Allah's Messenger (ﷺ) saw sputum on the wall of the mosque in the direction of the Qibla and scraped it off.
He faced the people and said, "Whenever any one of you is praying, he should not spit in front of him
because in the prayer Allah is in front of him."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 400
Hadith 407
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى فِي جِدَارِ الْقِبْلَةِ مُخَاطًا أَوْ بُصَاقًا أَوْ نُخَامَةً فَحَكَّهُ.
(the mother of faithful believers) Allah's Messenger (ﷺ) saw some nasal secretions, expectoration or sputum
on the wall of the mosque in the direction of the Qibla and scraped it off.
Allah's Messenger (ﷺ) saw some expectoration on the wall of the mosque; he took gravel and scraped it off
and said, "If anyone of you wanted to spit he should neither spit in front of him nor on his right but he
could spit either on his left or under his left foot."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 402
Hadith 410
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Huraira and Abu Sa`id:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا، سَعِيدٍ أَخْبَرَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى نُخَامَةً فِي حَائِطِ الْمَسْجِدِ، فَتَنَاوَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَصَاةً فَحَتَّهَا ثُمَّ قَالَ
" إِذَا تَنَخَّمَ أَحَدُكُمْ فَلاَ يَتَنَخَّمْ قِبَلَ وَجْهِهِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، وَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ، أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى ".
Allah's Messenger (ﷺ) saw some expectoration on the wall of the mosque; he took gravel and scraped it off
and said, "If anyone of you wanted to spit, he should neither spit in front of him nor on his right but
could spit either on his left or under his left foot."
The Prophet (ﷺ) said, "A faithful believer while in prayer is speaking in private to his Lord, so he should
neither spit in front of him nor to his right side but he could spit either on his left or under his foot."
The Prophet (ﷺ) saw sputum on (the wall of) the mosque in the direction of the Qibla and scraped it off
with gravel. Then he forbade Spitting in front or on the right, but allowed it on one's left or under
one's left foot.
Prophet said, "If anyone of you stands for prayer, he should not spit in front of him because in prayer
he is speaking in private to Allah and he should not spit on his right as there is an angel, but he can
spit either on his left or under his left foot and bury it (i.e. expectoration).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 408
Hadith 417
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَأَى نُخَامَةً فِي الْقِبْلَةِ فَحَكَّهَا بِيَدِهِ، وَرُئِيَ مِنْهُ كَرَاهِيَةٌ ـ أَوْ رُئِيَ كَرَاهِيَتُهُ لِذَلِكَ وَشِدَّتُهُ عَلَيْهِ ـ وَقَالَ " إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا قَامَ فِي صَلاَتِهِ فَإِنَّمَا يُنَاجِي رَبَّهُ ـ أَوْ رَبُّهُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ قِبْلَتِهِ ـ فَلاَ يَبْزُقَنَّ فِي قِبْلَتِهِ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ ". ثُمَّ أَخَذَ طَرَفَ رِدَائِهِ فَبَزَقَ فِيهِ، وَرَدَّ بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ، قَالَ " أَوْ يَفْعَلُ هَكَذَا ".
The Prophet (ﷺ) saw expectoration (on the wall of the mosque) in the direction of the Qibla and scraped it
off with his hand. It seemed that he disliked it and the sign of disgust was apparent from his face. He
said, "If anyone of you stands for the prayer, he is speaking in private to his Lord, (or) his Lord is
between him and his Qibla, therefore he should not spit towards his Qibla, but he could spit either on
his left or under his foot." Then he took the corner of his sheet and spat in it, folded it and said, "Or do
this."
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Do you consider or see that my face is towards the Qibla? By Allah, neither
your submissiveness nor your bowing is hidden from me, surely I see you from my back."
The Prophet (ﷺ) led us in a prayer and then got up on the pulpit and said, "In your prayer and bowing, I
certainly see you from my back as I see you (while looking at you.)"
Allah's Messenger (ﷺ) ordered for a horse race; the trained horses were to run from a place called Al-Hafya'
to Thaniyat Al-Wada` and the horses which were not trained were to run from Al-Thaniya to the
Masjid (mosque of) Bani Zuraiq. The sub narrator added: Ibn `Umar was one of those who took part
in the race.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 412
Hadith 421
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Anas:
وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِمَالٍ مِنَ الْبَحْرَيْنِ فَقَالَ " انْثُرُوهُ فِي الْمَسْجِدِ ". وَكَانَ أَكْثَرَ مَالٍ أُتِيَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الصَّلاَةِ، وَلَمْ يَلْتَفِتْ إِلَيْهِ، فَلَمَّا قَضَى الصَّلاَةَ جَاءَ فَجَلَسَ إِلَيْهِ، فَمَا كَانَ يَرَى أَحَدًا إِلاَّ أَعْطَاهُ، إِذْ جَاءَهُ الْعَبَّاسُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَعْطِنِي فَإِنِّي فَادَيْتُ نَفْسِي وَفَادَيْتُ عَقِيلاً، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " خُذْ ". فَحَثَا فِي ثَوْبِهِ، ثُمَّ ذَهَبَ يُقِلُّهُ فَلَمْ يَسْتَطِعْ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُؤْمُرْ بَعْضَهُمْ يَرْفَعُهُ إِلَىَّ. قَالَ " لاَ ". قَالَ فَارْفَعْهُ أَنْتَ عَلَىَّ. قَالَ " لاَ ". فَنَثَرَ مِنْهُ، ثُمَّ ذَهَبَ يُقِلُّهُ، فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُؤْمُرْ بَعْضَهُمْ يَرْفَعْهُ عَلَىَّ. قَالَ " لاَ ". قَالَ فَارْفَعْهُ أَنْتَ عَلَىَّ. قَالَ " لاَ ". فَنَثَرَ مِنْهُ، ثُمَّ احْتَمَلَهُ فَأَلْقَاهُ عَلَى كَاهِلِهِ ثُمَّ انْطَلَقَ، فَمَا زَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُتْبِعُهُ بَصَرَهُ حَتَّى خَفِيَ عَلَيْنَا، عَجَبًا مِنْ حِرْصِهِ، فَمَا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَثَمَّ مِنْهَا دِرْهَمٌ.
Some goods came to Allah's Messenger (ﷺ) from Bahrain. The Prophet (ﷺ) ordered the people to spread them in
the mosque --it was the biggest amount of goods Allah's Messenger (ﷺ) had ever received. He left for prayer
and did not even look at it. After finishing the prayer, he sat by those goods and gave from those to
everybody he saw. Al-`Abbas came to him and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! give me (something) too,
because I gave ransom for myself and `Aqil". Allah's Messenger (ﷺ) told him to take. So he stuffed his
garment with it and tried to carry it away but he failed to do so. He said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Order
someone to help me in lifting it." The Prophet (ﷺ) refused. He then said to the Prophet: Will you please
help me to lift it?" Allah's Messenger (ﷺ) refused. Then Al-`Abbas threw some of it and tried to lift it (but
failed). He again said, "O Allah's Messenger (ﷺ) Order someone to help me to lift it." He refused. Al-`Abbas
then said to the Prophet: "Will you please help me to lift it?" He again refused. Then Al-`Abbas threw
some of it, and lifted it on his shoulders and went away. Allah's Messenger (ﷺ) kept on watching him till he
disappeared from his sight and was astonished at his greediness. Allah's Messenger (ﷺ) did not get up till the
last coin was distributed.
I found the Prophet (ﷺ) in the mosque along with some people. He said to me, "Did Abu Talha send you?"
I said, "Yes". He said, "For a meal?" I said, "Yes." Then he said to his companions, "Get up." They set
out and I was ahead of them.
A man said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! If a man finds another man with his wife, (committing adultery)
should the husband kill him?" Later on I saw them (the man and his wife) doing Li`an in the mosque
(taking oaths, one accusing, and the other denying adultery).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 415
Hadith 424
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Itban bin Malik:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ عِتْبَانَ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَتَاهُ فِي مَنْزِلِهِ فَقَالَ
" أَيْنَ تُحِبُّ أَنْ أُصَلِّيَ لَكَ مِنْ بَيْتِكَ ". قَالَ فَأَشَرْتُ لَهُ إِلَى مَكَانٍ، فَكَبَّرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَصَفَفْنَا خَلْفَهُ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ.
The Prophet (ﷺ) came to my house and said, "Where do you like me to pray?" I pointed to a place. The
Prophet then said, "Allahu Akbar", and we aligned behind him and he offered a two-rak`at prayer.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 416
Hadith 425
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Itban bin Malik:
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ الأَنْصَارِيُّ، أَنَّ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ ـ وَهُوَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الأَنْصَارِ ـ أَنَّهُ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَدْ أَنْكَرْتُ بَصَرِي، وَأَنَا أُصَلِّي لِقَوْمِي، فَإِذَا كَانَتِ الأَمْطَارُ سَالَ الْوَادِي الَّذِي بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ، لَمْ أَسْتَطِعْ أَنْ آتِيَ مَسْجِدَهُمْ فَأُصَلِّيَ بِهِمْ، وَوَدِدْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَّكَ تَأْتِينِي فَتُصَلِّيَ فِي بَيْتِي، فَأَتَّخِذَهُ مُصَلًّى. قَالَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " سَأَفْعَلُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ". قَالَ عِتْبَانُ فَغَدَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ حِينَ ارْتَفَعَ النَّهَارُ، فَاسْتَأْذَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَذِنْتُ لَهُ، فَلَمْ يَجْلِسْ حَتَّى دَخَلَ الْبَيْتَ ثُمَّ قَالَ " أَيْنَ تُحِبُّ أَنْ أُصَلِّيَ مِنْ بَيْتِكَ ". قَالَ فَأَشَرْتُ لَهُ إِلَى نَاحِيَةٍ مِنَ الْبَيْتِ، فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَبَّرَ، فَقُمْنَا فَصَفَّنَا، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ، قَالَ وَحَبَسْنَاهُ عَلَى خَزِيرَةٍ صَنَعْنَاهَا لَهُ. قَالَ فَثَابَ فِي الْبَيْتِ رِجَالٌ مِنْ أَهْلِ الدَّارِ ذَوُو عَدَدٍ فَاجْتَمَعُوا، فَقَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ أَيْنَ مَالِكُ بْنُ الدُّخَيْشِنِ أَوِ ابْنُ الدُّخْشُنِ فَقَالَ بَعْضُهُمْ ذَلِكَ مُنَافِقٌ لاَ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَقُلْ ذَلِكَ، أَلاَ تَرَاهُ قَدْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ. يُرِيدُ بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ ". قَالَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ فَإِنَّا نَرَى وَجْهَهُ وَنَصِيحَتَهُ إِلَى الْمُنَافِقِينَ. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ حَرَّمَ عَلَى النَّارِ مَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ. يَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ ". قَالَ ابْنُ شِهَابٍ ثُمَّ سَأَلْتُ الْحُصَيْنَ بْنَ مُحَمَّدٍ الأَنْصَارِيَّ ـ وَهْوَ أَحَدُ بَنِي سَالِمٍ وَهُوَ مِنْ سَرَاتِهِمْ ـ عَنْ حَدِيثِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ، فَصَدَّقَهُ بِذَلِكَ.
who was one of the companions of Allah's Messenger (ﷺ) and one of the Ansar's who took part in the battle
of Badr: I came to Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ) I have weak eyesight and I lead my
people in prayers. When it rains the water flows in the valley between me and my people so I cannot
go to their mosque to lead them in prayer. O Allah's Messenger (ﷺ)! I wish you would come to my house and
pray in it so that I could take that place as a Musalla. Allah's Messenger (ﷺ) said. "Allah willing, I will do
so." Next day after the sun rose high, Allah's Messenger (ﷺ) and Abu Bakr came and Allah's Messenger (ﷺ) asked
for permission to enter. I gave him permission and he did not sit on entering the house but said to me,
"Where do you like me to pray?" I pointed to a place in my house. So Allah's Messenger (ﷺ) stood there and
said, 'Allahu Akbar', and we all got up and aligned behind him and offered a two-rak`at prayer and
ended it with Taslim. We requested him to stay for a meal called "Khazira" which we had prepared for
him. Many members of our family gathered in the house and one of them said, "Where is Malik bin
Al-Dukhaishin or Ibn Al-Dukhshun?" One of them replied, "He is a hypocrite and does not love Allah
and His Apostle." Hearing that, Allah's Messenger (ﷺ) said, "Do not say so. Haven't you seen that he said,
'None has the right to be worshipped but Allah' for Allah's sake only?" He said, "Allah and His
Apostle know better. We have seen him helping and advising hypocrites."
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Allah has forbidden the (Hell) fire for those who say, 'None has the right to be
worshipped but Allah' for Allah's sake only."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 417
Hadith 426
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَشْعَثِ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّ التَّيَمُّنَ مَا اسْتَطَاعَ فِي شَأْنِهِ كُلِّهِ فِي طُهُورِهِ وَتَرَجُّلِهِ وَتَنَعُّلِهِ.
The Prophet (ﷺ) used to start every thing from the right (for good things) whenever it was possible in all
his affairs; for example: in washing, combing or wearing shoes.
Um Habiba and Um Salama mentioned about a church they had seen in Ethiopia in which there were
pictures. They told the Prophet (ﷺ) about it, on which he said, "If any religious man dies amongst those
people they would build a place of worship at his grave and make these pictures in it. They will be the
worst creature in the sight of Allah on the Day of Resurrection."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 419
Hadith 428
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ فَنَزَلَ أَعْلَى الْمَدِينَةِ، فِي حَىٍّ يُقَالُ لَهُمْ بَنُو عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ. فَأَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِيهِمْ أَرْبَعَ عَشْرَةَ لَيْلَةً، ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَى بَنِي النَّجَّارِ فَجَاءُوا مُتَقَلِّدِي السُّيُوفِ، كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَاحِلَتِهِ، وَأَبُو بَكْرٍ رِدْفُهُ، وَمَلأُ بَنِي النَّجَّارِ حَوْلَهُ، حَتَّى أَلْقَى بِفِنَاءِ أَبِي أَيُّوبَ، وَكَانَ يُحِبُّ أَنْ يُصَلِّيَ حَيْثُ أَدْرَكَتْهُ الصَّلاَةُ، وَيُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ، وَأَنَّهُ أَمَرَ بِبِنَاءِ الْمَسْجِدِ، فَأَرْسَلَ إِلَى مَلإٍ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ فَقَالَ " يَا بَنِي النَّجَّارِ ثَامِنُونِي بِحَائِطِكُمْ هَذَا ". قَالُوا لاَ وَاللَّهِ، لاَ نَطْلُبُ ثَمَنَهُ إِلاَّ إِلَى اللَّهِ. فَقَالَ أَنَسٌ فَكَانَ فِيهِ مَا أَقُولُ لَكُمْ، قُبُورُ الْمُشْرِكِينَ، وَفِيهِ خَرِبٌ، وَفِيهِ نَخْلٌ، فَأَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِقُبُورِ الْمُشْرِكِينَ فَنُبِشَتْ، ثُمَّ بِالْخَرِبِ فَسُوِّيَتْ، وَبِالنَّخْلِ فَقُطِعَ، فَصَفُّوا النَّخْلَ قِبْلَةَ الْمَسْجِدِ، وَجَعَلُوا عِضَادَتَيْهِ الْحِجَارَةَ، وَجَعَلُوا يَنْقُلُونَ الصَّخْرَ، وَهُمْ يَرْتَجِزُونَ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَعَهُمْ وَهُوَ يَقُولُ " اللَّهُمَّ لاَ خَيْرَ إِلاَّ خَيْرُ الآخِرَهْ فَاغْفِرْ لِلأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ "
When the Prophet (ﷺ) arrived Medina he dismounted at `Awali-i-Medina amongst a tribe called Banu
`Amr bin `Auf. He stayed there For fourteen nights. Then he sent for Bani An-Najjar and they came
armed with their swords. As if I am looking (just now) as the Prophet (ﷺ) was sitting over his Rahila
(Mount) with Abu Bakr riding behind him and all Banu An-Najjar around him till he dismounted at
the courtyard of Abu Aiyub's house. The Prophet (ﷺ) loved to pray wherever the time for the prayer was
due even at sheep-folds. Later on he ordered that a mosque should be built and sent for some people of
Banu-An-Najjar and said, "O Banu An-Najjar! Suggest to me the price of this (walled) piece of land
of yours." They replied, "No! By Allah! We do not demand its price except from Allah." Anas added:
There were graves of pagans in it and some of it was unleveled and there were some date-palm trees
in it. The Prophet (ﷺ) ordered that the graves of the pagans be dug out and the unleveled land be level led
and the date-palm trees be cut down . (So all that was done). They aligned these cut date-palm trees
towards the Qibla of the mosque (as a wall) and they also built two stone side-walls (of the mosque).
His companions brought the stones while reciting some poetic verses. The Prophet (ﷺ) was with them and
he kept on saying, "There is no goodness except that of the Hereafter, O Allah! So please forgive the
Ansars and the emigrants. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 420
Hadith 429
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Al-Taiyah [??]:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ، ثُمَّ سَمِعْتُهُ بَعْدُ يَقُولُ كَانَ يُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ قَبْلَ أَنْ يُبْنَى الْمَسْجِدُ.
Anas said, "The Prophet (ﷺ) prayed in the sheep fold." Later on I heard him saying, "He prayed in the
sheep folds before the construction of the, mosque."
The sun eclipsed and Allah's Messenger (ﷺ) offered the eclipse prayer and said, "I have been shown the
Hellfire (now) and I never saw a worse and horrible sight than the sight I have seen today."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 424
Hadith 433
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لاَ تَدْخُلُوا عَلَى هَؤُلاَءِ الْمُعَذَّبِينَ إِلاَّ أَنْ تَكُونُوا بَاكِينَ، فَإِنْ لَمْ تَكُونُوا بَاكِينَ فَلاَ تَدْخُلُوا عَلَيْهِمْ، لاَ يُصِيبُكُمْ مَا أَصَابَهُمْ ".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Do not enter (the places) of these people where Allah's punishment had fallen
unless you do so weeping. If you do not weep, do not enter (the places of these people) because
Allah's curse and punishment which fell upon them may fall upon you."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 425
Hadith 434
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ، ذَكَرَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَنِيسَةً رَأَتْهَا بِأَرْضِ الْحَبَشَةِ يُقَالُ لَهَا مَارِيَةُ، فَذَكَرَتْ لَهُ مَا رَأَتْ فِيهَا مِنَ الصُّوَرِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" أُولَئِكَ قَوْمٌ إِذَا مَاتَ فِيهِمُ الْعَبْدُ الصَّالِحُ ـ أَوِ الرَّجُلُ الصَّالِحُ ـ بَنَوْا عَلَى قَبْرِهِ مَسْجِدًا، وَصَوَّرُوا فِيهِ تِلْكَ الصُّوَرَ، أُولَئِكَ شِرَارُ الْخَلْقِ عِنْدَ اللَّهِ ".
Um Salama told Allah's Messenger (ﷺ) about a church which she had seen in Ethiopia and which was called
Mariya. She told him about the pictures which she had seen in it. Allah's Messenger (ﷺ) said, "If any
righteous pious man dies amongst them, they would build a place of worship at his grave and make
these pictures in it; they are the worst creatures in the sight of Allah."
When the last moment of the life of Allah's Messenger (ﷺ) came he started putting his 'Khamisa' on his face
and when he felt hot and short of breath he took it off his face and said, "May Allah curse the Jews
and Christians for they built the places of worship at the graves of their Prophets." The Prophet (ﷺ) was
warning (Muslims) of what those had done.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "I have been given five things which were not given to any amongst the Prophets
before me. These are:
-1. Allah made me victorious by awe (by His frightening my enemies) for a distance of one month's
journey.
-2. The earth has been made for me (and for my followers) a place for praying and a thing to perform
Tayammum. Therefore my followers can pray wherever the time of a prayer is due.
-3. The booty has been made Halal (lawful) for me (and was not made so for anyone else).
-4. Every Prophet used to be sent to his nation exclusively but I have been sent to all mankind.
-5. I have been given the right of intercession (on the Day of Resurrection.)
There was a black slave girl belonging to an 'Arab tribe and they manumitted her but she remained
with them. The slave girl said, "Once one of their girls (of that tribe) came out wearing a red leather
scarf decorated with precious stones. It fell from her or she placed it somewhere. A kite passed by that
place, saw it Lying there and mistaking it for a piece of meat, flew away with it. Those people
searched for it but they did not find it. So they accused me of stealing it and started searching me and
even searched my private parts." The slave girl further said, "By Allah! while I was standing (in that
state) with those people, the same kite passed by them and dropped the red scarf and it fell amongst
them. I told them, 'This is what you accused me of and I was innocent and now this is it.' " `Aisha
added: That slave girl came to Allah's Messenger (ﷺ) and embraced Islam. She had a tent or a small room
with a low roof in the mosque. Whenever she called on me, she had a talk with me and whenever she
sat with me, she would recite the following: "The day of the scarf (band) was one of the wonders of
our Lord, verily He rescued me from the disbelievers' town. `Aisha added: "Once I asked her, 'What is
the matter with you? Whenever you sit with me, you always recite these poetic verses.' On that she
told me the whole story. "
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 431
Hadith 441
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Sahl bin Sa`d:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْتَ فَاطِمَةَ، فَلَمْ يَجِدْ عَلِيًّا فِي الْبَيْتِ فَقَالَ " أَيْنَ ابْنُ عَمِّكِ ". قَالَتْ كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ شَىْءٌ، فَغَاضَبَنِي فَخَرَجَ فَلَمْ يَقِلْ عِنْدِي. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لإِنْسَانٍ " انْظُرْ أَيْنَ هُوَ ". فَجَاءَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هُوَ فِي الْمَسْجِدِ رَاقِدٌ، فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ مُضْطَجِعٌ، قَدْ سَقَطَ رِدَاؤُهُ عَنْ شِقِّهِ، وَأَصَابَهُ تُرَابٌ، فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُهُ عَنْهُ وَيَقُولُ " قُمْ أَبَا تُرَابٍ، قُمْ أَبَا تُرَابٍ ".
Allah's Messenger (ﷺ) went to Fatima's house but did not find `Ali there. So he asked, "Where is your
cousin?" She replied, "There was something between us and he got angry with me and went out. He
did not sleep (midday nap) in the house." Allah's Messenger (ﷺ) asked a person to look for him. That person
came and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! He (Ali) is sleeping in the mosque." Allah's Messenger (ﷺ) went there
and `Ali was lying. His upper body cover had fallen down to one side of his body and he was covered
with dust. Allah's Messenger (ﷺ) started cleaning the dust from him saying: "Get up! O Aba Turab. Get up!
O Aba Turab (literally means: O father of dust).
I saw seventy of As-Suffa men and none of them had a Rida' (a garment covering the upper part of the
body). They had either Izars (only) or sheets which they tied round their necks. Some of these sheets
reached the middle of their legs and some reached their heels and they used to gather them with their
hands lest their private parts should become naked.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 433
Hadith 443
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا خَلاَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ ـ قَالَ مِسْعَرٌ أُرَاهُ قَالَ ضُحًى ـ فَقَالَ
" صَلِّ رَكْعَتَيْنِ ". وَكَانَ لِي عَلَيْهِ دَيْنٌ فَقَضَانِي وَزَادَنِي.
I went to the Prophet (ﷺ) in the mosque (the sub-narrator Mas`ar thought that Jabir had said, "In the
forenoon.") He ordered me to pray two rak`at. He owed me some money and he repaid it to me and
gave more than what was due to me.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "The angels keep on asking Allah's forgiveness for anyone of you, as long as he
is at his Musalla (praying place) and he does not pass wind (Hadath). They say, 'O Allah! Forgive
him, O Allah! be Merciful to him."
In the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ) the mosque was built of adobes, its roof of the leaves of date-palms
and its pillars of the stems of date-palms. Abu Bakr did not alter it. `Umar expanded it on the same
pattern as it was in the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ) by using adobes, leaves of date-palms and changing
the pillars into wooden ones. `Uthman changed it by expanding it to a great extent and built its walls
with engraved stones and lime and made its pillars of engraved stones and its roof of teak wood.
Ibn `Abbas said to me and to his son `Ali, "Go to Abu Sa`id and listen to what he narrates." So we
went and found him in a garden looking after it. He picked up his Rida', wore it and sat down and
started narrating till the topic of the construction of the mosque reached. He said, "We were carrying
one adobe at a time while `Ammar was carrying two. The Prophet (ﷺ) saw him and started removing the
dust from his body and said, "May Allah be Merciful to `Ammar. He will be inviting them (i.e. his
murderers, the rebellious group) to Paradise and they will invite him to Hell-fire." `Ammar said, "I
seek refuge with Allah from affliction."
A woman said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Shall I get something constructed for you to sit on as I have a
slave who is a carpenter?" He replied, "Yes, if you like." So she had that pulpit constructed.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 440
Hadith 450
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated 'Ubaidullah Al-Khaulani:
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، أَنَّ بُكَيْرًا، حَدَّثَهُ أَنَّ عَاصِمَ بْنَ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عُبَيْدَ اللَّهِ الْخَوْلاَنِيَّ، أَنَّهُ سَمِعَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، يَقُولُ عِنْدَ قَوْلِ النَّاسِ فِيهِ حِينَ بَنَى مَسْجِدَ الرَّسُولِ صلى الله عليه وسلم إِنَّكُمْ أَكْثَرْتُمْ، وَإِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" مَنْ بَنَى مَسْجِدًا ـ قَالَ بُكَيْرٌ حَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ ـ يَبْتَغِي بِهِ وَجْهَ اللَّهِ، بَنَى اللَّهُ لَهُ مِثْلَهُ فِي الْجَنَّةِ ".
I heard `Uthman bin `Affan saying, when people argued too much about his intention to reconstruct
the mosque of Allah's Messenger (ﷺ), "You have talked too much. I heard the Prophet (ﷺ) saying, 'Whoever built
a mosque, (Bukair thought that `Asim, another sub-narrator, added, "Intending Allah's Pleasure"),
Allah would build for him a similar place in Paradise.' "
(on the authority of his father) The Prophet (ﷺ) said, "Whoever passes through our mosques or markets
with arrows should hold them by their heads lest he should injure a Muslim."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 443
Hadith 453
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Hassan bin Thabit Al-Ansari:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّهُ سَمِعَ حَسَّانَ بْنَ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيَّ، يَسْتَشْهِدُ أَبَا هُرَيْرَةَ أَنْشُدُكَ اللَّهَ هَلْ سَمِعْتَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" يَا حَسَّانُ، أَجِبْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، اللَّهُمَّ أَيِّدْهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ ". قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ نَعَمْ.
I asked Abu Huraira "By Allah! Tell me the truth whether you heard the Prophet (ﷺ) saying, 'O Hassan!
Reply on behalf of Allah's Messenger (ﷺ). O Allah! Help him with the Holy Spirit." Abu Huraira said, "Yes .
"
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 444
Hadith 454
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا عَلَى باب حُجْرَتِي، وَالْحَبَشَةُ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَسْتُرُنِي بِرِدَائِهِ، أَنْظُرُ إِلَى لَعِبِهِمْ. زَادَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَالْحَبَشَةُ يَلْعَبُونَ بِحِرَابِهِمْ.
Once I saw Allah's Messenger (ﷺ) at the door of my house while some Ethiopians were playing in the
mosque (displaying their skill with spears). Allah's Messenger (ﷺ) was screening me with his Rida' so as to
enable me to see their display. (`Urwa said that `Aisha said, "I saw the Prophet (ﷺ) and the Ethiopians
were playing with their spears.")
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 445
Hadith 456
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَتَتْهَا بَرِيرَةُ تَسْأَلُهَا فِي كِتَابَتِهَا فَقَالَتْ إِنْ شِئْتِ أَعْطَيْتُ أَهْلَكِ وَيَكُونُ الْوَلاَءُ لِي. وَقَالَ أَهْلُهَا إِنْ شِئْتِ أَعْطَيْتِهَا مَا بَقِيَ ـ وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً إِنْ شِئْتِ أَعْتَقْتِهَا وَيَكُونُ الْوَلاَءُ لَنَا ـ فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَّرَتْهُ ذَلِكَ فَقَالَ " ابْتَاعِيهَا فَأَعْتِقِيهَا، فَإِنَّ الْوَلاَءَ لِمَنْ أَعْتَقَ ". ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمِنْبَرِ ـ وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً فَصَعِدَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمِنْبَرِ ـ فَقَالَ " مَا بَالُ أَقْوَامٍ يَشْتَرِطُونَ شُرُوطًا لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اللَّهِ، مَنِ اشْتَرَطَ شَرْطًا لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ فَلَيْسَ لَهُ، وَإِنِ اشْتَرَطَ مِائَةَ مَرَّةٍ ". قَالَ عَلِيٌّ قَالَ يَحْيَى وَعَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ يَحْيَى عَنْ عَمْرَةَ. وَقَالَ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ عَنْ يَحْيَى قَالَ سَمِعْتُ عَمْرَةَ قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ. رَوَاهُ مَالِكٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ عَمْرَةَ أَنَّ بَرِيرَةَ. وَلَمْ يَذْكُرْ صَعِدَ الْمِنْبَرَ.
Barirah came to seek my help regarding her manumission (freedom). I told herself you like I would pay your price
to your masters but your Wala' (allegiance) would be for me." Her masters said, "If you like, you can
pay what remains (of the price of her manumission), (Sufyan the sub-narrator once said), or if you like
you can manumit her, but her (inheritance) Al-Wala would be for us. "When Allah's Messenger (ﷺ) came, I
spoke to him about it. He said, "Buy her and manumit her. No doubt Al-Wala' is for the manumitted."
Then Allah's Messenger (ﷺ) stood on the pulpit (or Allah's Messenger (ﷺ) ascended the pulpit as Sufyan once said),
and said, "What about some people who impose conditions which are not present in Allah's Book
(Laws)? Whoever imposes conditions which are not in Allah's Book (Laws), his conditions will be
invalid even if he imposed them a hundred times."
In the mosque l asked Ibn Abi Hadrad to pay the debts which he owed to me and our voices grew
louder. Allah's Messenger (ﷺ) heard that while he was in his house. So he came to us raising the curtain of
his room and said, "O Ka`b!" I replied, "Labaik, O Allah's Messenger (ﷺ)!" He said, "O Ka`b! reduce your
debt to one half," gesturing with his hand. I said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I have done so." Then Allah's
Apostle said (to Ibn Abi Hadrad), "Get up and pay the debt to him."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 447
Hadith 458
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَجُلاً، أَسْوَدَ ـ أَوِ امْرَأَةً سَوْدَاءَ ـ كَانَ يَقُمُّ الْمَسْجِدَ، فَمَاتَ، فَسَأَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْهُ فَقَالُوا مَاتَ. قَالَ
" أَفَلاَ كُنْتُمْ آذَنْتُمُونِي بِهِ دُلُّونِي عَلَى قَبْرِهِ ". ـ أَوْ قَالَ قَبْرِهَا ـ فَأَتَى قَبْرَهُ فَصَلَّى عَلَيْهِ.
A black man or a black woman used to sweep the mosque and he or she died. The Prophet (ﷺ) asked
about her (or him). He was told that she (or he) had died. He said, "Why did you not inform me?
Show me his grave (or her grave)." So he went to her (his) grave and offered her (his) funeral prayer."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 448
Hadith 459
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا أُنْزِلَ الآيَاتُ مِنْ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي الرِّبَا، خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمَسْجِدِ، فَقَرَأَهُنَّ عَلَى النَّاسِ، ثُمَّ حَرَّمَ تِجَارَةَ الْخَمْرِ.
When the verses of Surat "Al-Baqara"' about the usury Riba were revealed, the Prophet (ﷺ) went to the
mosque and recited them in front of the people and then banned the trade of alcohol.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 449
Hadith 460
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Rafi:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ وَاقِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ امْرَأَةً ـ أَوْ رَجُلاً ـ كَانَتْ تَقُمُّ الْمَسْجِدَ ـ وَلاَ أُرَاهُ إِلاَّ امْرَأَةً ـ فَذَكَرَ حَدِيثَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ صَلَّى عَلَى قَبْرِهِ.
Abu Huraira said, "A man or a woman used to clean the mosque." (A
sub-narrator said, 'Most probably a woman..') Then he narrated the
Hadith of the Prophet
"The Prophet (ﷺ) said, "Last night a big demon (afreet) from the Jinns
came to me and wanted to interrupt my prayers (or said something
similar) but Allah enabled me to overpower him. I wanted to fasten him
to one of the pillars of the mosque so that all of you could See him
in the morning but I remembered the statement of my brother Solomon
(as stated in Quran): My Lord! Forgive me and bestow on me a kingdom
such as shall not belong to anybody after me (38.35)." The sub
narrator Rauh said, "He (the demon) was dismissed humiliated."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 450
Hadith 462
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ بَعَثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَيْلاً قِبَلَ نَجْدٍ، فَجَاءَتْ بِرَجُلٍ مِنْ بَنِي حَنِيفَةَ يُقَالُ لَهُ ثُمَامَةُ بْنُ أُثَالٍ، فَرَبَطُوهُ بِسَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِي الْمَسْجِدِ، فَخَرَجَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" أَطْلِقُوا ثُمَامَةَ ". فَانْطَلَقَ إِلَى نَخْلٍ قَرِيبٍ مِنَ الْمَسْجِدِ، فَاغْتَسَلَ ثُمَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَقَالَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ.
The Prophet (ﷺ) sent some horsemen to Najd and they brought a man called Thumama bin Uthal from
Bani Hanifa. They fastened him to one of the pillars of the mosque. The Prophet (ﷺ) came and ordered
them to release him. He went to a (garden of) date-palms near the mosque, took a bath and entered
the mosque again and said, "None has the right to be worshipped but Allah and Muhammad is His
Apostle" (i.e. he embraced Islam).
On the day of Al-Khandaq (battle of the Trench' the medial arm vein of Sa`d bin Mu`ad [??] was
injured and the Prophet (ﷺ) pitched a tent in the mosque to look after him. There was another tent for
Banu Ghaffar in the mosque and the blood started flowing from Sa`d's tent to the tent of Bani Ghaffar.
They shouted, "O occupants of the tent! What is coming from you to us?" They found that Sa`d'
wound was bleeding profusely and Sa`d died in his tent.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 452
Hadith 464
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Um Salama:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ شَكَوْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنِّي أَشْتَكِي. قَالَ
" طُوفِي مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ وَأَنْتِ رَاكِبَةٌ ". فَطُفْتُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي إِلَى جَنْبِ الْبَيْتِ، يَقْرَأُ بِالطُّورِ وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ.
I complained to Allah's Messenger (ﷺ) that I was sick. He told me to perform the Tawaf behind the people
while riding. So I did so and Allah's Messenger (ﷺ) was praying beside the Ka`ba and reciting the Sura
starting with "Wat-tur wa kitabin mastur."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 453
Hadith 465
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Anas bin Malik:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسٌ، أَنَّ رَجُلَيْنِ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَا مِنْ عِنْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي لَيْلَةٍ مُظْلِمَةٍ، وَمَعَهُمَا مِثْلُ الْمِصْبَاحَيْنِ يُضِيآنِ بَيْنَ أَيْدِيهِمَا، فَلَمَّا افْتَرَقَا صَارَ مَعَ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا وَاحِدٌ حَتَّى أَتَى أَهْلَهُ.
Two of the companions of the Prophet (ﷺ) departed from him on a dark night and were led by two lights
like lamps (going in front of them from Allah as a miracle) lighting the way in front of them, and
when they parted, each of them was accompanied by one of these lights till he reached their
(respective) houses.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 454
Hadith 466
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ خَطَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنَّ اللَّهَ خَيَّرَ عَبْدًا بَيْنَ الدُّنْيَا وَبَيْنَ مَا عِنْدَهُ، فَاخْتَارَ مَا عِنْدَ اللَّهِ ". فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ فَقُلْتُ فِي نَفْسِي مَا يُبْكِي هَذَا الشَّيْخَ إِنْ يَكُنِ اللَّهُ خَيَّرَ عَبْدًا بَيْنَ الدُّنْيَا وَبَيْنَ مَا عِنْدَهُ فَاخْتَارَ مَا عِنْدَ اللَّهِ، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هُوَ الْعَبْدَ، وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ أَعْلَمَنَا. قَالَ " يَا أَبَا بَكْرٍ لاَ تَبْكِ، إِنَّ أَمَنَّ النَّاسِ عَلَىَّ فِي صُحْبَتِهِ وَمَالِهِ أَبُو بَكْرٍ، وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلاً مِنْ أُمَّتِي لاَتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ، وَلَكِنْ أُخُوَّةُ الإِسْلاَمِ وَمَوَدَّتُهُ، لاَ يَبْقَيَنَّ فِي الْمَسْجِدِ باب إِلاَّ سُدَّ إِلاَّ باب أَبِي بَكْرٍ ".
The Prophet (ﷺ) delivered a sermon and said, "Allah gave a choice to one of (His) slaves either to choose
this world or what is with Him in the Hereafter. He chose the latter." Abu Bakr wept. I said to myself,
"Why is this Sheikh weeping, if Allah gave choice to one (of His) slaves either to choose this world or
what is with Him in the Here after and he chose the latter?" And that slave was Allah's Messenger (ﷺ)
himself. Abu Bakr knew more than us. The Prophet (ﷺ) said, "O Abu Bakr! Don't weep. The Prophet (ﷺ)
added: Abu- Bakr has favored me much with his property and company. If I were to take a Khalil
from mankind I would certainly have taken Abu Bakr but the Islamic brotherhood and friendship is
sufficient. Close all the gates in the mosque except that of Abu Bakr.
"Allah's Messenger (ﷺ) in his fatal illness came out with a piece of cloth tied round his head and sat on the
pulpit. After thanking and praising Allah he said, "There is no one who had done more favor to me
with life and property than Abu Bakr bin Abi Quhafa. If I were to take a Khalil, I would certainly have
taken Abu- Bakr but the Islamic brotherhood is superior. Close all the small doors in this mosque
except that of Abu Bakr."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 456
Hadith 468
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، وَقُتَيْبَةُ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَدِمَ مَكَّةَ، فَدَعَا عُثْمَانَ بْنَ طَلْحَةَ، فَفَتَحَ الْبَابَ، فَدَخَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَبِلاَلٌ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ، ثُمَّ أُغْلِقَ الْبَابُ، فَلَبِثَ فِيهِ سَاعَةً ثُمَّ خَرَجُوا. قَالَ ابْنُ عُمَرَ فَبَدَرْتُ فَسَأَلْتُ بِلاَلاً فَقَالَ صَلَّى فِيهِ. فَقُلْتُ فِي أَىٍّ قَالَ بَيْنَ الأُسْطُوَانَتَيْنِ. قَالَ ابْنُ عُمَرَ فَذَهَبَ عَلَىَّ أَنْ أَسْأَلَهُ كَمْ صَلَّى.
Ibn `Umar said, "The Prophet (ﷺ) arrived at Mecca and sent for `Uthman bin Talha. He opened the gate of
the Ka`ba and the Prophet, Bilal, Usama bin Zaid and `Uthman bin Talha entered the Ka`ba and then
they closed its door (from inside). They stayed there for an hour, and then came out." Ibn `Umar
added, "I quickly went to Bilal and asked him (whether the Prophet (ﷺ) had prayed). Bilal replied, 'He
prayed in it.' I asked, 'Where?' He replied, 'Between the two pillars.' "Ibn `Umar added, "I forgot to
ask how many rak`at he (the Prophet) had prayed in the Ka`ba."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 457
Hadith 469
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْلاً قِبَلَ نَجْدٍ، فَجَاءَتْ بِرَجُلٍ مِنْ بَنِي حَنِيفَةَ يُقَالُ لَهُ ثُمَامَةُ بْنُ أُثَالٍ، فَرَبَطُوهُ بِسَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِي الْمَسْجِدِ.
Allah's Messenger (ﷺ) sent some horse men to Najd and they brought a man called Thumama bin Uthal from
Bani Hanifa. They fastened him to one of the pillars of the mosque.
I was standing in the mosque and somebody threw a gravel at me. I looked and found that he was
`Umar bin Al-Khattab. He said to me, "Fetch those two men to me." When I did, he said to them,
"Who are you? (Or) where do you come from?" They replied, "We are from Ta'if." `Umar said, "Were
you from this city (Medina) I would have punished you for raising your voices in the mosque of
Allah's Messenger (ﷺ)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 459
Hadith 471
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Ka`b bin Malik:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، تَقَاضَى ابْنَ أَبِي حَدْرَدٍ دَيْنًا لَهُ عَلَيْهِ، فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَسْجِدِ، فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا حَتَّى سَمِعَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي بَيْتِهِ، فَخَرَجَ إِلَيْهِمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى كَشَفَ سِجْفَ حُجْرَتِهِ وَنَادَى " يَا كَعْبُ بْنَ مَالِكٍ، يَا كَعْبُ ". قَالَ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَأَشَارَ بِيَدِهِ أَنْ ضَعِ الشَّطْرَ مِنْ دَيْنِكَ. قَالَ كَعْبٌ قَدْ فَعَلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قُمْ فَاقْضِهِ ".
During the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ) I asked Ibn Abi Hadrad in the mosque to pay the debts which he
owed to me and our voices grew so loud that Allah's Messenger (ﷺ) heard them while he was in his house. So
he came to us after raising the curtain of his room. The Prophet (ﷺ) said, "O Ka`b bin Malik!" I replied,
"Labaik, O Allah's Messenger (ﷺ)." He gestured with his hand to me to reduce the debt to one half. I said, "O
Allah's Messenger (ﷺ) have done it." Allah's Messenger (ﷺ) said (to Ibn Hadrad), "Get up and pay it."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 460
Hadith 472
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ عَلَى الْمِنْبَرِ مَا تَرَى فِي صَلاَةِ اللَّيْلِ قَالَ
" مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خَشِيَ الصُّبْحَ صَلَّى وَاحِدَةً، فَأَوْتَرَتْ لَهُ مَا صَلَّى ". وَإِنَّهُ كَانَ يَقُولُ اجْعَلُوا آخِرَ صَلاَتِكُمْ وِتْرًا، فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِهِ.
Ibn `Umar said, "While the Prophet (ﷺ) was on the pulpit, a man asked him how to offer the night prayers.
He replied, 'Pray two rak`at at a time and then two and then two and so on, and if you are afraid of the
dawn (the approach of the time of the Fajr prayer) pray one rak`a and that will be the witr for all the
rak`at which you have offered." Ibn `Umar said, "The last rak`at of the night prayer should be odd, for
the Prophet (ﷺ) ordered it to be so.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 461
Hadith 473
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Ibn `Umar:
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلاً، جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ يَخْطُبُ فَقَالَ كَيْفَ صَلاَةُ اللَّيْلِ فَقَالَ
" مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خَشِيتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ، تُوتِرُ لَكَ مَا قَدْ صَلَّيْتَ ". قَالَ الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ حَدَّثَهُمْ أَنَّ رَجُلاً نَادَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ.
A man came to the Prophet (ﷺ) while he was delivering the sermon and asked him how to offer the night
prayers. The Prophet (ﷺ) replied, 'Pray two rak`at at a time and then two and then two and so on and if
you are afraid of dawn (the approach of the time of the Fajr prayer) pray one rak`a and that will be the
witr for all the rak`at which you have prayed." Narrated 'Ubaidullah bin `Abdullah bin `Umar: A man
called the Prophet (ﷺ) while he was in the mosque.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 462
Hadith 474
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Waqid al-Laithi:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّ أَبَا مُرَّةَ، مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ، قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَسْجِدِ فَأَقْبَلَ ثَلاَثَةُ نَفَرٍ، فَأَقْبَلَ اثْنَانِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَهَبَ وَاحِدٌ، فَأَمَّا أَحَدُهُمَا فَرَأَى فُرْجَةً فَجَلَسَ، وَأَمَّا الآخَرُ فَجَلَسَ خَلْفَهُمْ، فَلَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" أَلاَ أُخْبِرُكُمْ عَنِ الثَّلاَثَةِ أَمَّا أَحَدُهُمْ فَأَوَى إِلَى اللَّهِ، فَآوَاهُ اللَّهُ، وَأَمَّا الآخَرُ فَاسْتَحْيَا، فَاسْتَحْيَا اللَّهُ مِنْهُ، وَأَمَّا الآخَرُ فَأَعْرَضَ، فَأَعْرَضَ اللَّهُ عَنْهُ ".
While Allah's Messenger (ﷺ) was sitting in the mosque (with some people) three men came, two of them
came in front of Allah's Messenger (ﷺ) and the third one went away, and then one of them found a place in
the circle and sat there while the second man sat behind the gathering, and the third one went away.
When Allah's Messenger (ﷺ) finished his preaching, he said, "Shall I tell you about these three persons? One
of them betook himself to Allah and so Allah accepted him and accommodated him; the second felt
shy before Allah so Allah did the same for him and sheltered him in His Mercy (and did not punish
him), while the third turned his face from Allah, and went away, so Allah turned His face from him
likewise.
that his uncle said, "I saw Allah's Messenger (ﷺ) lying flat (on his back) in the mosque with one leg on the
other." Narrated Sa`id bin Al-Musaiyab that `Umar and `Uthman used to do the same.
(the wife of the Prophet) I had seen my parents following Islam since I attained the age of intelligence. Not a day passed but the Prophet (ﷺ) visited us, both in the mornings and evenings. My father Abu Bakr thought of building a mosque in the courtyard of his house and he did so. He used to pray and recite the Qur'an in it. The pagan women and their children used to stand by him and look at him with surprise. Abu Bakr was a soft-hearted person and could not help weeping while reciting the Qur'an. The chiefs of the Quraish pagans became afraid of that (i.e. that their children and women might be
affected by the recitation of Qur'an).
The Prophet (ﷺ) said, "The prayer offered in congregation is twenty five times more superior (in reward)
to the prayer offered alone in one's house or in a business center, because if one performs ablution and
does it perfectly, and then proceeds to the mosque with the sole intention of praying, then for each
step which he takes towards the mosque, Allah upgrades him a degree in reward and (forgives)
crosses out one sin till he enters the mosque. When he enters the mosque he is considered in prayer as
long as he is waiting for the prayer and the angels keep on asking for Allah's forgiveness for him and
they keep on saying: 'O Allah! Be Merciful to him, O Allah! Forgive him, as long as he keeps on
sitting at his praying place and does not pass wind. (See Hadith No. 620).
That Allah's Messenger (ﷺ)
said, "O `Abdullah bin `Amr! What will be your condition when you will be left with the sediments of
(worst) people?" (They will be in conflict with each other).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 467
Hadith 481
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Musa:
حَدَّثَنَا خَلاَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِنَّ الْمُؤْمِنَ لِلْمُؤْمِنِ كَالْبُنْيَانِ، يَشُدُّ بَعْضُهُ بَعْضًا ". وَشَبَّكَ أَصَابِعَهُ.
The Prophet (ﷺ) said, "A faithful believer to a faithful believer is like the bricks of a wall, enforcing each
other." While (saying that) the Prophet (ﷺ) clasped his hands, by interlacing his fingers.
Abu Huraira said, "Allah's Messenger (ﷺ) led us in one of the two `Isha' prayers (Abu Huraira named that
prayer but I forgot it)." Abu Huraira added, "He prayed two rak`at and then finished the prayer with
Taslim. He stood up near a piece of wood Lying across the mosque and leaned on it in such a way as
if he was angry. Then he put his right hand over the left and clasped his hands by interlacing his
fingers and then put his J right cheek on the back of his left hand. The people who were in haste left
the mosque through its gates. They wondered whether the prayer was reduced. And amongst them
were Abu Bakr and `Umar but they hesitated to ask the Prophet. A long-handed man called Dhul-
Yadain asked the Prophet, 'O Allah's Messenger (ﷺ)! Have you forgotten or has the prayer been reduced?'
The Prophet (ﷺ) replied, 'I have neither forgotten nor has the prayer been reduced' The Prophet (ﷺ) added, 'Is
what Dhul Yadain has said true?' They (the people) said, 'Yes, it is true.' The Prophet (ﷺ) stood up again
and led the prayer, completing the remaining prayer, forgotten by him, and performed Taslim, and
then said, 'Allahu Akbar.' And then he did a prostration as he used to prostrate or longer than that. He
then raised his head saying, 'Allahu Akbar; he then again said, 'Allahu Akbar', and prostrated as he
used to prostrate or longer than that. Then he raised his head and said, 'Allahu Akbar.' " (The subnarrator
added, "I think that they asked (Ibn Seereen) whether the Prophet (ﷺ) completed the prayer with
Taslim. He replied, "I heard that `Imran bin Husain had said, 'Then he (the Prophet) did Taslim.")
Musa bin `Uqba said, "I saw Salim bin `Abdullah looking for some places on the way and prayed
there. He narrated that his father used to pray there, and had seen the Prophet (ﷺ) praying at those very
places."
Narrated Nafi` on the authority of Ibn `Umar who said, "I used to pray at those places." Musa the
narrator added, "I asked Salim on which he said, 'I agree with Nafi` concerning those places, except
the mosque situated at the place called Sharaf Ar-Rawha."
Once I came riding a she-ass when I had just attained the age of puberty. Allah's Messenger (ﷺ) was offering
the prayer at Mina with no wall in front of him and I passed in front of some of the row. There I
dismounted and let my she-ass loose to graze and entered the row and nobody objected to me about it.
Whenever Allah's Messenger (ﷺ) came out on `Id day, he used to order that a Harba [??] (a short spear) to be
planted in front of him (as a Sutra for his prayer) and then he used to pray facing it with the people
behind him and used to do the same while on a journey. After the Prophet (ﷺ) , this practice was adopted
by the Muslim rulers (who followed his traditions).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 473
Hadith 495
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aun bin Abi Juhaifa:
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِهِمْ بِالْبَطْحَاءِ ـ وَبَيْنَ يَدَيْهِ عَنَزَةٌ ـ الظُّهْرَ رَكْعَتَيْنِ، وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ، تَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْهِ الْمَرْأَةُ وَالْحِمَارُ.
I heard my father saying, "The Prophet (ﷺ) led us, and prayed a two-rak`at Zuhr prayer and then a tworak`
at `Asr prayer at Al-Batha' [??] with a short spear (planted) in front of him (as a Sutra) while
women and donkeys were passing in front of him (beyond that stick).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 477
Hadith 499
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aun bin Abi Juhaifa:
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَوْنُ بْنُ أَبِي جُحَيْفَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ، خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْهَاجِرَةِ، فَأُتِيَ بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَصَلَّى بِنَا الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ وَبَيْنَ يَدَيْهِ عَنَزَةٌ، وَالْمَرْأَةُ وَالْحِمَارُ يَمُرُّونَ مِنْ وَرَائِهَا.
that he had heard his father saying, "Allah's Messenger (ﷺ) came to us at midday and water was brought for
his ablution. He performed ablution and led us in Zuhr and `Asr prayers with a short stpear (or stick)
planted in front of him (as a Sutra), while women and donkeys were passing beyond it."
Whenever the Prophet (ﷺ) went for answering the call of nature, I and another boy used to go after him
with a staff, a stick or a short spear (or stick) and a tumbler of water and when he finished from
answering the call of nature we would hand that tumbler of water to him.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 479
Hadith 501
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Juhaifa:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ، قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْهَاجِرَةِ فَصَلَّى بِالْبَطْحَاءِ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ، وَنَصَبَ بَيْنَ يَدَيْهِ عَنَزَةً، وَتَوَضَّأَ، فَجَعَلَ النَّاسُ يَتَمَسَّحُونَ بِوَضُوئِهِ.
Allah's Messenger (ﷺ) came out at midday and offered a two-rak`at Zuhr and `Asr prayers at Al-Batha and a
short spear (or stick) was planted in front of him (as a Sutra). He performed ablution and the people
took the remaining water left after his ablution and rubbed their bodies with it.
I used to accompany Salama bin Al-Akwa` and he used to pray behind the pillar which was near the
place where the Qur'ans were kept. I said, "O Abu Muslim! I see you always seeking to pray behind
this pillar." He replied, "I saw Allah's Messenger (ﷺ) always seeking to pray near that pillar."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 481
Hadith 503
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ لَقَدْ رَأَيْتُ كِبَارَ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَبْتَدِرُونَ السَّوَارِيَ عِنْدَ الْمَغْرِبِ. وَزَادَ شُعْبَةُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ أَنَسٍ حَتَّى يَخْرُجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم.
I saw the most famous people amongst the companions of the Prophet (ﷺ) hurrying towards the pillars at
the Maghrib prayer before the Prophet (ﷺ) came for the prayer.
The Prophet (ﷺ) entered the Ka`ba along with Usama bin Zaid, `Uthman bin Talha and Bilal and remained
there for a long time. When they came out, I was the first man to enter the Ka`ba. I asked Bilal
"Where did the Prophet (ﷺ) pray?" Bilal replied, "Between the two front Pillars."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 483
Hadith 505
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْكَعْبَةَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَبِلاَلٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ فَأَغْلَقَهَا عَلَيْهِ وَمَكَثَ فِيهَا، فَسَأَلْتُ بِلاَلاً حِينَ خَرَجَ مَا صَنَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ جَعَلَ عَمُودًا عَنْ يَسَارِهِ، وَعَمُودًا عَنْ يَمِينِهِ، وَثَلاَثَةَ أَعْمِدَةٍ وَرَاءَهُ، وَكَانَ الْبَيْتُ يَوْمَئِذٍ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ، ثُمَّ صَلَّى. وَقَالَ لَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنِي مَالِكٌ وَقَالَ عَمُودَيْنِ عَنْ يَمِينِهِ.
`Abdullah bin `Umar said, "Allah's Messenger (ﷺ) entered the Ka`ba along with Usama bin Zaid, Bilal and
`Uthman bin Talha Al-Hajabi and closed the door and stayed there for some time. I asked Bilal when
he came out, 'What did the Prophet (ﷺ) do?' He replied, 'He offered prayer with one pillar to his left and
one to his right and three behind.' In those days the Ka`ba was supported by six pillars." Malik said:
"There were two pillars on his (the Prophet's) right side."
Whenever 'Abdullah entered the Ka'bah, he used to go ahead leaving the door of the Ka'bah behind him. He would proceed on till the remaining distance between him and the opposite wall about three cubits. Then he would off prayer there where the Prophet (ﷺ) had offered Salat, as Bilal informed me. Ibn 'Umar said, "It does not matter for any of us to offer prayers at any place inside the Ka'bah."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 8, Hadith 484
Hadith 507
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Nafi`:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يُعَرِّضُ رَاحِلَتَهُ فَيُصَلِّي إِلَيْهَا. قُلْتُ أَفَرَأَيْتَ إِذَا هَبَّتِ الرِّكَابُ. قَالَ كَانَ يَأْخُذُ هَذَا الرَّحْلَ فَيُعَدِّلُهُ فَيُصَلِّي إِلَى آخِرَتِهِ ـ أَوْ قَالَ مُؤَخَّرِهِ ـ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ يَفْعَلُهُ.
"The Prophet (ﷺ) used to make his she-camel sit across and he would pray facing it (as a Sutra)." I asked,
"What would the Prophet (ﷺ) do if the she-camel was provoked and moved?" He said, "He would take its
camel-saddle and put it in front of him and pray facing its back part (as a Sutra). And Ibn `Umar used
to do the same." (This indicates that one should not pray except behind a Sutra).
Do you make us (women) equal to dogs and donkeys? While I used to lie in my bed, the Prophet (ﷺ)
would come and pray facing the middle of the bed. I used to consider it not good to stand in front of
him in his prayers. So I used to slip away slowly and quietly from the foot of the bed till I got out of
my guilt.
The Prophet (ﷺ) said, (what is ascribed to him in the following Hadith):
Narrated Abu Salih As-Samman:
I saw Abu Sa`id Al-Khudri praying on a Friday, behind something which acted as a Sutra. A young
man from Bani Abi Mu'ait [??] , wanted to pass in front of him, but Abu Sa`id repulsed him with a
push on his chest. Finding no alternative he again tried to pass but Abu Sa`id pushed him with a
greater force. The young man abused Abu Sa`id and went to Marwan and lodged a complaint against
Abu Sa`id and Abu Sa`id followed the young man to Marwan who asked him, "O Abu Sa`id! What
has happened between you and the son of your brother?" Abu Sa`id said to him, "I heard the Prophet (ﷺ)
saying, 'If anybody amongst you is praying behind something as a Sutra and somebody tries to pass in
front of him, then he should repulse him and if he refuses, he should use force against him for he is a
Shaitan (a Satan).' "
that Zaid bin Khalid sent him to Abi Juhaim to ask him what he had heard from Allah's Messenger (ﷺ) about
a person passing in front of another person who was praying. Abu Juhaim replied, "Allah's Messenger (ﷺ)
said, 'If the person who passes in front of another person in prayer knew the magnitude of his sin he
would prefer to wait for 40 (days, months or years) rather than to pass in front of him." Abu An-Nadr
said, "I do not remember exactly whether he said 40 days, months or years."
The things which annul the prayers were mentioned before me. They said, "Prayer is annulled by a
dog, a donkey and a woman (if they pass in front of the praying people)." I said, "You have made us
(i.e. women) dogs. I saw the Prophet (ﷺ) praying while I used to lie in my bed between him and the Qibla.
Whenever I was in need of something, I would slip away. for I disliked to face him."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 490
Hadith 512
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي وَأَنَا رَاقِدَةٌ مُعْتَرِضَةٌ عَلَى فِرَاشِهِ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يُوتِرَ أَيْقَظَنِي فَأَوْتَرْتُ.
The Prophet (ﷺ) used to pray while I was sleeping across in his bed in front of him. Whenever he wanted
to pray witr, he would wake me up and I would pray witr.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 491
Hadith 513
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ كُنْتُ أَنَامُ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرِجْلاَىَ فِي قِبْلَتِهِ، فَإِذَا سَجَدَ غَمَزَنِي فَقَبَضْتُ رِجْلَىَّ، فَإِذَا قَامَ بَسَطْتُهُمَا. قَالَتْ وَالْبُيُوتُ يَوْمَئِذٍ لَيْسَ فِيهَا مَصَابِيحُ.
the wife of the Prophet, "I used to sleep in front of Allah's Messenger (ﷺ) with my legs opposite his Qibla
(facing him); and whenever he prostrated, he pushed my feet and I withdrew them and whenever he
stood, I stretched them." `Aisha added, "In those days there were no lamps in the houses."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 492
Hadith 514
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ،. قَالَ الأَعْمَشُ وَحَدَّثَنِي مُسْلِمٌ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، ذُكِرَ عِنْدَهَا مَا يَقْطَعُ الصَّلاَةَ الْكَلْبُ وَالْحِمَارُ وَالْمَرْأَةُ فَقَالَتْ شَبَّهْتُمُونَا بِالْحُمُرِ وَالْكِلاَبِ، وَاللَّهِ لَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي، وَإِنِّي عَلَى السَّرِيرِ ـ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ ـ مُضْطَجِعَةً فَتَبْدُو لِي الْحَاجَةُ، فَأَكْرَهُ أَنْ أَجْلِسَ فَأُوذِيَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَنْسَلُّ مِنْ عِنْدِ رِجْلَيْهِ.
The things which annul prayer were mentioned before me (and those were): a dog, a donkey and a
woman. I said, "You have compared us (women) to donkeys and dogs. By Allah! I saw the Prophet (ﷺ)
praying while I used to lie in (my) bed between him and the Qibla. Whenever I was in need of
something, I disliked to sit and trouble the Prophet. So, I would slip away by the side of his feet."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 493
Hadith 515
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ سَأَلَ عَمَّهُ عَنِ الصَّلاَةِ، يَقْطَعُهَا شَىْءٌ فَقَالَ لاَ يَقْطَعُهَا شَىْءٌ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُومُ فَيُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ، وَإِنِّي لَمُعْتَرِضَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ عَلَى فِرَاشِ أَهْلِهِ.
(the wife of the Prophet) Allah's Messenger (ﷺ) used to get up at night and pray while I used to lie across
between him and the Qibla on his family's bed.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 494
Hadith 516
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated Abu Qatada Al-Ansari:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الأَنْصَارِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي وَهْوَ حَامِلٌ أُمَامَةَ بِنْتَ زَيْنَبَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلأَبِي الْعَاصِ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ، فَإِذَا سَجَدَ وَضَعَهَا، وَإِذَا قَامَ حَمَلَهَا.
Allah's Messenger (ﷺ) was praying and he was carrying Umama the daughters of Zainab, the daughter of
Allah's Messenger (ﷺ) and she was the daughter of 'As bin Rabi`a bin `Abd Shams. When he prostrated, he
put her down and when he stood, he carried her (on his neck).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 497
Hadith 519
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Aisha:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ بِئْسَمَا عَدَلْتُمُونَا بِالْكَلْبِ وَالْحِمَارِ، لَقَدْ رَأَيْتُنِي وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي، وَأَنَا مُضْطَجِعَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْجُدَ غَمَزَ رِجْلَىَّ فَقَبَضْتُهُمَا.
It is not good that you people have made us (women) equal to dogs and donkeys. No doubt I saw
Allah's Messenger (ﷺ) praying while I used to lie between him and the Qibla and when he wanted to
prostrate, he pushed my legs and I withdrew them.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 498
Hadith 520
Prayers (Salat) - كتاب الصلاة
Narrated `Amr bin Maimun [??]:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ السُّرْمَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يُصَلِّي عِنْدَ الْكَعْبَةِ، وَجَمْعُ قُرَيْشٍ فِي مَجَالِسِهِمْ إِذْ قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ أَلاَ تَنْظُرُونَ إِلَى هَذَا الْمُرَائِي أَيُّكُمْ يَقُومُ إِلَى جَزُورِ آلِ فُلاَنٍ، فَيَعْمِدُ إِلَى فَرْثِهَا وَدَمِهَا وَسَلاَهَا فَيَجِيءُ بِهِ، ثُمَّ يُمْهِلُهُ حَتَّى إِذَا سَجَدَ وَضَعَهُ بَيْنَ كَتِفَيْهِ فَانْبَعَثَ أَشْقَاهُمْ، فَلَمَّا سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَضَعَهُ بَيْنَ كَتِفَيْهِ، وَثَبَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سَاجِدًا، فَضَحِكُوا حَتَّى مَالَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ مِنَ الضَّحِكِ، فَانْطَلَقَ مُنْطَلِقٌ إِلَى فَاطِمَةَ ـ عَلَيْهَا السَّلاَمُ ـ وَهْىَ جُوَيْرِيَةٌ، فَأَقْبَلَتْ تَسْعَى وَثَبَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سَاجِدًا حَتَّى أَلْقَتْهُ عَنْهُ، وَأَقْبَلَتْ عَلَيْهِمْ تَسُبُّهُمْ، فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصَّلاَةَ قَالَ " اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِقُرَيْشٍ، اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِقُرَيْشٍ، اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِقُرَيْشٍ ـ ثُمَّ سَمَّى ـ اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِعَمْرِو بْنِ هِشَامٍ، وَعُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ، وَشَيْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ، وَالْوَلِيدِ بْنِ عُتْبَةَ، وَأُمَيَّةَ بْنِ خَلَفٍ، وَعُقْبَةَ بْنِ أَبِي مُعَيْطٍ، وَعُمَارَةَ بْنِ الْوَلِيدِ ". قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَوَاللَّهِ لَقَدْ رَأَيْتُهُمْ صَرْعَى يَوْمَ بَدْرٍ، ثُمَّ سُحِبُوا إِلَى الْقَلِيبِ قَلِيبِ بَدْرٍ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَأُتْبِعَ أَصْحَابُ الْقَلِيبِ لَعْنَةً ".
`Abdullah bin Mas`ud said, "While Allah's Messenger (ﷺ) was praying beside the Ka`ba, there were some
Quraish people sitting in a gathering. One of them said, 'Don't you see this (who does deeds just to
show off)? Who amongst you can go and bring the dung, blood and the Abdominal contents
(intestines, etc.) of the slaughtered camels of the family of so and so and then wait till he prostrates
and put that in between his shoulders?' The most unfortunate amongst them (`Uqba bin Abi Mu'ait)
went (and brought them) and when Allah's Messenger (ﷺ) prostrated, he put them between his shoulders. The
Prophet remained in prostration and they laughed so much so that they fell on each other. A passerby
went to Fatima, who was a young girl in those days. She came running and the Prophet (ﷺ) was still in
prostration. She removed them and cursed upon the Quraish on their faces. When Allah's Messenger (ﷺ)
completed his prayer, he said, 'O Allah! Take revenge on Quraish.' He said so thrice and added, 'O
Allah! take revenge on `Amr bin Hisham, `Utba bin Rabi`a, Shaiba bin Rabi`a, Al-Walid bin `Utba,
Umaiya bin Khalaf, `Uqba bin Abi Mu'ait and `Umar a bin Al-Walid." `Abdullah added, "By Allah! I
saw all of them dead in the battle field on the day of Badr and they were dragged and thrown in the
Qalib (a well) at Badr: Allah's Messenger (ﷺ) then said, 'Allah's curse has descended upon the people of the
Qalib (well).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 9, Hadith 499
Hadith 521
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Ibn Shihab:
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا، فَدَخَلَ عَلَيْهِ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، فَأَخْبَرَهُ أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ أَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا وَهْوَ بِالْعِرَاقِ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَبُو مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيُّ فَقَالَ مَا هَذَا يَا مُغِيرَةُ أَلَيْسَ قَدْ عَلِمْتَ أَنَّ جِبْرِيلَ نَزَلَ فَصَلَّى، فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ
" بِهَذَا أُمِرْتُ ". فَقَالَ عُمَرُ لِعُرْوَةَ اعْلَمْ مَا تُحَدِّثُ أَوَإِنَّ جِبْرِيلَ هُوَ أَقَامَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقْتَ الصَّلاَةِ. قَالَ عُرْوَةُ كَذَلِكَ كَانَ بَشِيرُ بْنُ أَبِي مَسْعُودٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ. قَالَ عُرْوَةُ وَلَقَدْ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ، وَالشَّمْسُ فِي حُجْرَتِهَا قَبْلَ أَنْ تَظْهَرَ.
Once `Umar bin `Abdul `Aziz delayed the prayer and `Urwa bin Az-Zubair went to him and said,
"Once in 'Iraq, Al-Mughira bin Shu`ba delayed his prayers and Abi Mas`ud Al-Ansari went to him
and said, 'O Mughira! What is this? Don't you know that once Gabriel came and offered the prayer
(Fajr prayer) and Allah's Messenger (ﷺ) prayed too, then he prayed again (Zuhr prayer) and so did Allah's
Apostle and again he prayed (`Asr prayers and Allah's Messenger (ﷺ) did the same; again he prayed
(Maghrib-prayer) and so did Allah's Messenger (ﷺ) and again prayed (`Isha prayer) and so did Allah's
Apostle and (Gabriel) said, 'I was ordered to do so (to demonstrate the prayers prescribed to you)?'"
`Umar (bin `Abdul `Aziz) said to `Urwa, "Be sure of what you Say. Did Gabriel lead Allah's Messenger (ﷺ)
at the stated times of the prayers?" `Urwa replied, "Bashir bin Abi Mas`ud narrated like this on the
authority of his father." `Urwa added, "Aisha told me that Allah's Messenger (ﷺ) used to pray `Asr prayer
when the sunshine was still inside her residence (during the early time of `Asr).
"Once a delegation of `Abdul Qais came to Allah's Messenger (ﷺ) and said, "We belong to such and such
branch of the tribe of Rabi'ah and we can only come to you in the sacred months. Order us to do
something good so that we may take it from you and also invite to it those whom we have left behind (at home)." So he said, "I order you to do four things and forbid you from four
things: To believe in Allah" - and then he explained it to them "to testify that none has the right to be
worshipped but Allah and that I am Allah's Messenger (ﷺ), to establish the prayers (at the stated times), to pay the Zakat (obligatory charity), to hand me the Khumus (fifth) if you acquire spoils of war. And I forbid from (using) Dubba, Hantam, Muqaiyyar, and Naqir (all these were utensils used for the preparation of alcoholic drinks).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 501
Hadith 524
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Jarir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنَا قَيْسٌ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى إِقَامِ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ.
I gave the pledge of allegiance to Allah's Messenger (ﷺ) for to offer prayers perfectly, to pay Zakat regularly,
and to give good advice to every Muslim.
that he had heard Hudhaifa saying, "Once I was sitting with `Umar and he said, 'Who amongst you
remembers the statement of Allah's Messenger (ﷺ) about the afflictions?' I said, 'I know it as the Prophet (ﷺ) had
said it.' `Umar said, 'No doubt you are bold.' I said, 'The afflictions caused for a man by his wife,
money, children and neighbor are expiated by his prayers, fasting, charity and by enjoining (what is
good) and forbidding (what is evil).' `Umar said, 'I did not mean that but I asked about that affliction
which will spread like the waves of the sea.' I (Hudhaifa) said, 'O leader of the faithful believers! You
need not be afraid of it as there is a closed door between you and it.' `Umar asked, Will the door be
broken or opened?' I replied, 'It will be broken.' `Umar said, 'Then it will never be closed again.' I was
asked whether `Umar knew that door. I replied that he knew it as one knows that there will be night
before the tomorrow morning. I narrated a Hadith that was free from any misstatement" The subnarrator
added that they deputized Masruq to ask Hudhaifa (about the door). Hudhaifa said, "The door
was `Umar himself."
A man kissed a woman (unlawfully) and then went to the Prophet (ﷺ) and informed him. Allah revealed:
And offer prayers perfectly At the two ends of the day And in some hours of the night (i.e. the five
compulsory prayers). Verily! good deeds remove (annul) the evil deeds (small sins) (11.114). The
man asked Allah's Messenger (ﷺ), "Is it for me?" He said, "It is for all my followers."
I asked the Prophet (ﷺ) "Which deed is the dearest to Allah?" He replied, "To offer the prayers at their
early stated fixed times." I asked, "What is the next (in goodness)?" He replied, "To be good and
dutiful to your parents" I again asked, "What is the next (in goodness)?" He replied, 'To participate in
Jihad (religious fighting) in Allah's cause." `Abdullah added, "I asked only that much and if I had
asked more, the Prophet (ﷺ) would have told me more."
I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, "If there was a river at the door of anyone of you and he took a bath in
it five times a day would you notice any dirt on him?" They said, "Not a trace of dirt would be left."
The Prophet (ﷺ) added, "That is the example of the five prayers with which Allah blots out (annuls) evil
deeds."
Anas said, "I do not find (now-a-days) things as they were (practiced)
at the time of the Prophet." Somebody said "The prayer (is as it
was.)" Anas said, "Have you not done in the prayer what you have
done?
Narrated Az-Zuhri that he visited Anas bin Malik at Damascus and found
him weeping and asked him why he was weeping. He replied, "I do not
know anything which I used to know during the life-time of Allah's
Apostle except this prayer which is being lost (not offered as it
should be)."
The Prophet (ﷺ) said, "Whenever anyone of you offers his prayer he is speaking in private to his Lord. So
he should not spit to his right but under his left foot." Qatada said, "He should not spit in front of him
but to his left or under his feet." And Shu`ba said, "He should not spit in front of him, nor to his right
but to his left or under his foot." Anas said: The Prophet (ﷺ) said, "He should neither spit in the direction
of his Qibla nor to his right but to his left or under his foot."
The Prophet (ﷺ) said, "Do the prostration properly and do not put your forearms flat with elbows touching
the ground like a dog. And if you want to spit, do not spit in front, nor to the right for the person in
prayer is speaking in private to his Lord."
Allah's Messenger (ﷺ) said, "If it is very hot, then pray the Zuhr prayer when it becomes (a bit) cooler, as the
severity of the heat is from the raging of the Hell-fire."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 510
Hadith 535
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Abu Dhar:
حَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْمُهَاجِرِ أَبِي الْحَسَنِ، سَمِعَ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ أَذَّنَ مُؤَذِّنُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ فَقَالَ " أَبْرِدْ أَبْرِدْ ـ أَوْ قَالَ ـ انْتَظِرِ انْتَظِرْ ". وَقَالَ " شِدَّةُ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، فَإِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلاَةِ ". حَتَّى رَأَيْنَا فَىْءَ التُّلُولِ.
The Mu'adh-dhin (call-maker) of the Prophet (ﷺ) pronounced the Adhan (call) for the Zuhr prayer but the
Prophet said, "Let it be cooler, let it be cooler." Or said, 'Wait, wait, because the severity of heat is
from the raging of the Hell-fire. In severe hot weather, pray when it becomes (a bit) cooler and the
shadows of hillocks appear."
The Prophet (ﷺ) said, "In very hot weather delay the Zuhr prayer till it becomes (a bit) cooler because the
severity of heat is from the raging of the Hell-fire. The Hell-fire of Hell complained to its Lord saying:
O Lord! My parts are eating (destroying) one another. So Allah allowed it to take two breaths, one in
the winter and the other in the summer. The breath in the summer is at the time when you feel the
severest heat and the breath in the winter is at the time when you feel the severest cold."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 513
Hadith 539
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Abu Dhar Al-Ghifar:
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا مُهَاجِرٌ أَبُو الْحَسَنِ، مَوْلًى لِبَنِي تَيْمِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ، فَأَرَادَ الْمُؤَذِّنُ أَنْ يُؤَذِّنَ لِلظُّهْرِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَبْرِدْ ". ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يُؤَذِّنَ فَقَالَ لَهُ " أَبْرِدْ ". حَتَّى رَأَيْنَا فَىْءَ التُّلُولِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، فَإِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا بِالصَّلاَةِ ". وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ تَتَفَيَّأُ تَتَمَيَّلُ.
We were with the Prophet (ﷺ) on a journey and the Mu'adh-dhin (call maker for the prayer) wanted to
pronounce the Adhan (call) for the Zuhr prayer. The Prophet (ﷺ) said, 'Let it become cooler." He again
(after a while) wanted to pronounce the Adhan but the Prophet (ﷺ) said to him, "Let it become cooler till
we see the shadows of hillocks." The Prophet (ﷺ) added, "The severity of heat is from the raging of the
Hell-fire, and in very hot weather pray (Zuhr) when it becomes cooler."
Allah's Messenger (ﷺ) came out as the sun declined at midday and offered the Zuhr prayer. He then stood on
the pulpit and spoke about the Hour (Day of Judgment) and said that in it there would be tremendous
things. He then said, "Whoever likes to ask me about anything he can do so and I shall reply as long as
I am at this place of mine. Most of the people wept and the Prophet (ﷺ) said repeatedly, "Ask me."
`Abdullah bin Hudhafa As-Sahmi stood up and said, "Who is my father?" The Prophet (ﷺ) said, "Your
father is Hudhafa." The Prophet (ﷺ) repeatedly said, "Ask me." Then `Umar knelt before him and said,
"We are pleased with Allah as our Lord, Islam as our religion, and Muhammad as our Prophet." The
Prophet then became quiet and said, "Paradise and Hell-fire were displayed in front of me on this wall
just now and I have never seen a better thing (than the former) and a worse thing (than the latter).
Abu Barza said, "The Prophet (ﷺ) used to offer the Fajr (prayer) when one could recognize the person
sitting by him (after the prayer) and he used to recite between 60 to 100 Ayat (verses) of the Qur'an.
He used to offer the Zuhr prayer as soon as the sun declined (at noon) and the `Asr at a time when a
man might go and return from the farthest place in Medina and find the sun still hot. (The sub-narrator
forgot what was said about the Maghrib). He did not mind delaying the `Isha prayer to one third of the
night or the middle of the night."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 517
Hadith 543
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Ibn `Abbas:
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ـ هُوَ ابْنُ زَيْدٍ ـ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِالْمَدِينَةِ سَبْعًا وَثَمَانِيًا الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ، وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ. فَقَالَ أَيُّوبُ لَعَلَّهُ فِي لَيْلَةٍ مَطِيرَةٍ. قَالَ عَسَى.
"The Prophet (ﷺ) prayed eight rak`at for the Zuhr and `Asr, and seven for the Maghrib and `Isha prayers
in Medina." Aiyub said, "Perhaps those were rainy nights." Anas said, "May be."
I along with my father went to Abu- Barza Al-Aslami and my father asked him, "How Allah's Messenger (ﷺ)
used to offer the five compulsory congregational prayers?" Abu- Barza said, "The Prophet (ﷺ) used to
pray the Zuhr prayer which you (people) call the first one at midday when the sun had just declined
The `Asr prayer at a time when after the prayer, a man could go to the house at the farthest place in
Medina (and arrive) while the sun was still hot. (I forgot about the Maghrib prayer). The Prophet (ﷺ)
Loved to delay the `Isha which you call Al- `Atama [??] and he disliked sleeping before it and
speaking after it. After the Fajr prayer he used to leave when a man could recognize the one sitting
beside him and he used to recite between 60 to 100 Ayat (in the Fajr prayer) .
We used to pray the `Asr prayer and after that if someone happened to go to the tribe of Bani `Amr
bin `Auf, he would find them still praying the `Asr (prayer).
that he heard Abu Umama saying: We prayed the Zuhr prayer with `Umar bin `Abdul `Aziz and then
went to Anas bin Malik and found him offering the `Asr prayer. I asked him, "O uncle! Which prayer
have you offered?" He said 'The `Asr and this is (the time of) the prayer of Allah s Apostle which we
used to pray with him."
Allah's Messenger (ﷺ) used to offer the `Asr prayer at a time when the sun was still hot and high and if a
person went to Al-`Awali (a place) of Medina, he would reach there when the sun was still high. Some
of Al-`Awali of Medina were about four miles or so from the town.
We were with Buraida in a battle on a cloudy day and he said, "Offer the `Asr prayer early as the
Prophet said, "Whoever leaves the `Asr prayer, all his (good) deeds will be annulled."
Jarir said, "We were with the Prophet (ﷺ) and he looked at the moon--full-moon--and said, 'Certainly you
will see your Lord as you see this moon and you will have no trouble in seeing Him. So if you can
avoid missing (through sleep or business, etc.) a prayer before the sunrise (Fajr) and a prayer before
sunset (`Asr), you must do so.' He then recited Allah's Statement:
And celebrate the praises Of your Lord before the rising of the sun and before (its) setting." (50.39)
Isma`il said, "Offer those prayers and do not miss them."
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Angels come to you in succession by night and day and all of them get together
at the time of the Fajr and `Asr prayers. Those who have passed the night with you (or stayed with
you) ascend (to the Heaven) and Allah asks them, though He knows everything about you, well, "In
what state did you leave my slaves?" The angels reply: "When we left them they were praying and
when we reached them, they were praying."
Allah's Messenger (ﷺ) said, "If anyone of you can get one rak`a of the `Asr prayer before sunset, he should
complete his prayer. If any of you can get one rak`a of the Fajr prayer before sunrise, he should
complete his prayer."
My father said, "I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, 'The period of your stay as compared to the previous
nations is like the period equal to the time between the `Asr prayer and sunset. The people of the
Torah were given the Torah and they acted (upon it) till midday then they were exhausted and were
given one Qirat (of gold) each. And then the people of the Gospel were given the Gospel and they
acted (upon it) till the `Asr prayer then they were exhausted and were! given one Qirat each. And then
we were given the Qur'an and we acted (upon it) till sunset and we were given two Qirats each. On
that the people of both the scriptures said, 'O our Lord! You have given them two Qirats and given us
one Qirat, though we have worked more than they.' Allah said, 'Have I usurped some of your right?'
They said, 'No.' Allah said: "That is my blessing I bestow upon whomsoever I wish."
The Prophet (ﷺ) said, "The example of Muslims, Jews and Christians is like the example of a man who
employed laborers to work for him from morning till night. They worked till midday and they said,
'We are not in need of your reward.' So the man employed another batch and said to them, 'Complete
the rest of the day and yours will be the wages I had fixed (for the first batch). They worked until the
time of the `Asr prayer and said, 'Whatever we have done is for you.' He employed another batch.
They worked for the rest of the day till sunset, and they received the wages of the two former
batches."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 533
Hadith 559
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Rafi` bin Khadij:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو النَّجَاشِيِّ، صُهَيْبٌ مَوْلَى رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ سَمِعْتُ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ، يَقُولُ كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَيَنْصَرِفُ أَحَدُنَا وَإِنَّهُ لَيُبْصِرُ مَوَاقِعَ نَبْلِهِ.
We used to offer the Maghrib prayer with the Prophet (ﷺ) and after finishing the prayer one of us may go
away and could still see as Par as the spots where one's arrow might reach when shot by a bow.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 534
Hadith 560
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Jabir bin `Abdullah:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ، قَالَ قَدِمَ الْحَجَّاجُ فَسَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الظُّهْرَ بِالْهَاجِرَةِ، وَالْعَصْرَ وَالشَّمْسُ نَقِيَّةٌ، وَالْمَغْرِبَ إِذَا وَجَبَتْ، وَالْعِشَاءَ أَحْيَانًا وَأَحْيَانًا، إِذَا رَآهُمُ اجْتَمَعُوا عَجَّلَ، وَإِذَا رَآهُمْ أَبْطَوْا أَخَّرَ، وَالصُّبْحَ كَانُوا ـ أَوْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّيهَا بِغَلَسٍ.
The Prophet (ﷺ) used to pray the Zuhr at midday, and the `Asr at a time when the sun was still bright, the
Maghrib after sunset (at its stated time) and the `Isha at a variable time. Whenever he saw the people
assembled (for `Isha' prayer) he would pray earlier and if the people delayed, he would delay the
prayer. And they or the Prophet (ﷺ) used to offer the Fajr Prayers when it still dark.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 538
Hadith 564
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated `Abdullah:
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ سَالِمٌ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً صَلاَةَ الْعِشَاءِ ـ وَهْىَ الَّتِي يَدْعُو النَّاسُ الْعَتَمَةَ ـ ثُمَّ انْصَرَفَ فَأَقْبَلَ عَلَيْنَا فَقَالَ
" أَرَأَيْتُمْ لَيْلَتَكُمْ هَذِهِ فَإِنَّ رَأْسَ مِائَةِ سَنَةٍ مِنْهَا لاَ يَبْقَى مِمَّنْ هُوَ عَلَى ظَهْرِ الأَرْضِ أَحَدٌ ".
"One night Allah's Messenger (ﷺ) led us in the `Isha' prayer and that is the one called Al-`Atma [??] by the
people. After the completion of the prayer, he faced us and said, "Do you know the importance of this
night? Nobody present on the surface of the earth tonight will be living after one hundred years from
this night." (See Hadith No. 575).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 539
Hadith 565
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Muhammad bin `Amr:
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ـ هُوَ ابْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ـ قَالَ سَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ صَلاَةِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فَقَالَ كَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ بِالْهَاجِرَةِ، وَالْعَصْرَ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ، وَالْمَغْرِبَ إِذَا وَجَبَتْ، وَالْعِشَاءَ إِذَا كَثُرَ النَّاسُ عَجَّلَ، وَإِذَا قَلُّوا أَخَّرَ، وَالصُّبْحَ بِغَلَسٍ.
We asked Jabir bin `Abdullah about the prayers of the Prophet (ﷺ) . He said, "He used to pray Zuhr prayer
at midday, the `Asr when the sun was still hot, and the Maghrib after sunset (at its stated time). The
`Isha was offered early if the people gathered, and used to be delayed if their number was less; and the
morning prayer was offered when it was still dark. "
Allah's Messenger (ﷺ) once delayed the `Isha' prayer and that was during the days when Islam still had not
spread. The Prophet (ﷺ) did not come out till `Umar informed him that the women and children had slept.
Then he came out and said to the people of the mosque: "None amongst the dwellers of the earth has
been waiting for it (`Isha prayer) except you."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 541
Hadith 567
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Abu Musa:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ كُنْتُ أَنَا وَأَصْحَابِي الَّذِينَ، قَدِمُوا مَعِي فِي السَّفِينَةِ نُزُولاً فِي بَقِيعِ بُطْحَانَ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ، فَكَانَ يَتَنَاوَبُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ صَلاَةِ الْعِشَاءِ كُلَّ لَيْلَةٍ نَفَرٌ مِنْهُمْ، فَوَافَقْنَا النَّبِيَّ ـ عليه السلام ـ أَنَا وَأَصْحَابِي وَلَهُ بَعْضُ الشُّغْلِ فِي بَعْضِ أَمْرِهِ فَأَعْتَمَ بِالصَّلاَةِ حَتَّى ابْهَارَّ اللَّيْلُ، ثُمَّ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِهِمْ، فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ قَالَ لِمَنْ حَضَرَهُ " عَلَى رِسْلِكُمْ، أَبْشِرُوا إِنَّ مِنْ نِعْمَةِ اللَّهِ عَلَيْكُمْ أَنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ يُصَلِّي هَذِهِ السَّاعَةَ غَيْرُكُمْ ". أَوْ قَالَ " مَا صَلَّى هَذِهِ السَّاعَةَ أَحَدٌ غَيْرُكُمْ ". لاَ يَدْرِي أَىَّ الْكَلِمَتَيْنِ قَالَ. قَالَ أَبُو مُوسَى فَرَجَعْنَا فَفَرِحْنَا بِمَا سَمِعْنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
My companions, who came with me in the boat and I landed at a place called Baqi [??] Buthan [??] .
The Prophet (ﷺ) was in Medina at that time. One of us used to go to the Prophet (ﷺ) by turns every night at
the time of the `Isha prayer. Once I along with my companions went to the Prophet (ﷺ) and he was busy in
some of his affairs, so the `Isha' prayer was delayed to the middle of the night He then came out and
led the people (in prayer). After finishing from the prayer, he addressed the people present there
saying, "Be patient! Don't go away. Have the glad tiding. It is from the blessing of Allah upon you
that none amongst mankind has prayed at this time save you." Or said, "None except you has prayed
at this time." Abu Musa added, 'So we returned happily after what we heard from Allah's Messenger (ﷺ) ."
`Aisha said, "Once Allah's Messenger (ﷺ) delayed the `Isha' prayer till `Umar reminded him by saying, "The
prayer!" The women and children have slept. Then the Prophet (ﷺ) came out and said, 'None amongst the
dwellers of the earth has been waiting for it (the prayer) except you." `Urwa said, "Nowhere except in
Medina the prayer used to be offered (in those days)." He further said, "The Prophet (ﷺ) used to offer the
`Isha' prayer in the period between the disappearance of the twilight and the end of the first third of
the night."
`Abdullah bin `Umar said, "Once Allah's Messenger (ﷺ) was busy (at the time of the `Isha'), so the prayer
was delayed so much so that we slept and woke up and slept and woke up again. The Prophet (ﷺ) came
out and said, 'None amongst the dwellers of the earth but you have been waiting for the prayer." Ibn
`Umar did not find any harm in praying it earlier or in delaying it unless he was afraid that sleep might
overwhelm him and he might miss the prayer, and sometimes he used to sleep before the `Isha' prayer.
Ibn Juraij said, "I said to `Ata', 'I heard Ibn `Abbas saying: Once Allah's Messenger (ﷺ) delayed the `Isha'
prayer to such an extent that the people slept and got up and slept again and got up again. Then `Umar
bin Al-Khattab I, stood up and reminded the Prophet (ﷺ) I of the prayer.' `Ata' said, 'Ibn `Abbas said: The
Prophet came out as if I was looking at him at this time, and water was trickling from his head and he
was putting his hand on his head and then said, 'Hadn't I thought it hard for my followers, I would
have ordered them to pray (`Isha' prayer) at this time.' I asked `Ata' for further information, how the
Prophet had kept his hand on his head as he was told by Ibn `Abbas. `Ata' separated his fingers
slightly and put their tips on the side of the head, brought the fingers downwards approximating them
till the thumb touched the lobe of the ear at the side of the temple and the beard on the face. He neither
slowed nor hurried in this action but he acted like that. The Prophet (ﷺ) said: "Hadn't I thought it hard for
my followers I would have ordered them to pray at this time."
The Prophet (ﷺ) delayed the `Isha' prayer till midnight and then he offered the prayer and said, "The
people prayed and slept but you have been in prayer as long as you have been waiting for it (the
prayer)." Anas added: As if I am looking now at the glitter of the ring of the Prophet (ﷺ) on that night.
We were with the Prophet (ﷺ) on a full moon night. He looked at the moon and said, "You will certainly
see your Lord as you see this moon, and there will be no trouble in seeing Him. So if you can avoid
missing (through sleep, business, etc.) a prayer before the rising of the sun (Fajr) and before its setting
(`Asr) you must do so. He (the Prophet (ﷺ) ) then recited the following verse:
And celebrate the praises Of Your Lord before The rising of the sun And before (its) setting." (50.39)
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 548
Hadith 575
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ، حَدَّثَهُ أَنَّهُمْ، تَسَحَّرُوا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَامُوا إِلَى الصَّلاَةِ. قُلْتُ كَمْ بَيْنَهُمَا قَالَ قَدْرُ خَمْسِينَ أَوْ سِتِّينَ ـ يَعْنِي آيَةً ـ ح.
Zaid bin Thabit said, "We took the "Suhur" (the meal taken before dawn while fasting is observed)
with the Prophet (ﷺ) and then stood up for the (morning) prayer." I asked him how long the interval
between the two (Suhur and prayer) was. He replied, 'The interval between the two was just sufficient
to recite fifty to Sixth 'Ayat."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 549
Hadith 576
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Qatada:
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ صَبَّاحٍ، سَمِعَ رَوْحًا، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَزَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ تَسَحَّرَا، فَلَمَّا فَرَغَا مِنْ سَحُورِهِمَا قَامَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الصَّلاَةِ فَصَلَّى. قُلْنَا لأَنَسٍ كَمْ كَانَ بَيْنَ فَرَاغِهِمَا مِنْ سَحُورِهِمَا وَدُخُولِهِمَا فِي الصَّلاَةِ قَالَ قَدْرُ مَا يَقْرَأُ الرَّجُلُ خَمْسِينَ آيَةً.
Anas bin Malik said, "The Prophet (ﷺ) and Zaid bin Thabit took the 'Suhur' together and after finishing
the meal, the Prophet (ﷺ) stood up and prayed (Fajr prayer)." I asked Anas, "How long was the interval
between finishing their 'Suhur' and starting the prayer?" He replied, "The interval between the two
was just sufficient to recite fifty 'Ayat." (Verses of the Qur'an).
The believing women covered with their veiling sheets used to attend the Fajr prayer with Allah's
Apostle, and after finishing the prayer they would return to their home and nobody could recognize
them because of darkness.
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Whoever could get one rak`a (of the Fajr prayer) before sunrise, he has got the
(morning) prayer and whoever could get one rak`a of the `Asr prayer before sunset, he has got the
(`Asr) prayer."
"The Prophet (ﷺ) forbade praying after the Fajr prayer till the sun rises and after the `Asr prayer till the
sun sets."
Narrated Ibn `Abbas:
Some people told me the same narration (as above).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 555
Hadith 582
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Hisham's father:
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، أَخْبَرَنِي ابْنُ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَحَرَّوْا بِصَلاَتِكُمْ طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا ". وَقَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تَرْتَفِعَ، وَإِذَا غَابَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تَغِيبَ ". تَابَعَهُ عَبْدَةُ.
Ibn `Umar said, "Allah's Messenger (ﷺ) said, 'Do not pray at the time of sunrise and at the time of sunset.' "
Ibn `Umar said, "Allah's Messenger (ﷺ) said, 'If the edge of the sun appears (above the horizon) delay the
prayer till it becomes high, and if the edge of the sun disappears, delay the prayer till it sets
(disappears completely).' "
Allah's Messenger (ﷺ) forbade two kinds of sales, two kinds of dresses, and two prayers. He forbade offering
prayers after the Fajr prayer till the rising of the sun and after the `Asr prayer till its setting. He also
forbade "Ishtimal-Assama [??] " and "al-Ihtiba" in one garment in such a way that one's private parts
are exposed towards the sky. He also forbade the sales called "Munabadha" and "Mulamasa." (See
Hadith No. 354 and 355 Vol. 3).
I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying, "There is no prayer after the morning prayer till the sun rises, and there
is no prayer after the `Asr prayer till the sun sets."
You offer a prayer which I did not see being offered by Allah's Messenger (ﷺ) when we were in his company
and he certainly had forbidden it (i.e. two rak`at after the `Asr prayer).
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 561
Hadith 588
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Abu Huraira:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ خُبَيْبٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَتَيْنِ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ.
Allah's Messenger (ﷺ) forbade the offering of two prayers:
-1. after the morning prayer till the sunrises.
-2. after the `Asr prayer till the sun sets.
By Allah, Who took away the Prophet. The Prophet (ﷺ) never missed them (two rak`at) after the `Asr
prayer till he met Allah and he did not meet Allah till it became heavy for him to pray while standing
so he used to offer most of the prayers while sitting. (She meant the two rak`at after `Asr) He used to
pray them in the house and never prayed them in the mosque lest it might be hard for his followers
and he loved what was easy for them .
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 567
Hadith 594
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Ibn Abu Malih [??]:
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى ـ هُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ ـ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، أَنَّ أَبَا الْمَلِيحِ، حَدَّثَهُ قَالَ كُنَّا مَعَ بُرَيْدَةَ فِي يَوْمٍ ذِي غَيْمٍ فَقَالَ بَكِّرُوا بِالصَّلاَةِ فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" مَنْ تَرَكَ صَلاَةَ الْعَصْرِ حَبِطَ عَمَلُهُ ".
I was with Buraida on a cloudy day and he said, "Offer the `Asr prayer earlier as the Prophet (ﷺ) said,
'Whoever leaves the `Asr prayer will have all his (good) deeds annulled." (See Hadith No. 527 and
528)
My father said, "One night we were traveling with the Prophet (ﷺ) and some people said, 'We wish that
Allah's Messenger (ﷺ) would take a rest along with us during the last hours of the night.' He said, 'I am afraid
that you will sleep and miss the (Fajr) prayer.' Bilal said, 'I will make you get up.' So all slept and
Bilal rested his back against his Rahila and he too was overwhelmed (by sleep) and slept. The Prophet (ﷺ)
got up when the edge of the sun had risen and said, 'O Bilal! What about your statement?' He replied,
'I have never slept such a sleep.' The Prophet (ﷺ) said, 'Allah captured your souls when He wished, and
released them when He wished. O Bilal! Get up and pronounce the Adhan for the prayer.' The Prophet (ﷺ)
performed ablution and when the sun came up and became bright, he stood up and prayed."
On the day of Al-Khandaq (the battle of trench.) `Umar bin Al-Khattab came cursing the disbelievers
of Quraish after the sun had set and said, "O Allah's Messenger (ﷺ) I could not offer the `Asr prayer till the
sun had set." The Prophet (ﷺ) said, "By Allah! I, too, have not prayed." So we turned towards Buthan, and
the Prophet (ﷺ) performed ablution and we too performed ablution and offered the `Asr prayer after the
sun had set, and then he offered the Maghrib prayer.
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 570
Hadith 597
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated Anas:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، وَمُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالاَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ نَسِيَ صَلاَةً فَلْيُصَلِّ إِذَا ذَكَرَهَا، لاَ كَفَّارَةَ لَهَا إِلاَّ ذَلِكَ ". {وَأَقِمِ الصَّلاَةَ لِذِكْرِي} قَالَ مُوسَى قَالَ هَمَّامٌ سَمِعْتُهُ يَقُولُ بَعْدُ {وَأَقِمِ الصَّلاَةَ لِذِكْرِي}.وَقَالَ حَبَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنَا أَنَسٌ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ.
The Prophet (ﷺ) said, "If anyone forgets a prayer he should pray that prayer when he remembers it. There
is no expiation except to pray the same." Then he recited: "Establish prayer for My (i.e. Allah's)
remembrance." (20.14).
`Umar came cursing the disbelievers (of Quraish) on the day of Al-Khandaq (the battle of Trench) and
said, "I could not offer the `Asr prayer till the sun had set. Then we went to Buthan and he offered the
(`Asr) prayer after sunset and then he offered the Maghrib prayer.
My father and I went to Abi Barza Al-Aslami and my father said to him, "Tell us how Allah's Messenger (ﷺ)
used to offer the compulsory congregational prayers." He said, "He used to pray the Zuhr prayer,
which you call the first prayer, as the sun declined at noon, the `Asr at a time when one of US could
go to his family at the farthest place in Medina while the sun was still hot. (The narrator forgot what
Abu Barza had said about the Maghrib prayer), and the Prophet (ﷺ) preferred to pray the `Isha' late and
disliked to sleep before it or talk after it. And he used to return after finishing the morning prayer at
such a time when it was possible for one to recognize the person sitting by his side and he (the
Prophet) used to recite 60 to 100 'Ayat' (verses) of the Qur'an in it."
Once he waited for Al-Hasan and he did not show up till it was about the usual time for him to start
his speech; then he came and apologized saying, "Our neighbors invited us." Then he added,
"Narrated Anas, 'Once we waited for the Prophet (ﷺ) till it was midnight or about midnight. He came and
led the prayer, and after finishing it, he addressed us and said, 'All the people prayed and then slept
and you had been in prayer as long as you were waiting for it." Al-Hasan said, "The people are
regarded as performing good deeds as long as they are waiting for doing good deeds." Al-Hasan's
statement is a portion of Anas's [??] Hadith from the Prophet (ﷺ) .
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 574
Hadith 601
Times of the Prayers - كتاب مواقيت الصلاة
Narrated `Abdullah bin `Umar:
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي حَثْمَةَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْعِشَاءِ فِي آخِرِ حَيَاتِهِ، فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَرَأَيْتَكُمْ لَيْلَتَكُمْ هَذِهِ فَإِنَّ رَأْسَ مِائَةٍ لاَ يَبْقَى مِمَّنْ هُوَ الْيَوْمَ عَلَى ظَهْرِ الأَرْضِ أَحَدٌ ". فَوَهِلَ النَّاسُ فِي مَقَالَةِ رَسُولِ اللَّهِ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ إِلَى مَا يَتَحَدَّثُونَ مِنْ هَذِهِ الأَحَادِيثِ عَنْ مِائَةِ سَنَةٍ، وَإِنَّمَا قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ يَبْقَى مِمَّنْ هُوَ الْيَوْمَ عَلَى ظَهْرِ الأَرْضِ " يُرِيدُ بِذَلِكَ أَنَّهَا تَخْرِمُ ذَلِكَ الْقَرْنَ.
The Prophet (ﷺ) prayed one of the `Isha' prayer in his last days and after finishing it with Taslim, he stood
up and said, "Do you realize (the importance of) this night? Nobody present on the
surface of the earth tonight would be living after the completion of one hundred years from this
night."
The people made a mistake in grasping the meaning of this statement of Allah's Messenger (ﷺ) and they
indulged in those things which are said about these narrators (i.e. some said that the Day of
Resurrection will be established after 100 years etc.) But the Prophet (ﷺ) said, "Nobody present on the
surface of earth tonight would be living after the completion of 100 years from this night"; he meant
"When that century (people of that century) would pass away."
`Abdur Rahman bin Abi Bakr said, "The Suffa Companions were poor people and the Prophet (ﷺ) said,
'Whoever has food for two persons should take a third one from them (Suffa companions). And
whosoever has food for four persons he should take one or two from them' Abu Bakr took three men
and the Prophet (ﷺ) took ten of them."
`Abdur Rahman added, my father my mother and I were there (in the house). (The sub-narrator is in
doubt whether `Abdur Rahman also said, 'My wife and our servant who was common for both my
house and Abu Bakr's house). Abu Bakr took his supper with the Prophet (ﷺ) and remained there till the
`Isha' prayer was offered. Abu Bakr went back and stayed with the Prophet (ﷺ) till the Prophet (ﷺ) took his
meal and then Abu Bakr returned to his house after a long portion of the night had passed. Abu Bakr's
wife said, 'What detained you from your guests (or guest)?' He said, 'Have you not served them yet?'
She said, 'They refused to eat until you come. The food was served for them but they refused." `Abdur
Rahman added, "I went away and hid myself (being afraid of Abu Bakr) and in the meantime he (Abu
Bakr) called me, 'O Ghunthar (a harsh word)!' and also called me bad names and abused me and then
said (to his family), 'Eat. No welcome for you.' Then (the supper was served). Abu Bakr took an oath
that he would not eat that food. The narrator added: By Allah, whenever any one of us (myself and the
guests of Suffa companions) took anything from the food, it increased from underneath. We all ate to
our fill and the food was more than it was before its serving.
Abu Bakr looked at it (the food) and found it as it was before serving or even more than that. He
addressed his wife (saying) 'O the sister of Bani Firas! What is this?' She said, 'O the pleasure of my
eyes! The food is now three times more than it was before.' Abu Bakr ate from it, and said, 'That
(oath) was from Satan' meaning his oath (not to eat). Then he again took a morsel (mouthful) from it
and then took the rest of it to the Prophet. So that meal was with the Prophet. There was a treaty
between us and some people, and when the period of that treaty had elapsed the Prophet (ﷺ) divided us
into twelve (groups) (the Prophet's companions) each being headed by a man. Allah knows how many
men were under the command of each (leader). So all of them (12 groups of men) ate of that meal."
The people mentioned the fire and the bell (they suggested those as signals to indicate the starting of
prayers), and by that they mentioned the Jews and the Christians. Then Bilal was ordered to
pronounce Adhan for the prayer by saying its wordings twice, and for the Iqama (the call for the
actual standing for the prayers in rows) by saying its wordings once. (Iqama is pronounced when the
people are ready for the prayer).
When the Muslims arrived at Medina, they used to assemble for the prayer, and used to guess the time
for it. During those days, the practice of Adhan for the prayers had not been introduced yet. Once they
discussed this problem regarding the call for prayer. Some people suggested the use of a bell like the
Christians, others proposed a trumpet like the horn used by the Jews, but `Umar was the first to
suggest that a man should call (the people) for the prayer; so Allah's Messenger (ﷺ) ordered Bilal to get up
and pronounce the Adhan for prayers.
When the number of Muslims increased they discussed the question as to how to know the time for
the prayer by some familiar means. Some suggested that a fire be lit (at the time of the prayer) and
others put forward the proposal to ring the bell. Bilal was ordered to pronounce the wording of Adhan
twice and of the Iqama once only.
Anas said, "Bilal was ordered to pronounce the wording of Adhan twice and of Iqama once only." The
sub narrator Isma`il said, "I mentioned that to Aiyub and he added (to that), "Except Iqama (i.e. Qadqamat-
is-salat which should be said twice).
Allah's Messenger (ﷺ) said, "When the Adhan is pronounced Satan takes to his heels and passes wind with
noise during his flight in order not to hear the Adhan. When the Adhan is completed he comes back
and again takes to his heels when the Iqama is pronounced and after its completion he returns again
till he whispers into the heart of the person (to divert his attention from his prayer) and makes him
remember things which he does not recall to his mind before the prayer and that causes him to forget
how much he has prayed."
Abu Sa`id Al-Khudri told my father, "I see you liking sheep and the wilderness. So whenever you are
with your sheep or in the wilderness and you want to pronounce Adhan for the prayer raise your voice
in doing so, for whoever hears the Adhan, whether a human being, a jinn or any other creature, will be
a witness for you on the Day of Resurrection." Abu Sa`id added, "I heard it (this narration) from
Allah's Messenger (ﷺ)."
USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 11, Hadith 583
Hadith 610
Call to Prayers (Adhaan) - كتاب الأذان
Narrated Humaid:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا غَزَا بِنَا قَوْمًا لَمْ يَكُنْ يَغْزُو بِنَا حَتَّى يُصْبِحَ وَيَنْظُرَ، فَإِنْ سَمِعَ أَذَانًا كَفَّ عَنْهُمْ، وَإِنْ لَمْ يَسْمَعْ أَذَانًا أَغَارَ عَلَيْهِمْ، قَالَ فَخَرَجْنَا إِلَى خَيْبَرَ فَانْتَهَيْنَا إِلَيْهِمْ لَيْلاً، فَلَمَّا أَصْبَحَ وَلَمْ يَسْمَعْ أَذَانًا رَكِبَ وَرَكِبْتُ خَلْفَ أَبِي طَلْحَةَ، وَإِنَّ قَدَمِي لَتَمَسُّ قَدَمَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. قَالَ فَخَرَجُوا إِلَيْنَا بِمَكَاتِلِهِمْ وَمَسَاحِيهِمْ فَلَمَّا رَأَوُا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالُوا مُحَمَّدٌ وَاللَّهِ، مُحَمَّدٌ وَالْخَمِيسُ. قَالَ فَلَمَّا رَآهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، خَرِبَتْ خَيْبَرُ، إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ".
Anas bin Malik said, "Whenever the Prophet (ﷺ) went out with us to fight (in Allah's cause) against any
nation, he never allowed us to attack till morning and he would wait and see: if he heard Adhan he
would postpone the attack and if he did not hear Adhan he would attack them." Anas added, "We
reached Khaibar at night and in the morning when he did not hear the Adhan for the prayer, he (the
Prophet ) rode and I rode behind Abi Talha and my foot was touching that of the Prophet.
The inhabitants of Khaibar came out with their baskets and spades and when they saw the Prophet (ﷺ)
they shouted 'Muhammad! By Allah, Muhammad and his army.' When Allah's Messenger (ﷺ) saw them, he
said, "Allahu-Akbar! Allahu-Akbar! Khaibar is ruined. Whenever we approach a (hostile) nation (to
fight), then evil will be the morning of those who have been warned."
that he had heard Muawiya repeating the words of Adhan up to "Wa ash-hadu anna Muhammadan
rasulul-lah (and I testify that Muhammad is Allah's Messenger (ﷺ).)"
"Some of my companions told me that Hisham had said, "When the Mu'adh-dhin said, "Haiyi `alassala
(come for the prayer)." Muawiya said, "La hawla wala quwata illa billah (There is neither might
nor any power except with Allah)" and added, "We heard your Prophet saying the same."
Allah's Messenger (ﷺ) said, "Whoever after listening to the Adhan says, 'Allahumma Rabba hadhihi-dda`
watit-tammah, was-salatil qa'imah, ati Muhammadan al-wasilata wal-fadilah, wa b`ath-hu
maqaman mahmudan-il-ladhi wa`adtahu' [O Allah! Lord of this perfect call (perfect by not ascribing
partners to You) and of the regular prayer which is going to be established, give Muhammad the right
of intercession and illustriousness, and resurrect him to the best and the highest place in Paradise that
You promised him (of)], then my intercession for him will be allowed on the Day of Resurrection".
Allah's Messenger (ﷺ) said, "If the people knew the reward for pronouncing the Adhan and for standing in
the first row (in congregational prayers) and found no other way to get that except by drawing lots
they would draw lots, and if they knew the reward of the Zuhr prayer (in the early moments of its
stated time) they would race for it (go early) and if they knew the reward of `Isha' and Fajr (morning)
prayers in congregation, they would come to offer them even if they had to crawl."