَا بِالأَمْسِ لَقَبِلْتُهَا مِنْكَ، فَأَمَّا الْيَوْمَ فَلاَ حَاجَةَ لِي فِيهَا ".
I heard the Prophet (p.b.u.h) saying, "(O people!) Give in charity (for Allah's cause) because a time
will come when a person will carry his object of charity from place to place (and he will not find any
person to take it) and any person whom he shall request to take it, I will reply, 'If you had brought it
yesterday I would have taken it, but today I am not in need of it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 505
Hadith 1425
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ طَعَامِ بَيْتِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ كَانَ لَهَا أَجْرُهَا بِمَا أَنْفَقَتْ وَلِزَوْجِهَا أَجْرُهُ بِمَا كَسَبَ، وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ، لاَ يَنْقُصُ بَعْضُهُمْ أَجْرَ بَعْضٍ شَيْئًا ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "When a woman gives in charity some of the foodstuff (which she has in her
house) without spoiling it, she will receive the reward for what she has spent, and her husband will
receive the reward because of his earning, and the storekeeper will also have a reward similar to it.
The reward of one will not decrease the reward of the others . "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 507
Hadith 1427
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Hakim bin Hizam:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى، وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ، وَخَيْرُ الصَّدَقَةِ عَنْ ظَهْرِ غِنًى، وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ، وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ ". وَعَنْ وُهَيْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ بِهَذَا.
The Prophet (ﷺ) said, "The upper hand is better than the lower hand (i.e. he who gives in charity is better
than him who takes it). One should start giving first to his dependents. And the best object of charity
is that which is given by a wealthy person (from the money which is left after his expenses). And
whoever abstains from asking others for some financial help, Allah will give him and save him from
asking others, Allah will make him self-sufficient."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 508
Hadith 1429
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ح. وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ، وَذَكَرَ الصَّدَقَةَ وَالتَّعَفُّفَ وَالْمَسْأَلَةَ
" الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى، فَالْيَدُ الْعُلْيَا هِيَ الْمُنْفِقَةُ، وَالسُّفْلَى هِيَ السَّائِلَةُ ".
I heard Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) while he was on the pulpit speaking about charity, to abstain from
asking others for some financial help and about begging others, saying, "The upper hand is better than
the lower hand. The upper hand is that of the giver and the lower (hand) is that of the beggar."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 509
Hadith 1430
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated `Uqba bin Al-Harith:
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، أَنَّ عُقْبَةَ بْنَ الْحَارِثِ ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ قَالَ صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْعَصْرَ، فَأَسْرَعَ ثُمَّ دَخَلَ الْبَيْتَ، فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ خَرَجَ، فَقُلْتُ أَوْ قِيلَ لَهُ فَقَالَ
" كُنْتُ خَلَّفْتُ فِي الْبَيْتِ تِبْرًا مِنَ الصَّدَقَةِ، فَكَرِهْتُ أَنْ أُبَيِّتَهُ فَقَسَمْتُهُ ".
Once the Prophet (ﷺ) offered the `Asr prayer and then hurriedly went to his house and returned
immediately. I (or somebody else) asked him (as to what was the matter) and he said, "I left at home a
piece of gold which was from the charity and I disliked to let it remain a night in my house, so I got it
distributed . "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 510
Hadith 1431
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَدِيٌّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ عِيدٍ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَمْ يُصَلِّ قَبْلُ وَلاَ بَعْدُ، ثُمَّ مَالَ عَلَى النِّسَاءِ وَمَعَهُ بِلاَلٌ، فَوَعَظَهُنَّ وَأَمَرَهُنَّ أَنْ يَتَصَدَّقْنَ، فَجَعَلَتِ الْمَرْأَةُ تُلْقِي الْقُلْبَ وَالْخُرْصَ.
The Prophet (ﷺ) went out for the `Id prayer on the `Id day and offered a two rak`at prayer; and he neither
offered a prayer before it or after it. Then he went towards the women along with Bilal. He preached
them and ordered them to give in charity. And some (amongst the women) started giving their forearm
bangles and earrings.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 511
Hadith 1432
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Burda bin Abu Musa:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا أَبُو بُرْدَةَ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو بُرْدَةَ بْنُ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا جَاءَهُ السَّائِلُ، أَوْ طُلِبَتْ إِلَيْهِ حَاجَةٌ قَالَ
" اشْفَعُوا تُؤْجَرُوا، وَيَقْضِي اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم مَا شَاءَ ".
that his father said, "Whenever a beggar came to Allah's Messenger (ﷺ) or he was asked for something, he
used to say (to his companions), "Help and recommend him and you will receive the reward for it; and
Allah will bring about what He will through His Prophet's tongue."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 512
Hadith 1433
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Asma:
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ، أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ فَاطِمَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ لِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ تُوكِي فَيُوكَى عَلَيْكِ ". حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ عَبْدَةَ، وَقَالَ، " لاَ تُحْصِي فَيُحْصِيَ اللَّهُ عَلَيْكِ "
The Prophet (ﷺ) said to me, "Do not withhold your money, (for if you did so) Allah would withhold His
blessings from you."
Narrated `Abda:
The Prophet (ﷺ) said, "Do not withhold your money by counting it (i.e. hoarding it), (for if you did so),
Allah would also withhold His blessings from you."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 513
Hadith 1434
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Asma' bint Abu Bakr:
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَخْبَرَهُ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهَا جَاءَتْ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" لاَ تُوعِي فَيُوعِيَ اللَّهُ عَلَيْكِ، ارْضَخِي مَا اسْتَطَعْتِ ".
that she had gone to the Prophet (ﷺ) and he said, "Do not shut your money bag; otherwise Allah too will
withhold His blessings from you. Spend (in Allah's Cause) as much as you can afford. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 515
Hadith 1435
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Wail:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ أَيُّكُمْ يَحْفَظُ حَدِيثَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْفِتْنَةِ قَالَ قُلْتُ أَنَا أَحْفَظُهُ كَمَا قَالَ. قَالَ إِنَّكَ عَلَيْهِ لَجَرِيءٌ فَكَيْفَ قَالَ قُلْتُ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَوَلَدِهِ وَجَارِهِ تُكَفِّرُهَا الصَّلاَةُ وَالصَّدَقَةُ وَالْمَعْرُوفُ. قَالَ سُلَيْمَانُ قَدْ كَانَ يَقُولُ
" الصَّلاَةُ وَالصَّدَقَةُ، وَالأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْىُ عَنِ الْمُنْكَرِ ". قَالَ لَيْسَ هَذِهِ أُرِيدُ، وَلَكِنِّي أُرِيدُ الَّتِي تَمُوجُ كَمَوْجِ الْبَحْرِ. قَالَ قُلْتُ لَيْسَ عَلَيْكَ بِهَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ بَأْسٌ، بَيْنَكَ وَبَيْنَهَا باب مُغْلَقٌ. قَالَ فَيُكْسَرُ الْبَابُ أَوْ يُفْتَحُ. قَالَ قُلْتُ لاَ. بَلْ يُكْسَرُ. قَالَ فَإِنَّهُ إِذَا كُسِرَ لَمْ يُغْلَقْ أَبَدًا. قَالَ قُلْتُ أَجَلْ. فَهِبْنَا أَنْ نَسْأَلَهُ مَنِ الْبَابُ فَقُلْنَا لِمَسْرُوقٍ سَلْهُ. قَالَ فَسَأَلَهُ. فَقَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ. قَالَ قُلْنَا فَعَلِمَ عُمَرُ مَنْ تَعْنِي قَالَ نَعَمْ، كَمَا أَنَّ دُونَ غَدٍ لَيْلَةً، وَذَلِكَ أَنِّي حَدَّثْتُهُ حَدِيثًا لَيْسَ بِالأَغَالِيطِ.
Hudhaifa said, "`Umar said, 'Who amongst you remembers the statement of Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h)
about afflictions'?' I said, 'I know it as the Prophet (ﷺ) had said it.' `Umar said, 'No doubt, you are bold.
How did he say it?' I said, 'A man's afflictions (wrong deeds) concerning his wife, children and
neighbors are expiated by (his) prayers, charity, and enjoining good.' (The sub-narrator Sulaiman
added that he said, 'The prayer, charity, enjoining good and forbidding evil.') `Umar said, 'I did not
mean that, but I ask about that affliction which will spread like the waves of the sea.' I said, 'O chief of
the believers! You need not be afraid of it as there is a closed door between you and it.' He asked,
'Will the door be broken or opened?' I replied, 'No, it will be broken.' He said, 'Then, if it is broken, it
will never be closed again?' I replied, 'Yes.' " Then we were afraid to ask what that door was, so we
asked Masruq to inquire, and he asked Hudhaifa regarding it. Hudhaifa said, "The door was `Umar.
"We further asked Hudhaifa whether `Umar knew what that door meant. Hudhaifa replied in the
affirmative and added, "He knew it as one knows that there will be a night before the tomorrow
morning."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 516
Hadith 1436
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Hakim bin Hizam:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ أَشْيَاءَ كُنْتُ أَتَحَنَّثُ بِهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ مِنْ صَدَقَةٍ أَوْ عَتَاقَةٍ وَصِلَةِ رَحِمٍ فَهَلْ فِيهَا مِنْ أَجْرٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" أَسْلَمْتَ عَلَى مَا سَلَفَ مِنْ خَيْرٍ ".
I said to Allah's Messenger (ﷺ), "Before embracing Islam I used to do good deeds like giving in charity,
slave-manumitting, and the keeping of good relations with Kith and kin. Shall I be rewarded for those
deeds?" The Prophet (ﷺ) replied, "You became Muslim with all those good deeds (Without losing their
reward)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 517
Hadith 1437
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِذَا تَصَدَّقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ طَعَامِ زَوْجِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ كَانَ لَهَا أَجْرُهَا، وَلِزَوْجِهَا بِمَا كَسَبَ، وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "When a woman gives in charity from her husband's meals without wasting the
property of her husband, she will get a reward for it, and her husband too will get a reward for what he
earned and the storekeeper will have the reward likewise."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 518
Hadith 1438
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Musa:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" الْخَازِنُ الْمُسْلِمُ الأَمِينُ الَّذِي يُنْفِذُ ـ وَرُبَّمَا قَالَ يُعْطِي ـ مَا أُمِرَ بِهِ كَامِلاً مُوَفَّرًا طَيِّبٌ بِهِ نَفْسُهُ، فَيَدْفَعُهُ إِلَى الَّذِي أُمِرَ لَهُ بِهِ، أَحَدُ الْمُتَصَدِّقَيْنِ ".
The Prophet (ﷺ) said, "An honest Muslim storekeeper who carries out the orders of his master and pays
fully what he has been ordered to give with a good heart and pays to that person to whom he was
ordered to pay, is regarded as one of the two charitable persons."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 519
Hadith 1439
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated 'Aishah:
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، وَالأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَعْنِي إِذَا تَصَدَّقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا.
The Prophet (ﷺ) said, "If a woman gives in charity from her husband's house ..." (See next hadith)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 520
Hadith 1440
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrate Aisha:
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" إِذَا أَطْعَمَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ، لَهَا أَجْرُهَا، وَلَهُ مِثْلُهُ، وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ، لَهُ بِمَا اكْتَسَبَ، وَلَهَا بِمَا أَنْفَقَتْ ".
The Prophet (ﷺ) said, "If a woman gives in charity from her husband's house .." The Prophet (p.b.u.h) also
said, "If a lady gives meals (in charity) from her husband's house without spoiling her husband's
property, she will get a reward and her husband will also get a reward likewise. The husband will get a
reward because of his earnings and the woman because of her spending."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 520
Hadith 1441
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ طَعَامِ بَيْتِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ فَلَهَا أَجْرُهَا، وَلِلزَّوْجِ بِمَا اكْتَسَبَ، وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ ".
The Prophet (ﷺ) said, "When a woman gives in charity from her house meals in Allah's Cause without
spoiling her husband's property, she will get a reward for it, and her husband will also get the reward
for his earnings and the storekeeper will get a reward likewise."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 521
Hadith 1442
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي أَخِي، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي مُزَرِّدٍ، عَنْ أَبِي الْحُبَابِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَا مِنْ يَوْمٍ يُصْبِحُ الْعِبَادُ فِيهِ إِلاَّ مَلَكَانِ يَنْزِلاَنِ فَيَقُولُ أَحَدُهُمَا اللَّهُمَّ أَعْطِ مُنْفِقًا خَلَفًا، وَيَقُولُ الآخَرُ اللَّهُمَّ أَعْطِ مُمْسِكًا تَلَفًا ".
The Prophet (ﷺ) said, "Every day two angels come down from Heaven and one of them says, 'O Allah!
Compensate every person who spends in Your Cause,' and the other (angel) says, 'O Allah! Destroy
every miser.' "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 522
Hadith 1443
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَثَلُ الْبَخِيلِ وَالْمُتَصَدِّقِ كَمَثَلِ رَجُلَيْنِ، عَلَيْهِمَا جُبَّتَانِ مِنْ حَدِيدٍ ". وَحَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَثَلُ الْبَخِيلِ وَالْمُنْفِقِ كَمَثَلِ رَجُلَيْنِ، عَلَيْهِمَا جُبَّتَانِ مِنْ حَدِيدٍ، مِنْ ثُدِيِّهِمَا إِلَى تَرَاقِيهِمَا، فَأَمَّا الْمُنْفِقُ فَلاَ يُنْفِقُ إِلاَّ سَبَغَتْ ـ أَوْ وَفَرَتْ ـ عَلَى جِلْدِهِ حَتَّى تُخْفِيَ بَنَانَهُ وَتَعْفُوَ أَثَرَهُ، وَأَمَّا الْبَخِيلُ فَلاَ يُرِيدُ أَنْ يُنْفِقَ شَيْئًا إِلاَّ لَزِقَتْ كُلُّ حَلْقَةٍ مَكَانَهَا، فَهُوَ يُوَسِّعُهَا وَلاَ تَتَّسِعُ ". تَابَعَهُ الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ طَاوُسٍ فِي الْجُبَّتَيْنِ.
The Prophet (ﷺ) said, "The example of a miser and an almsgiver is like the example of two persons
wearing iron cloaks." Allah's Messenger (ﷺ) also said, "The example of an almsgiver and a miser is like the
example of two persons who have two iron cloaks on them from their breasts to their collar bones, and
when the almsgiver wants to give in charity, the cloak becomes capacious till it covers his whole body
to such an extent that it hides his fingertips and covers his footprints (obliterates his tracks). (1) And
when the miser wants to spend, it (the iron cloak) sticks and every ring gets stuck to its place and he
tries to widen it, but it did not become wide.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 523
Hadith 1444
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
وَقَالَ حَنْظَلَةُ عَنْ طَاوُسٍ، " جُنَّتَانِ ". وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي جَعْفَرٌ، عَنِ ابْنِ هُرْمُزٍ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " جُنَّتَانِ ".
from his father from his grandfather that the Prophet (ﷺ) said, "Every Muslim has to give in charity." The
people asked, "O Allah's Prophet! If someone has nothing to give, what will he do?" He said, "He
should work with his hands and benefit himself and also give in charity (from what he earns)." The
people further asked, "If he cannot find even that?" He replied, "He should help the needy who appeal
for help." Then the people asked, "If he cannot do that?" He replied, "Then he should perform good
deeds and keep away from evil deeds and this will be regarded as charitable deeds."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 524
Hadith 1446
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Um 'Atiyya:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ بُعِثَ إِلَى نُسَيْبَةَ الأَنْصَارِيَّةِ بِشَاةٍ فَأَرْسَلَتْ إِلَى عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ مِنْهَا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " عِنْدَكُمْ شَىْءٌ ". فَقُلْتُ لاَ إِلاَّ مَا أَرْسَلَتْ بِهِ نُسَيْبَةُ مِنْ تِلْكَ الشَّاةِ فَقَالَ " هَاتِ فَقَدْ بَلَغَتْ مَحِلَّهَا ".
A sheep was sent to me (Nusaiba Al-Ansariya) (in charity) and I sent some of it to `Aisha. The
Prophet asked `Aisha for something to eat. `Aisha replied that there was nothing except what Nusaiba
Al-Ansariya had sent of that sheep. The Prophet (ﷺ) said to her, "Bring it as it has reached its place."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 525
Hadith 1447
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ مِنَ الإِبِلِ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ ".
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، سَمِعَ أَبَاهُ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "There is no Zakat on less than five camels and also there is no Zakat on less
than five Awaq (of silver). (5 Awaq = 22 Fransa Riyals of Yemen or 200 Dirhams.) And there is no
Zakat on less than five Awsuq. (A special measure of food-grains, and one Wasq equals 60 Sa's.) (For
gold 20, Dinars i.e. equal to 12 Guinea English. No Zakat for less than 12 Guinea (English) of gold or
for silver less than 22 Fransa Riyals of Yemen.)
Narrated Abi Sa`id Al-Khudri:
I heard the Prophet (ﷺ) saying (as above).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 526
Hadith 1448
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي ثُمَامَةُ، أَنَّ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ كَتَبَ لَهُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ رَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم
" وَمَنْ بَلَغَتْ صَدَقَتُهُ بِنْتَ مَخَاضٍ وَلَيْسَتْ عِنْدَهُ وَعِنْدَهُ بِنْتُ لَبُونٍ فَإِنَّهَا تُقْبَلُ مِنْهُ، وَيُعْطِيهِ الْمُصَدِّقُ عِشْرِينَ دِرْهَمًا أَوْ شَاتَيْنِ، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ بِنْتُ مَخَاضٍ عَلَى وَجْهِهَا، وَعِنْدَهُ ابْنُ لَبُونٍ فَإِنَّهُ يُقْبَلُ مِنْهُ وَلَيْسَ مَعَهُ شَىْءٌ ".
Abu Bakr wrote to me what Allah had instructed His Apostle (p.b.u.h) to do regarding the one who
had to pay one Bint Makhad (i.e. one year-old she-camel) as Zakat, and he did not have it but had got
Bint Labun (two year old she-camel). (He wrote that) it could be accepted from him as Zakat, and the
collector of Zakat would return him 20 Dirhams or two sheep; and if the Zakat payer had not a Bint
Makhad, but he had Ibn Labun (a two year old he-camel) then it could be accepted as his Zakat, but he
would not be paid anything .
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 528
Hadith 1449
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَصَلَّى قَبْلَ الْخُطْبَةِ، فَرَأَى أَنَّهُ لَمْ يُسْمِعِ النِّسَاءَ، فَأَتَاهُنَّ وَمَعَهُ بِلاَلٌ نَاشِرَ ثَوْبِهِ فَوَعَظَهُنَّ، وَأَمَرَهُنَّ أَنْ يَتَصَدَّقْنَ، فَجَعَلَتِ الْمَرْأَةُ تُلْقِي، وَأَشَارَ أَيُّوبُ إِلَى أُذُنِهِ وَإِلَى حَلْقِهِ.
I am a witness that Allah's Messenger (ﷺ) offered the Id prayer before delivering the sermon and then he
thought that the women would not be able to hear him (because of the distance), so he went to them
along with Bilal who was spreading his garment. The Prophet (ﷺ) advised and ordered them to give in
charity. So the women started giving their ornaments (in charity). (The sub-narrator Aiyub pointed
towards his ears and neck meaning that they gave ornaments from those places such as earrings and
necklaces.)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 529
Hadith 1450
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي ثُمَامَةُ، أَنَّ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ كَتَبَ لَهُ الَّتِي فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" وَلاَ يُجْمَعُ بَيْنَ مُتَفَرِّقٍ، وَلاَ يُفَرَّقُ بَيْنَ مُجْتَمِعٍ، خَشْيَةَ الصَّدَقَةِ ".
Abu Bakr wrote to me what was made compulsory by Allah's Messenger (ﷺ) and that was (regarding the
payments of Zakat): Neither the property of different people may be taken together nor the joint
property may be split for fear of (paying more, or receiving less) Zakat.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 530
Hadith 1451
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي ثُمَامَةُ، أَنَّ أَنَسًا، حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ كَتَبَ لَهُ الَّتِي فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" وَمَا كَانَ مِنْ خَلِيطَيْنِ فَإِنَّهُمَا يَتَرَاجَعَانِ بَيْنَهُمَا بِالسَّوِيَّةِ ".
Abu Bakr wrote to me what Allah's Messenger (ﷺ) has made compulsory (regarding Zakat) and this was
mentioned in it: If a property is equally owned by two partners, they should pay the combined Zakat
and it will be considered that both of them have paid their Zakat equally.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 531
Hadith 1452
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ أَعْرَابِيًّا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْهِجْرَةِ فَقَالَ " وَيْحَكَ، إِنَّ شَأْنَهَا شَدِيدٌ، فَهَلْ لَكَ مِنْ إِبِلٍ تُؤَدِّي صَدَقَتَهَا ". قَالَ نَعَمْ. قَالَ " فَاعْمَلْ مِنْ وَرَاءِ الْبِحَارِ فَإِنَّ اللَّهَ لَنْ يَتِرَكَ مِنْ عَمَلِكَ شَيْئًا ".
A Bedouin asked Allah's Messenger (ﷺ) about the emigration. The Prophet (p.b.u.h) said, "May Allah have
mercy on you! The matter of emigration is very hard. Have you got camels? Do you pay their Zakat?"
The Bedouin said, "Yes, I have camels and I pay their Zakat." The Prophet (ﷺ) said, Work beyond the
seas and Allah will not decrease (waste) any of your good deeds." (See Hadith No. 260 Vol. 5).
Abu Bakr , wrote to me about the Zakat which Allah had ordered His Apostle to observe: Whoever
had to pay Jahda (Jahda means a four-year-old she-camel) as Zakat from his herd of camels and he
had not got one, and he had Hiqqa (three-year-old she-camel), that Hiqqa should be accepted from
him along with two sheep if they were available or twenty Dirhams (one Durham equals about 1/4
Saudi Riyal) and whoever had to pay Hiqqa as Zakat and he had no Hiqqa but had a Jadha, the Jadha
should be accepted from him, and the Zakat collector should repay him twenty Dirhams or two sheep;
and whoever had to pay Hiqqa as Zakat and he had not got one, but had a Bint Labun (two-year-old
she-camel), it should be accepted from him along with two sheep or twenty Dirhams; and whoever
had to pay Bint Labun and had a Hiqqa, that Hiqqa should be accepted from him and the Zakat
collector should repay him twenty Dirhams or two sheep; and whoever had to pay Bint Labun and he
had not got one but had a Bint Makhad (one-year-old she camel), that Bint Makhad should be
accepted from him along with twenty Dirhams or two sheep.
When Abu Bakr; sent me to (collect the Zakat from) Bahrain, he wrote to me the following:-- (In the
name of Allah, the Beneficent, the Merciful). These are the orders for compulsory charity (Zakat)
which Allah's Messenger (ﷺ) had made obligatory for every Muslim, and which Allah had ordered His
Apostle to observe: Whoever amongst the Muslims is asked to pay Zakat accordingly, he should pay it
(to the Zakat collector) and whoever is asked more than that (what is specified in this script) he should
not pay it; for twenty-four camels or less, sheep are to be paid as Zakat; for every five camels one
sheep is to be paid, and if there are between twenty-five to thirty-five camels, one Bint Makhad is to
be paid; and if they are between thirty-six to forty-five (camels), one Bint Labun is to be paid; and if
they are between forty-six to sixty (camels), one Hiqqa is to be paid; and if the number is between
sixty-one to seventy-five (camels), one Jadha is to be paid; and if the number is between seventy-six
to ninety (camels), two Bint Labuns are to be paid; and if they are from ninety-one to one-hundredand
twenty (camels), two Hiqqas are to be paid; and if they are over one-hundred and-twenty
(camels), for every forty (over one-hundred-and-twenty) one Bint Labun is to be paid, and for every
fifty camels (over one-hundred-and-twenty) one Hiqqa is to be paid; and who ever has got only four
camels, has to pay nothing as Zakat, but if the owner of these four camels wants to give something, he
can. If the number of camels increases to five, the owner has to pay one sheep as Zakat.
As regards the Zakat for the (flock) of sheep; if they are between forty and one-hundred-and-twenty
sheep, one sheep is to be paid; and if they are between one-hundred-and-twenty to two hundred
(sheep), two sheep are to be paid; and if they are between two-hundred to three-hundred (sheep), three
sheep are to be paid; and for over three-hundred sheep, for every extra hundred sheep, one sheep is to
be paid as Zakat. And if somebody has got less than forty sheep, no Zakat is required, but if he wants
to give, he can. For silver the Zakat is one-fortieth of the lot (i.e. 2.5%), and if its value is less than
two-hundred Dirhams, Zakat is not required, but if the owner wants to pay he can.'
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 534
Hadith 1455
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي ثُمَامَةُ، أَنَّ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ كَتَبَ لَهُ {الصَّدَقَةَ} الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ رَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم
" وَلاَ يُخْرَجُ فِي الصَّدَقَةِ هَرِمَةٌ، وَلاَ ذَاتُ عَوَارٍ، وَلاَ تَيْسٌ، إِلاَّ مَا شَاءَ الْمُصَدِّقُ ".
Abu Bakr wrote to me what Allah had ordered His Apostle (about Zakat) which goes: Neither an old
nor a defected animal, nor a male-goat may be taken as Zakat except if the Zakat collector wishes (to
take it).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 2, Book 24, Hadith 535
Hadith 1456
Obligatory Charity Tax (Zakat) - كتاب الزكاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، ح وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ وَاللَّهِ لَوْ مَنَعُونِي عَنَاقًا كَانُوا يُؤَدُّونَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَقَاتَلْتُهُمْ عَلَى مَنْعِهَا. قَالَ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ فَمَا هُوَ إِلاَّ أَنْ رَأَيْتُ أَنَّ اللَّهَ شَرَحَ صَدْرَ أَبِي بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ بِالْقِتَالِ، فَعَرَفْتُ أَنَّهُ الْحَقُّ.
Abu Bakr said, "By Allah! If they (pay me the Zakat and) withhold even a young (female) goat which they used to
pay during the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ), I will fight with them for it." `Umar said, "It was nothing
but Allah Who opened Abu Bakr's chest towards the decision to fight, and I came to know that his
decision was right."
When Allah's Messenger (ﷺ) (p.b.u.h) sent Mu`adh to Yemen, he said (to him), "YOU are going to people of
a (Divine) Book. First of all invite them to worship Allah (alone) and when they come to know Allah,
inform them that Allah has enjoined on them, five prayers in every day and night; and if they start
offering these prayers, inform them that Allah has enjoined on them, the Zakat. And it is to be taken
from the rich amongst them and given to the poor amongst them; and if they obey you in that, take
Zakat from them and avoid (don't take) the best property of the people as Zakat."